Übersetzung für "Pay slip" in Deutsch
In
Switzerland,
he
asks
for
a
pay-in
slip
and
submits
it
at
the
post
office.
In
der
Schweiz
verlangt
er
nach
einem
Einzahlungsschein
und
geht
zur
Post.
ParaCrawl v7.1
Q:
How
and
when
do
I
get
my
pay
slip
and
my
wage
statement?
Q:
Wie
und
wann
erhalte
ich
meine
Lohnabrechnung
und
meinen
Lohnausweis?
CCAligned v1
His
name
is
even
wrong
on
his
pay
slip.
Sogar
auf
seiner
Gehaltsabrechnung
ist
sein
Name
falsch.
ParaCrawl v7.1
We
will
be
happy
to
contact
you
personally
and
send
you
a
pay-in
slip.
Gerne
werden
wir
Sie
anschließend
persönlich
kontaktieren
und
Ihnen
einen
Einzahlungsschein
zukommen
lassen.
ParaCrawl v7.1
You
can
pay
by
payment
slip.
Sie
können
von
Einzahlungsschein
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
A
monthly
subscription
will
also
require
you
to
present
your
lease
and
a
copy
of
your
pay
slip.
Ein
Monatsabonnement
auch
verlangen,
dass
Sie
Ihren
Mietvertrag
und
eine
Kopie
Ihrer
Lohnzettel
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
By
return
you
will
receive
a
pay
in
slip.
The
membership
becomes
official
with
your
payment.
Sie
erhalten
darauf
einen
Einzahlungsschein.
Mit
der
Einzahlung
wird
die
Mitgliedschaft
aktiv.
CCAligned v1
Please
transfer
the
balance
to
the
account
number
stated
in
the
accompanying
pay-in
slip.
Bitte
überweisen
die
den
fälligen
Betrag
direkt
an
die
im
beiliegenden
Einzahlungsschein
angegebene
Konto-Nummer.
ParaCrawl v7.1
Each
time
you
are
paid,
you
receive
a
pay
slip
from
your
employer.
Jedes
Mal,
wenn
Sie
Gehalt
bekommen,
erhalten
Sie
auch
eine
Gehaltsabrechnung
vom
Arbeitgeber.
ParaCrawl v7.1
Please
use
the
pay-in
slip
to
make
the
payment
within
the
payment
period
indicated
on
the
invoice.
Bitte
benÃ1?4tzen
Sie
den
angehefteten
Einzahlungsschein
zur
Bezahlung
innerhalb
der
auf
der
Rechnung
angegebenen
Zahlungsfrist.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
e.g.
a
bank
statement,
a
pay
slip,
a
telephone
or
other
consumer
bill.
Das
kann
beispielsweise
ein
Kontoauszug,
eine
Gehaltsabrechnung,
eine
Festnetztelefon-
oder
eine
andere
Verbraucherrechnung
sein.
ParaCrawl v7.1
In
my
country,
behind
the
Iron
Curtain,
women
did
not
expect
to
receive
a
pay
slip,
nor
unemployment
benefit
to
support
those
close
to
them.
In
meinem
Land,
hinter
dem
Eisernen
Vorhang,
haben
die
Frauen
nicht
darauf
gewartet,
einen
Lohnzettel
oder
Arbeitslosengeld
zu
erhalten,
um
ihre
Angehörigen
zu
versorgen.
Europarl v8
For
this
to
happen,
businesses
must
be
informed
in
good
time
that
a
survey
is
to
be
conducted,
so
they
or
their
local
units
can
install
appropriate
pay-slip
software,
and
so
NSIs
send
results
to
Eurostat
on
time.
Dies
bedingt
zum
einen,
daß
die
Unternehmen
rechtzeitig
per
Verordnung
über
die
Durchführung
der
Erhebung
benachrichtigt
werden,
damit
die
Unternehmen
bzw.
Betriebe
die
Software
der
Lohnund
Gehaltsabrechnung
entsprechend
einrichten
können,
und
die
nationalen
Amter
ihre
Ergebnisse
zügig
an
Eurostat
weiterleiten.
EUbookshop v2
Here's
my
husband's
pay
slip,
it's
in
small
print,
but
it
says
that
every
month
they
take
out
money
because
the
government's
building
houses
with
it.
Hier
ist
die
Lohnabrechnung
meines
Mannes,
es
ist
zwar
klein
geschrieben,
aber
da
steht,
man
zwacke
ihm
jeden
Monat
Geld
ab,
damit
die
Regierung
Wohnungen
für
uns
bauen
könne.
OpenSubtitles v2018