Übersetzung für "Path model" in Deutsch
The
Planetary
Path,
a
scale
model
of
our
solar
system,
represents
a
particular
attraction.
Eine
besondere
Attraktion
stellt
der
Planetenweg
dar,
ein
maßstabsgerechtes
Modell
unseres
Sonnensystems.
ParaCrawl v7.1
An
inverse
path
model
is
derived
from
said
model.
Von
diesem
Modell
wird
ein
inverses
Streckenmodell
abgeleitet.
EuroPat v2
A
path
loss
model
that
is
familiar
to
the
person
skilled
in
the
art
is
used
to
calculate
the
propagation
loss.
Zur
Berechnung
des
Ausbreitungsverlusts
wird
ein
dem
Fachmann
an
sich
bekanntes
Pfadverlustmodell
herangezogen.
EuroPat v2
The
path
states
are
reconstructed
by
calculating
a
dynamic
path
model
parallel
to
the
real
process.
Die
Rekonstruktion
der
Streckenzustände
erfolgt
durch
die
Berechnung
eines
dynamischen
Streckenmodells
parallel
zum
echten
Prozess.
EuroPat v2
Such
a
path
loss
model
provides
a
model
value
in
the
form
of
a
path
loss
value
for
each
point
of
the
considered
sending
area.
Ein
solches
Pfadverlustmodell
liefert
für
jeden
Punkt
eines
betrachteten
Sendebereichs
eine
Modellgröße
in
Form
eines
Pfadverlustwertes.
EuroPat v2
We
are
on
the
right
path
with
our
model
of
a
social
market
economy,
with
deposit
guarantees
and
with
the
regulation
on
credit
rating
agencies
passed
today.
Wir
sind
mit
unserem
Modell
der
sozialen
Marktwirtschaft,
mit
der
Einlagensicherung,
mit
der
heute
beschlossenen
Regelung
für
die
Ratingagenturen
auf
einem
guten
Weg.
Europarl v8
The
EU
should
instead
continue
on
its
chosen
path
as
a
model
and
an
ally
to
all
countries
in
the
world
which
want
to
act
responsibly
on
climate
change.
Die
EU
sollte
stattdessen
den
eingeschlagenen
Weg
fortsetzen
und
als
Vorbild
und
Verbündeter
aller
Länder
der
Welt,
die
Verantwortung
für
den
Klimawandel
übernehmen
wollen,
agieren.
Europarl v8
After
distillation
via
a
short-path
evaporator
(model
KD
10
from
Leybold-Heraeus),
at
an
evaporator
temperature
of
95°
C.
and
a
working
pressure
of
0.4
mbar
with
passing
in
of
an
oxygen/nitrogen
mixture
(volume
ratio
1:15)
at
1050
ml/h,
a
distillation
yield
of
94.3%
of
theory
was
achieved.
Nach
Destillation
über
einen
Kurzwegverdampfer
(Typ
KD
10
der
Firma
Leybold-Heraeus)
wurden
bei
einer
Verdampfertemperatur
von
95°C
und
einem
Arbeitsdruck
von
0,4
mbar
bei
Einleitung
eines
Sauerstoff/Stickstoff-Gemisches
(Volumenverhältnis
1:15)
von
1.050
ml/h
eine
Destillationsausbeute
von
94,3
%
d.
Th.
erreicht.
EuroPat v2
After
distillation
via
a
short-path
evaporator
(model
KD
10
from
Leybold-Heraeus)
under
an
oxygen/nitrogen
stream
(volume
ratio
1:12)
of
1750
ml/h,
at
an
evaporator
temperature
of
94°
C.
and
a
working
pressure
of
0.4
mbar,
a
distillation
yield
of
11.557
kg,
about
93.2%
was
achieved.
Nach
Destillation
über
einen
Kurzwegverdampfer
(Typ
KD
10
der
Firma
Leybold-Heraeus)
unter
einem
Sauerstoff/Stickstoff-Strom
(Volumenverhältnis
1:12)
von
1750
ml/h,
bei
einer
Verdampfertemperatur
von
94
°C
und
einem
Arbeitsdruck
von
0,4
mbar,
wurde
eine
Destillationsausbeute
von
11,557
kg
93,2
%
erreicht.
