Übersetzung für "Peak velocity" in Deutsch
We
analysed
the
peak
systolic
velocity
(PSV)
and
the
end
diastolic
velocity
(EDV).
Ausgewertet
wurden
die
systolische
Spitzenflussgeschwindigkeit
(PSV)
und
die
end-diastolische
Geschwindigkeit
(EDV).
ParaCrawl v7.1
In
patients
undergoing
coronary
catheterisation,
pulsed-wave
Doppler
ultrasonography
was
used
to
measure
the
average
peak
velocity
(APV)
of
CBF
before
and
up
to
30
minutes
after
administration
of
Rapiscan
(400
micrograms,
intravenously).
Bei
Patienten,
die
sich
einer
Herzkatheteruntersuchung
unterzogen,
wurde
die
mittlere
Spitzenflussgeschwindigkeit
(average
peak
velocity;
APV)
des
CBF
vor
und
bis
zu
30
Minuten
nach
der
Gabe
von
Rapiscan
(400
Mikrogramm,
intravenös)
mittels
PW-Doppler-Sonographie
gemessen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
further
improve
the
optimum
travel
curve
E
it
is
also
possible
to
undertake
the
correction
computation
upon
arrival
of
the
halt
or
stop
initiation
signal
even
before
reaching
the
peak
velocity
vA,
and
during
each
reference
value
cycle
to
feed
part
of
the
residual
target
error
sZR
which
has
been
stored
in
the
residual
error
storage
SLS5
into
the
summation
stage
20
which
produces
the
path
reference
value
sref.
Zur
weiteren
Verbesserung
der
optimalen
Fahrkurve
E
ist
es
auch
möglich,
die
Korrekturrechnung
bei
Eintreffen
des
Stoppeinleitungssignals
noch
vor
Erreichen
der
Spitzengeschwindigkeit
v
vorzunehmen,
und
bei
jedem
Sollwerttakt
einen
Teil
des
im
Restfehlerspeicher
SLS5
gespeicherten
Restzielfehlers
s
ZR
in
die
den
We
g
sollwert
s
soll
erzeugende
Summierstufe
20
zu
geben.
EuroPat v2
In
processes
which
do
not
conform
to
the
present
invention,
the
spectrum
values
above
the
true
peak
velocity
disturb
the
value
of
the
true
peak
velocities.
Bei
Verfahren,
die
nicht
der
vorliegenden
Erfindung
entsprechen,
stören
die
Spektralwerte
oberhalb
der
wahren
Spitzengeschwindigkeit
den
Spitzengeschwindigkeitswert.
EuroPat v2
If
the
beam
of
the
Doppler
ultrasonic
transducer
covers
the
entire
cross
section
of
the
tube,
then
the
entire
Doppler
spectrum
represents
the
velocity
apportionment
and
the
true
average
peak
velocity
is
measured.
Wenn
der
Strahl
des
Doppler-Ultraschall-Transducers
den
gesamten
Querschnitt
des
Rohres
überdeckt,
entspricht
das
Doppler-Leistungsspektrum
der
Geschwindigkeitsverteilung
und
die
wahre
durchschnittliche
Spitzengeschwindigkeit
wird
gemessen.
EuroPat v2
In
accordance
with
exemplary
embodiments,
the
arm
and
associated
seizing
device
decelerate
to
a
velocity
which
is
approximately
20%
of
the
peak
velocity
at
the
time
a
signature
is
grasped.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
verlangsamen
sich
der
Arm
124
und
die
dazugehörige
Greifervorrichtung
auf
eine
Geschwindigkeit,
die
ca.
20%
der
Spitzengeschwindigkeit
zu
dem
Zeitpunkt
der
Erfassung
einer
Signatur
entspricht.
EuroPat v2
Perfusion
parameters
were
peak
systolic
velocity
(PSV),
end
diastolic
velocity
(EDV),
and
resistance
index
(RI).
Die
gemessenen
Parameter
waren
maximale
systolische
Geschwindigkeit
(PSV),
enddiastolische
Geschwindigkeit
(EDV),
und
der
Widersandsindex
(RI).
ParaCrawl v7.1
The
method
of
Claim
1,
comprising
the
step
of
determining
transducer
(170L,
170R,
180L,
180R)
peak
velocity.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
das
den
Schritt
des
Bestimmens
der
Spitzengeschwindigkeit
des
Wandlers
(170L,
170R,
180L,
180R)
umfasst.
EuroPat v2
Expected
peak
displacement,
velocity,
and
acceleration
are
compared
to
shaker
limits
prior
to
running
the
test.
