Übersetzung für "Perceived need" in Deutsch
Secondly,
there
is
an
increasingly
perceived
need
for
simplification
of
the
CAP's
mechanisms.
Zweitens
zeigt
sich
immer
deutlicher,
daß
die
GAP-Mechanismen
vereinfacht
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
You
will
go
to
great
lengths
to
fill
your
perceived
need.
Du
wirst
meilenweit
gehen,
um
deinen
angenommenen
Bedarf
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
There
would
be
no
offense
and
therefore
no
perceived
need
to
defend.
Es
gäbe
keinen
Übergriff,
und
infolgedessen
keinen
Bedarf,
sich
zu
wehren.
ParaCrawl v7.1
Soon
SENTAfrica
and
LWE
will
present
their
research
on
the
perceived
need
for
self-reliance
here.
Bald
SENTAfrica
und
LWE
wird
ihre
Forschung
auf
die
empfundene
Bedürfnis
nach
Eigenständigkeit
präsentieren
hier.
CCAligned v1
The
perceived
need
for
greater
security
and
prevention
has
placed
the
debate
on
criminal
supervision
in
a
new
light.
Bedürfnisse
nach
mehr
Sicherheit
und
Prävention
haben
die
Diskussion
um
Überwachung
unter
andere
Vorzeichen
gestellt.
ParaCrawl v7.1
The
perceived
need
to
present
stories
as
sound-bites
further
promotes
oversimplification
and
hyperbole.
Das
wahrgenommene
Bedürfnis,
Geschichten
als
Sound-Bites
zu
präsentieren,
fördert
die
Vereinfachung
und
die
Übertreibung.
ParaCrawl v7.1
We
were
not
told
the
identity
of
the
overseer
in
the
agreement
on
the
transfer
of
financial
data
with
the
United
States,
and
when
members
of
the
Committee
on
Civil
Liberties,
Justice
and
Home
Affairs
asked
why
there
was
a
perceived
need
for
secrecy,
the
Member
of
the
Commission
refused
to
answer
and
either
misunderstood
or
pretended
to
misunderstand
the
question.
Uns
wurde
die
Identität
des
Beobachters
in
dem
Abkommen
zur
Übertragung
von
Finanzdaten
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
nicht
preisgegeben,
und
als
sich
die
Mitglieder
des
Ausschusses
für
bürgerliche
Freiheiten,
Justiz
und
Inneres
nach
dem
Grund
der
vermeintlich
notwendigen
Geheimhaltung
erkundigten,
weigerte
sich
das
Mitglied
der
Kommission,
eine
Antwort
zu
geben,
das
entweder
die
Frage
missverstanden
hatte,
oder
so
tat,
als
würde
es
sie
missverstehen.
Europarl v8
Starting
from
the
premise
that
there
is
currently
no
homogenous
legislative
framework
in
force
-
and
this
certainly
contrasts
strongly
with
the
real
and
perceived
need
to
fight
terrorism
with
aggressive,
robust
measures,
balancing
privacy
and
security
-
one
must
consider
that
actions
to
guarantee
security
can
be
effectively
realised
through
international
cooperation.
Angefangen
von
der
Prämisse,
dass
es
derzeit
keinen
gültigen
einheitlichen
Rechtsrahmen
gibt
-
und
dies
steht
sicherlich
in
starkem
Gegensatz
zu
der
tatsächlichen
und
empfundenen
Notwendigkeit,
den
Terrorismus
mit
aggressiven,
starken
Maßnahmen
zu
bekämpfen
und
dabei
ein
Gleichgewicht
zwischen
Privatsphäre
und
Sicherheit
zu
erzielen
-
muss
man
berücksichtigen,
dass
Maßnahmen
zur
Garantie
der
Sicherheit
effektiv
durch
internationale
Zusammenarbeit
erreicht
werden
können.
Europarl v8
He
has,
more
especially,
managed
to
reconcile
the
requirements,
or
rather
the
expectations,
of
those
who
see
the
European
parties
as
the
summation
-
or
a
kind
of
forum
-
of
national
parties
and
others,
such
as
myself,
active
in
a
party
that
seeks
to
be
transnational,
who
take
the
view
that
European
parties
must
be
something
quite
different
and
distinct
from
the
perceived
need
-
though
this
is
a
perfectly
respectable
view
-
for
the
positions
of
the
national
parties
to
be
harmonized
and
coordinated.
