Übersetzung für "Performs poorly" in Deutsch

It is a horrid beast, it performs very very poorly and it is way too unstable.
Es bietet eine sehr, sehr schlechte Rechenleistung und ist viel zu instabil.
ParaCrawl v7.1

France performs relatively poorly in distribution and hotels and restaurants, but also in finance and insurance.
Frankreich schneidet im Handel und Gastgewerbe, aber auch im Finanz- und Versicherungsbereich relativ schlecht ab.
EUbookshop v2

An across-the-board reduction in tax rates performs poorly in terms of budgetary effectiveness (the number of jobs created per dollar of foregone revenue).
Der Wirkungsgrad einer allgemeinen Senkung der Steuersätze schneidet bezogen auf den Haushalt (die Anzahl der Arbeitsplätze, die pro Dollar entgangener Steuereinnahmen geschaffen werden) schlecht ab.
News-Commentary v14

As a result of these evolutions, the current financing system performs poorly with regard to most assessment criteria.
Diese Entwicklungen haben dazu geführt, dass das derzeitige Finanzierungssystem bei der Bewertung hinsichtlich der meisten Kriterien schlecht abschneidet.
TildeMODEL v2018

If the chosen amount of labelled antibody is too low in relation to the amount of analyte or analyte analogue, then in some cases the method performs poorly.
Wird die Menge an markiertem Antikörper in Relation zu der Menge an Analyt bzw. Analytanalogon zu gering gewählt, dann wird das Verfahren in manchen Fällen schlechter brauchbar.
EuroPat v2

If the company performs poorly in the three years, the manager will lose part or all of his or her accumulated bonus.
Wenn das Unternehmen in den drei Jahren schlechte Leistungen erbringt, verlieren die Manager einen Teil bzw. ihren gesamten angewachsenen Bonus.
News-Commentary v14

As a result, cultivation of oil plants performs much more poorly in these analyses than crops whose entire plant is processed into ethanol.
Der Ölpflanzenanbau schneidet deshalb in den THG-Berechnungen wesentlich schlechter ab als Ackerkulturen, bei denen die ganze Pflanze zu Ethanol verarbei­tet wird.
TildeMODEL v2018

The powder from comparative Example 8 performs poorly on wet storage (high Tg but little ethylene and therefore susceptible to hydrolysis).
Das Pulver aus Vergleichsbeispiel 8 ist schwach bei der Naßlagerung (hohe Tg, aber wenig Ethylen, dadurch verseifungsanfällig).
EuroPat v2

In general, crystallization is often the best alternative when distillation performs poorly, or if your product cannot be purified or separated by distillation due to close boiling points, or azeotropes between the components.
Oft ist Kristallisation die beste Alternative, wenn die Destillation keine guten Ergebnisse erzielt oder das Produkt aufgrund engsiedender Komponenten oder azeotroper Gemische nicht durch Destillation gereinigt oder getrennt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Cocos count as capital because investors expose themselves to the risk of either a) forcible conversion to equity, or b) a writedown of principal, if the bank performs poorly and a "trigger event" occurs.
Cocos werden als Eigenkapital behandelt, da Anleger sich dem Risiko aussetzen, entweder a) eine Zwangsumwandlung in Eigenkapital oder b) einen Kapitalschnitt hinzunehmen, wenn die emittierende Bank schlechte Zahlen schreibt und ein "Trigger-Ereignis" eintritt.
ParaCrawl v7.1

Firstly, cotton performs very poorly in the core of a pad as an absorbent material simply because of its fibre chemistry.
Erstens ist Baumwolle aufgrund seiner Faserzusammensetzung nicht besonders gut im Kern einer Binde als saugfähiges Material geeignet.
ParaCrawl v7.1

If one share performs poorly, this has less of an impact on your overall investment return, as the other shares can keep things on track.
Die schlechte Performance einer der Aktien hat weniger Einfluss auf die Gesamtrendite Ihrer Geldanlage, da der Rest der Aktien den Kurs eventuell halten kann.
ParaCrawl v7.1

Sectors that have performed poorly must also be subsidised.
Sektoren, die sich schlecht entwickelt haben, müssen ebenfalls subventioniert werden.
Europarl v8

Italy has been performing poorly since the euro’s launch.
Italien hat sich seit der Einführung des Euro wirtschaftlich schlecht entwickelt.
News-Commentary v14

Loan losses and non-performing assets due to poorly performing enterprises adversely affect Japanese banks.
Kreditverluste und problemhafte Aktiva infolge wenig rentabler Unternehmen beeinträchtigen die japanischen Banken.
EUbookshop v2

Originally, average productivity was boosted by a shake-out of poorly performing plants.
Ursprünglich wurde die Durchschnittsproduktivität durch die Stillegung wenig leistungsfähiger Produktionsanlagen gesteigert.
EUbookshop v2

Which companies are in financial trouble or are performing poorly?
Welche Unternehmen sind in finanziellen Schwierigkeiten oder weisen eine schlechte Performance auf?
ParaCrawl v7.1

If your site is slow, it will perform poorly on Google.
Wenn deine Website langsam ist, wird sie bei Google schlecht funktionieren.
ParaCrawl v7.1

The city performed poorly in the Civic Participation category.
Die Stadt durchgeführt schlecht in der Bürgerbeteiligung Kategorie.
ParaCrawl v7.1

But other areas such as fault tolerance or individualisation had also performed poorly.
Aber auch andere Bereiche wie die Fehlertoleranz oder die Individualisierbarkeit hatten schlecht abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1

The cannabis group performed more poorly on a few demanding tests.
Die Cannabisgruppe schnitt schlechter bei einigen schwierigen Tests ab.
ParaCrawl v7.1

In some cases, the blame for everything is poorly performed syringing.
In manchen Fällen ist die Schuld für alles schlecht durchgeführte Spritzen.
ParaCrawl v7.1

Many of the elected Islamist regimes will fail, as many poorly performing governments do.
Viele der gewählten islamistischen Regimes werden scheitern, ebenso wie viele andere schlechte Regierungen.
News-Commentary v14

It adulterated nuclear-related exports from European vendors to perform poorly during operation.
Man manipulierte nukleare Exporte europäischer Lieferanten, damit die Teile während des Betriebs schlecht funktionierten.
News-Commentary v14

Under Clough, the team performed poorly, and after only 44 days he was dismissed.
Die Mannschaft spielte schlecht unter Clough und er wurde bereits nach 44 Tagen wieder entlassen.
Wikipedia v1.0