Übersetzung für "Per accident" in Deutsch
This
cover
is
subject
to
a
limit
of
liability
of
€1,000,000
per
accident.
Dieser
Versicherungsschutz
ist
mit
einer
Haftungsgrenze
von
1.000.000€
pro
Unfall
verbunden.
CCAligned v1
The
maximum
daily
compensation
is
limited
to
EUR
20,548
per
accident.
Die
maximale
tägliche
Entschädigung
ist
auf
EUR
20
548
pro
Unfall
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
The
average
loss
in
working
days
from
such
accidents
was
two
months
per
accident.
Der
aus
diesen
Unfällen
entstandene
Verlust
an
Arbeitstagen
betrug
im
Durchschnitt
zwei
Monate
pro
Unfall.
EUbookshop v2
Amendments
Nos
3,
13,
25,
27
and
28
–
which
deals
with
the
minimum
amounts
of
insurance
cover
–
provide
for
a
global
amount
per
accident
for
personal
injuries,
which
the
Commission
believes
is
too
low
to
cover
accidents
involving
several
victims.
Die
Änderungsanträge
3,
13,
25,
27
und
28
–
der
die
Mindestdeckungssumme
betrifft
–
sehen
einen
Globalbetrag
je
Unfall
für
Personenschäden
vor,
der
nach
Ansicht
der
Kommission
im
Falle
von
Unfällen
mit
mehreren
Opfern
zu
gering
ist.
Europarl v8
For
this
reason
the
Commission
proposal
does
not
provide
for
global
amounts
per
accident
with
regard
to
personal
injuries
and
introduces
new
minimum
amounts
which
substantially
increase
the
protection
of
the
victims
of
accidents
without
disregarding
the
situation
of
the
market
and
the
current
level
of
protection
in
the
Member
States.
Aus
diesem
Grund
enthält
der
Vorschlag
der
Kommission
keine
Globalbeträge
je
Unfall
mit
Personenschaden,
sondern
sieht
neue
Mindestbeträge
vor,
die
den
Schutz
von
Unfallopfern
beträchtlich
verbessern
und
gleichzeitig
die
Marktlage
und
den
derzeitigen
Schutz
in
den
Mitgliedstaaten
berücksichtigen.
Europarl v8
The
high
increase
in
air
traffic
could
lead
to
a
rise
in
the
number
of
aviation
accidents
and
in
the
number
of
deaths,
with
some
experts
even
predicting
that
by
2020
there
will
be
on
average
one
accident
per
week.
Das
starke
Anwachsen
des
Luftverkehrs
könnte
zu
einer
Erhöhung
der
Zahl
der
Flugzeugunfälle
und
der
Zahl
der
Toten
führen,
wobei
einige
Sachverständige
sogar
voraussagen,
dass
es
ab
2020
durchschnittlich
einen
Unfall
pro
Woche
geben
werde.
Europarl v8
In
the
European
Union,
in
the
year
2000,
a
total
of
158
million
days'
work
were
lost,
corresponding
to
an
average
of
20
days
per
accident.
In
der
Europäischen
Union
gingen
im
Jahr
2000
insgesamt
158
Millionen
Arbeitstage
verloren,
das
entspricht
einem
Durchschnitt
von
20
Tagen
pro
Unfall.
TildeMODEL v2018
In
the
European
Union,
in
the
year
2000,
a
total
of
158
million
days'
work
was
lost,
corresponding
to
an
average
of
20
days
per
accident.
In
der
Europäischen
Union
gingen
im
Jahr
2000
insgesamt
158
Millionen
Arbeitstage
verloren,
was
einem
Schnitt
von
20
Tagen
pro
Arbeitsunfall
entspricht.
TildeMODEL v2018
As
things
stand,
the
Athens
Convention
could
be
undermined
by
another
Convention
limiting
carriers’
liability
which
could
reduce
the
compensation
paid
to
each
victim
by
setting
a
total
compensation
ceiling
per
accident.
Zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
wäre
es
nämlich
möglich,
die
Bestimmungen
des
Athener
Übereinkommens
durch
ein
anderes
Übereinkommen
zur
Beschränkung
der
Haftung
der
Beförderer
auszuhebeln,
das
durch
Festlegung
globaler
Haftungshöchstgrenzen
pro
Unfall
bewirken
würde,
dass
die
Entschädigung
für
die
einzelnen
Opfer
geringer
ausfällt.
TildeMODEL v2018
Finally,
about
14%
of
thevictims
of
accidents
at
work
suffer
more
than
one
accident
per
year.
Schließlich
haben
14
%
der
Personen,die
Opfer
eines
Arbeitsunfalles
geworden
sind,
mehr
als
einen
Unfall
pro
Jahr.
EUbookshop v2
Table
6
compares
the
number
of
fatalities
per
accident
for
all
accidents
involving
the
vehicle
of
interest
(HGV,
LGV
or
bus/coach)
with
those
where
the
driver
of
the
vehicle
of
interest
(VOI)
was
fatigued.
In
Tabelle
6
wird
die
Zahl
der
Todesopfer
je
Unfall
für
alle
Unfälle,
an
denen
das
Fahrzeug
von
Interesse
(SNF,
LNF
oder
Bus/Reisebus)
beteiligt
war,
mit
den
Unfällen
verglichen,
bei
denen
der
Fahrer
des
Fahrzeugs
von
Interesse
(vehicle
of
interest
-
VOI)
übermüdet
war.
EUbookshop v2
Fatalities
per
accident
involving
fatigued
driver
of
vehicle
of
interest
(C/D)
Todesopfer
je
Unfall,
an
dem
ein
übermüdeter
Fahrer
des
Fahrzeugs
von
Interesse
beteiligt
war
(C/D)
EUbookshop v2