EuroPat v2
Said
volume
flow
is
input
into
the
inverse
path
model
and
in
this
way
the
valve
coil
current
required
to
generate
the
volume
flow
is
calculated.
Dieser
Volumenstrom
wird
in
das
inverse
Streckenmodell
eingesetzt
und
damit
der
Ventilspulenstrom
berechnet,
der
nötig
ist,
um
den
Ölvolumenstrom
zu
erzeugen.
EuroPat v2
In
order
to
ascertain
the
transmission
range
of
a
sector,
which
is
also
referred
to
here
as
the
transmission
radius,
according
to
one
embodiment
of
the
method
and
of
the
system,
a
path
loss
model
is
used
to
determine
the
distance
from
the
base
station
servicing
the
sector
at
which
the
path
loss
exceeds
a
given
threshold
value.
Zur
Ermittlung
der
Sendeweite
eines
Sektors,
die
hierin
auch
als
Senderadius
bezeichnet
wird,
wird
gemäß
einer
Aus-führungsform
des
Verfahrens
und
des
Systems
mittels
eines
Pfadverlustmodells
eine
Entfernung
zu
der
den
Sektor
versorgenden
Basisstationen
bestimmt,
in
welcher
der
Pfadverlust
einen
vorgegebenen
Schwellenwert
überschreitet.
EuroPat v2
The
path
loss
model
is
selected,
among
other
things,
according
to
the
transmission
frequency
used
in
the
sector,
whereby
fundamentally,
all
path
loss
models
that
are
generally
known
to
the
person
skilled
in
the
art
and
that
are
suitable
can
be
used.
Das
Pfadverlustmodell
wird
unter
anderem
entsprechend
der
in
dem
Sektor
verwendeten
Sendefrequenz
ausgewählt,
wobei
grundsätzlich
alle
dem
Fachmann
an
sich
bekannten
und
geeigneten
Pfadverlustmodelle
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
The
use
of
these
additional
filter
units
or
filter
functions
in
the
high-pass
filtering
is
useful
not
only
in
the
sensor
path,
but
in
the
model
path
as
well,
because
the
model
typically
uses
other
sensor
signals,
which
may
likewise
carry
noise.
Der
Einsatz
dieser
zusätzlichen
Filtereinheiten
bzw.
Filterfunktionen
bei
der
Hochpassfilterung
ist
nicht
nur
im
Sensorpfad
sinnvoll,
sondern
auch
im
Modellpfad,
da
das
Modell
typischerweise
andere
Sensorsignale
verwendet,
die
ebenfalls
verrauscht
sein
können.
EuroPat v2
The
deviation
between
measurement
values
from
the
process
and
the
corresponding
values
which
are
determined
with
the
path
model
is
referred
to
as
the
observer
error
e.
Die
Abweichung
zwischen
Messgrößen
aus
dem
Prozess
und
den
entsprechenden
Werten,
die
mit
dem
Streckenmodell
ermitteltet
werden,
wird
als
Beobachterfehler
e
bezeichnet.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
1,
wherein,
in
order
to
ascertain
the
transmission
range
of
a
sector,
a
path
loss
model
is
used
to
determine
the
distance
from
the
base
station
servicing
the
sector
at
which
the
path
loss
exceeds
a
given
threshold
value.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
wobei
zur
Ermittlung
der
Sendeweite
mittels
eines
Pfadverlustmodells
eine
Entfernung
zu
der
den
Sektor
versorgenden
Basisstationen
(101i)
bestimmt
wird,
in
welcher
der
Pfadverlust
einen
vorgegebenen
Schwellenwert
überschreitet.
EuroPat v2
The
individual
states
of
the
path
model
are
in
each
case
corrected
by
a
weighted
observer
error,
as
a
result
of
which
the
latter
is
stabilized.
Die
einzelnen
Zustände
des
Streckenmodells
werden
jeweils
durch
einen
gewichteten
Beobachterfehler
korrigiert,
wodurch
dieser
stabilisiert
wird.
EuroPat v2
Furthermore,
the
observer
model
is
extended
by
an
estimated
state
x
5,
which
is
supplied
by
an
integrator
38
into
the
path
model.
Weiter
wird
das
Beobachtermodell
um
einen
geschätzten
Zustand
x
5
erweitert,
welcher
von
einem
Integrator
38
ins
Streckenmodell
geliefert
wird.
EuroPat v2