Es
ist
ihm
vor
allem
gelungen,
die
Bedürfnisse,
oder
besser
gesagt,
die
Erwartungen
derer,
die
in
den
europäischen
Parteien
die
Summe,
d.h.
eine
Art
europäisches
Forum
der
nationalen
Parteien,
sehen,
mit
den
Erwartungen
derer
in
Einklang
zu
bringen,
die
zum
Beispiel
wie
ich,
der
ich
in
einer
sich
als
transnational
verstehenden
Partei
tätig
bin,
daran
glauben,
daß
eine
europäische
Partei
als
solche
substantiell
etwas
Selbständiges
sein
und
sich
von
der
sicherlich
anerkennenswerten
Notwendigkeit
der
Harmonisierung
und
Koordinierung
von
Positionen
nationaler
Parteien
unterscheiden
soll.
Europarl v8
We
have
perceived
the
need
to
apply
the
new
comitology
procedure
to
this
proposal
for
a
third
directive
on
driving
licences.
Wir
haben
die
Notwendigkeit
erkannt,
bei
diesem
Vorschlag
für
die
dritte
Richtlinie
über
den
Führerschein
das
neue
Komitologie-Verfahren
anzuwenden.
Europarl v8
I
accept
that
maybe
not
all
the
fears
are
real,
but
even
the
perceived
fears
need
to
be
dealt
with
before
they
get
out
of
hand
and
become
too
politicised.
Ich
räume
ein,
dass
vielleicht
nicht
alle
Ängste
real
sind,
doch
selbst
auf
vermeintliche
Ängste
muss
man
eingehen,
ehe
sie
außer
Kontrolle
geraten
und
übermäßig
politisiert
werden.
Europarl v8
As
I
say,
we
are
therefore
confident
of
success,
given
the
feeling
that
a
debate
which
has
perhaps
been
running
for
too
long
needs
to
be
drawn
to
a
conclusion
as
well
as
the
perceived
urgent
need
to
create
a
spirit
of
construction,
union
and
positive
energy
in
order
to
face
many
other
problems
which
we
shall
have
to
confront
in
the
future
and
which
have
been
mentioned
here:
climate
change,
energy
issues,
immigration,
our
own
internal
reform,
which
we
need
to
achieve
in
order
to
face
the
more
general
problems
of
globalisation.
Deshalb
sind
wir,
wie
ich
schon
sagte,
zuversichtlich,
dass
wir
erfolgreich
sein
werden,
denn
eine
Debatte,
die
sich
vielleicht
schon
zu
lange
hinzieht,
muss
zum
Abschluss
gebracht
werden,
und
es
ist
dringend
notwendig,
dass
wir
einen
Geist
des
Aufbaus,
der
Einheit
und
der
positiven
Energie
schaffen,
um
die
vielen
anderen
Problemen
zu
bewältigen,
denen
wir
uns
in
der
Zukunft
stellen
müssen
und
die
hier
genannt
wurden:
Klimawandel,
Energiefragen,
Einwanderung,
unsere
eigenen
internen
Reformen,
die
wir
durchführen
müssen,
um
für
die
allgemeineren
Probleme
der
Globalisierung
gewappnet
zu
sein.
Europarl v8
Both
groups
of
amendments
are
at
least
partly
motivated
by
a
perceived
need
to
protect
EU
producers
from
imports.
Beide
Gruppen
von
Änderungsanträgen
glaubt
man
zumindest
teilweise
aus
der
Notwendigkeit
ableiten
zu
können,
dass
die
EU-Erzeuger
vor
Einfuhren
geschützt
werden
müssen.
Europarl v8
I
therefore
have
great
difficulty
in
correlating
these
basic
technical
and
simplification
measures
with
a
perceived
need
to
establish
a
new
'milk
fund'
budget
line.
Daher
habe
ich
große
Schwierigkeiten,
diese
grundlegenden
technischen
und
Vereinfachungsmaßnahmen
mit
der
vermeintlichen
Notwendigkeit
der
Einführung
einer
neuen
Milchfonds-Haushaltslinie
in
Zusammenhang
zu
bringen.
Europarl v8