Die
erwartete
Spitzenverschiebung,
Geschwindigkeit
und
Beschleunigung
werden
mit
den
Maximalwerten
des
Schwingerregers
vergleichen
bevor
der
Test
gefahren
wird.
ParaCrawl v7.1
Combining
the
generator,
process
controller
and
multiplexer
network
into
a
single
unit,
the
DPC
uses
a
powerful
32-bit
RISC
microprocessor
to
sample
cycle
parameters
such
as
time,
energy,
distance,
peak
power,
force,
velocity,
frequency
and
amplitude
1000
times
per
second.
Beim
DPC
sind
der
Generator,
Prozeßrechner
und
das
Multiplexnetzwerk
in
einem
einzigen
Gerät
vereinigt,
das
mit
einem
leistungsstarken
32-Bit
RISC
Mikroprozessor
arbeitet
und
Ablaufparameter
wie
Zeit,
Energie,
Entfernung,
Spitzenleistung,
Kraft,
Geschwindigkeit,
Frequenz
und
Amplitude
1000mal
pro
Sekunde
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
When
compared
to
pretreatment
values
SPCA
perfusion
parameters
(peak
systolic
velocity,
cm/s;
enddiastolic
velocity,
cm/s;
pulsatility
and
resistance
indexes
were
not
sig.
Bei
den
farb-
und
spektraldopplersonographisch
ermittelten
Perfusionsparametern
der
SPCA
(systolische
Spitzengeschwindigkeit,
cm/s;
enddiastolische
Geschwindigkeit,
cm/s;
Pulsatilitäts-
und
Widerstandsindices)
ergab
sich
für
Timolol
keine
sig.
ParaCrawl v7.1
The
LM
GTE
Pro
cars,
on
the
other
hand,
peak
at
a
velocity
of
'just'
296
km/h
because
they
are
less
powerful
and
heavier,
and
are
not
equipped
with
carbon
brakes.
Bei
den
LM
GTE
Pro
beträgt
die
Spitzengeschwindigkeit
hingegen
"nur"
296
km/h,
weil
die
Autos
weniger
leistungsstark
und
schwerer
sind
und
nicht
über
Carbon-Bremsen
verfügen.
ParaCrawl v7.1
In
the
wave
generated
in
the
actuator
2,
at
the
frequency
equal
to
the
mechanical
resonant
frequency
F
m,
the
points
of
the
resonator
5
have
their
peak
vibration
velocity
V
p
.
Bei
der
im
Aktor
2
erzeugten
Welle
besitzen
die
Punkte
des
Resonators
5
bei
der
Frequenz,
die
gleich
der
mechanischen
Resonanzfrequenz
F
m
ist,
ihre
maximale
Schwingungsgeschwindigkeit
v
p
.
Die
mechanische
Resonanzfrequenz
F
m
stellt
die
Arbeitsfrequenz
des
Ultraschallaktors
2
und
dementsprechend
auch
die
des
Ultraschallmotors
1
dar.
EuroPat v2
The
relative
motion
of
the
parts
sliding
on
each
other
comprises
a
swinging
motion
with
low
peak
velocities
between
extended
interruptions.
Die
Relativbewegung
der
aufeinandergleitenden
Teile
besteht
aus
einer
Schwenkbewegung
mit
niedrigen
Spitzengeschwindigkeiten
zwischen
längeren
Unterbrechungen.
EuroPat v2
The
height
of
the
channel
through
which
the
flow
is
passing
reduces
velocity
peaks
and
there
is
no
occurrence
of
backflow
as
may
be
the
case
if
a
perforated
collar
in
the
area
of
the
tube
sheet
were
not
present.
Ueber
der
durchströmten
Kanalhöhe
sind
die
Geschwindigkeitsspitzen
abgebaut
und
es
herrscht
nirgends
eine
Rückströmung,
wie
dies
beispielsweise
ohne
Lochkragen
im
Bereich
des
Rohrbodens
feststellbar
ist.
EuroPat v2
It
is
seen
that
there
are
no
large
velocity
peaks
anywhere,
that
no
backflows
are
present
and
that,
fundamentally,
the
local
velocities
have
values
so
low
that
no
erosion
of
the
resin
on
the
impact
side
of
the
cartridges
of
the
inner
row,
which
are
especially
endangered,
is
to
be
expected.
