Übersetzung für "Past glory" in Deutsch
But
this
won't
be
achieved
by
invoking
past
glory.
Dies
allerdings
lässt
sich
nicht
erreichen,
indem
man
vergangene
Herrlichkeit
heraufbeschwört.
News-Commentary v14
My
life
became
just
one
long
struggle
to
recapture
past
glory.
Mein
Leben
wurde
zu
einem
langen
Kampf
um
vergangenen
Ruhm.
OpenSubtitles v2018
Cars
from
our
plant
regain
their
past
glory.
Autos
aus
unserem
Betrieb
gewinnen
ihren
alten
Glanz
wieder.
CCAligned v1
Furthermore,
the
building
ed
some
past
glory.
Außerdem
ed
das
Gebäude
einige
vergangenen
Ruhm.
ParaCrawl v7.1
Also
an
18th
Century
round
tower
shows
evidence
of
past
glory.
Auch
ein
Rundturm
aus
dem
18.
Jahrhundert
zeigt
die
Glorie
von
der
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
Who
needs
past
glory,
when
the
future
looks
so
rosy?
Wer
braucht
schon
vergangenen
Ruhm,
wenn
die
Zukunft
so
rosig
aussieht?
ParaCrawl v7.1
The
well-preserved
town
of
Pingyao
retains
the
remains
of
this
past
glory.
Diese
gut
erhaltene
Stadt
bewahrt
die
Überreste
ihrer
glorreichen
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
Today,
there
is
not
much
left
of
this
past
glory.
Heute
ist
nicht
mehr
viel
übrig
vom
alten
Glanz.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
is
an
architectural
marvel
and
brings
colonial
past
and
glory
of
Kenya.
Das
Hotel
ist
ein
architektonisches
Wunder
und
bringt
kolonialen
Vergangenheit
und
Herrlichkeit
von
Kenia.
ParaCrawl v7.1
But
the
reality
is
that
Washington
is
living
in
the
past
of
former
glory.
Aber
die
Realität
ist,
dass
Washington
in
der
Vergangenheit
des
früheren
Ruhmes
lebt.
ParaCrawl v7.1
The
Buddhist
monasteries
of
Kabul
soon
regained
their
past
opulence
and
glory.
Die
buddhistischen
Klöster
von
Kabul
erhielten
bald
wieder
ihren
früheren
Reichtum
und
Glanz
zurück.
ParaCrawl v7.1
Paris,
although
undeniably
more
beautiful,
was
in
danger
of
becoming
a
new
Rome,
a
prisoner
of
its
past
glory,
at
best
a
place
to
visit,
but
not
a
place
to
be.
Paris,
obwohl
unbestreitbar
schöner,
lief
Gefahr,
zu
einem
Rom
der
Neuzeit
zu
werden,
zu
einem
Gefangenen
seiner
Vergangenheit
und
zu
einem
Ort,
den
man
bestenfalls
gerne
besucht,
wo
man
aber
nicht
gerne
lebt.
News-Commentary v14
Remains
of
carved
stones
that
belonged
to
former
temples
and
palaces
bear
witness
today
of
past
glory.
Reste
behauener
Steine,
die
zu
ehemaligen
Tempeln
und
Palastanlagen
gehörten,
zeugen
heute
noch
von
vergangener
Pracht.
Wikipedia v1.0
Indeed,
the
Silk
Road
is
integral
to
President
Xi
Jinping's
“China
dream"
ambitions,
which
entail
restoring
China's
past
glory
and
status.
Tatsächlich
ist
die
Seidenstraße
wesentlicher
Bestandteil
der
Verwirklichung
des
„chinesischen
Traums“
von
Präsident
Xi
Jinping,
mit
dem
Chinas
einstiger
Ruhm
und
Status
wiederhergestellt
werden
soll.
News-Commentary v14
Muslims
are
convinced
of
the
absolute
superiority
of
Islam,
which
is
reflected
in
the
constant
invocation
and
desperate
desire
to
revive
past
glory,
as
well
as
a
positive
duty
to
convert
followers
of
other
religions.
Moslems
sind
von
der
absoluten
Überlegenheit
des
Islam
überzeugt,
daher
beziehen
sie
sich
fortwährend
auf
ihn,
hegen
den
verzweifelten
Wunsch,
vergangenen
Ruhm
wieder
aufleben
zu
lassen,
und
sind
verpflichtet,
die
Gläubigen
anderer
Religionen
zum
Islam
zu
konvertieren.
News-Commentary v14
The
750,000
Egyptians
who
graduate
from
college
each
year
want
jobs,
not
empty
promises
based
on
past
glory.
Die
750.000
Ägypter,
die
jedes
Jahr
einen
Hochschulabschluss
bekommen,
wollen
keine
leeren
Versprechen,
die
auf
vergangenem
Ruhm
aufbauen,
sondern
Arbeitsplätze.
News-Commentary v14
Focusing
on
restoring
past
Islamic
glory
is
becoming
more
appealing
than
resurrecting
a
regional
power
that
could
never
even
secure
rights
for
Palestinians.
An
vergangenen
islamischen
Ruhm
anzuknüpfen,
wird
als
attraktiver
gesehen,
als
eine
Regionalmacht
wiederzubeleben,
die
noch
nicht
einmal
den
Palästinensern
zu
ihrem
Recht
verhelfen
konnte.
News-Commentary v14
Yet
in
recent
years
–
during
the
decade
since
their
spectacular
rejection
of
a
treaty
establishing
an
EU
constitution
–
the
Dutch
have
increasingly
felt
the
need
to
celebrate
their
past
glory
in
the
most
traditional
manner.
Doch
in
den
letzten
Jahren
–
in
dem
Jahrzehnt,
nachdem
sie
einen
Vertrag
zur
Einführung
einer
EU-Verfassung
in
spektakulärer
Weise
ablehnten
–
verspürten
die
Holländer
zunehmend
das
Bedürfnis,
den
Glanz
ihrer
Vergangenheit
in
überaus
traditioneller
Art
und
Weise
zu
zelebrieren.
News-Commentary v14
Perhaps
Asians
would
then
come
to
regard
the
European
model
as
a
political
version
of
Venice
–
a
place
to
visit
with
nostalgia
for
its
past
glory
and
admiration
for
its
museum-like
quality.
Vielleicht
werden
die
Asiaten
dann
dazu
kommen,
das
europäische
Modell
als
eine
Art
politischen
Venedigs
zu
betrachten
–
einen
Ort,
den
man
besucht,
um
sich
nostalgisch
seiner
früheren
Glorie
hinzugeben
und
den
man
seiner
museumsartigen
Beschaffenheit
wegen
bewundert.
News-Commentary v14
He
remembers...
his
past
glory
his
armies,
his
retainers,
and
what
he
is
reduced
to.
Der
Ruhm
der
Vergangenheit
fällt
ihm
wieder
ein,
seine
Armeen,
seine
Lehnsleute
und
wie
er
heute
dasteht.
OpenSubtitles v2018