Es
ist
zu
erkennen,
dass
an
keiner
Stelle
grosse
Geschwindigkeitsspitzen
vorherrschen,
dass
keine
Rückströmungen
vorliegen
und
dass
grundsätzlich
die
örtliche
Geschwindigkeiten
so
niedrige
Werte
aufweisen,
dass
mit
einer
Harzerosion
auf
der
Stauseite
der
besonders
gefährdeten
Kerzen
der
inneren
Reihe
nicht
zu
rechnen
ist.
EuroPat v2
In
order
to
reliably
avoid
this,
the
flow
profile
of
the
flue
gas
should
be
homogenized
in
a
suitable
manner
and
the
peak
velocities
should
be
reduced.
Um
dies
sicher
zu
vermeiden,
sollten
das
Strömungsprofil
des
Rauchgases
in
geeigneter
Weise
homogenisiert
und
die
Spitzengeschwindigkeiten
herabgesetzt
werden.
EuroPat v2
It
follows
that
the
molten
stream
travels
through
the
available
flow
cross
section
relatively
uniformly
and
that
no
velocity
peaks
arise.
Daraus
folgt,
daß
der
zur
Verfügung
stehende
Querschnitt
relativ
gleichmäßig
durchströmt
wird
und
dabei
keine
Geschwindigkeitsspitzen
auftreten.
EuroPat v2
By
minimizing
the
soldering
miniscuses,
unfavorable
velocity
peaks
of
the
flow
in
the
region
of
the
soldering
miniscuses
and
dead
zones
in
the
flow
distribution
are
avoided.
Durch
die
Minimierung
der
Lötmenisken
werden
ungünstige
Geschwindigkeitsspitzen
der
Strömung
im
Bereich
der
Lötmenisken
und
Totgebiete
in
der
Strömungsverteilung
vermieden.
EuroPat v2
You'd
expect
one
from
one
black
hole
that's
just
sitting
at
rest
in
its
galaxy,
but
we
saw
two
peaks
with
different
velocities.
Man
erwartet
eine,
von
einem
schwarzen
Loch,
so
läuft
das
einfach
im
Rest
der
Galaxis,
aber
wir
sehen
zwei
Spitzen,
mit
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten.
OpenSubtitles v2018
The
machine-monitoring
software
provides
plots
of
the
machine
operation
and
calculates
various
control
values
such
as
position
of
speed
commutation,
mean
and
peak
velocities,
times,
pressures,
and
temperatures.
Die
Software
für
die
Maschinenzustandsüberwachung
liefert
Darstellungen
des
Betriebs
und
berechnet
eine
Reihe
von
Steuerwerten
wie
etwa
die
Position
von
Richtungswechseln,
mittlere
und
Spitzengeschwindigkeiten,
Zeiten,
Druck-
und
Temperaturwerte.
ParaCrawl v7.1
The
cause
of
such
faults
is
either
the
contamination
of
the
coarse
and
fine
separator,
which
leads
to
carry-through,
or
a
considerably
non-uniform
distribution
of
the
flue
gas
flow,
which
leads
to
local
velocity
peaks
which
adversely
affect
the
performance
capability
of
the
two
first
separators.
Die
Ursache
derartiger
Störungen
sind
entweder
die
Verschmutzung
von
Grob-
und
Feinabscheider,
die
zu
Durchriss
führt
oder
eine
erhebliche
Ungleichverteilung
des
Rauchgasstroms,
die
zu
lokalen
Geschwindigkeitsspitzen
führt,
die
die
Leistungsfähigkeit
der
beiden
ersten
Abscheider
beeinträchtigt.
EuroPat v2
While
the
current
is
flowing,
it
builds
up
such
a
high
magnetic
flux
that
the
secondary
magnetic
field
generated
in
the
workpiece,
which
is
oriented
inversely
to
the
generating
primary
magnetic
field,
generates,
due
to
its
reaction
force,
such
high
forces
that
the
wall
of
the
workpiece
is
accelerated
to
peak
velocities
up
to
500
meters
per
second,
and
is
thereby
deformed.
Während
der
Strom
fließt,
baut
er
einen
derart
hohen
magnetischen
Fluss
auf,
dass
das
in
dem
Werkstück
erzeugte,
sekundäre
Magnetfeld,
das
zum
erzeugenden,
primären
Magnetfeld
invers
ausgerichtet
ist,
durch
seine
Reaktionskraft
so
große
Kräfte
erzeugt,
dass
die
Wandung
des
Werkstückes
auf
Spitzengeschwindigkeiten
bis
zu
500
Meter
pro
Sekunde
beschleunigt
und
dabei
umgeformt
wird.
EuroPat v2