Übersetzung für "Passing fad" in Deutsch
Being
a
chap
is
a
complex
approach
to
life,
no
mere
passing
fad.
Ein
Chap
zu
sein
ist
eine
komplexe
Lebenseinstellung
und
keine
simple
Modeerscheinung.
ParaCrawl v7.1
And
it
isn't
a
passing
fad,
just
yet
anyway!
Und
es
ist
nicht
ein
überschreitener
Fad,
gerade
noch
irgendwie!
ParaCrawl v7.1
They
can
be
considered
a
necessity,
or
is
this
just
a
passing
fad?
Sie
können
als
eine
Notwendigkeit,
oder
ist
das
nur
eine
Modeerscheinung?
CCAligned v1
A
tributary
of
the
younger
generation
here
entails
more
than
just
a
passing
fad.
Ein
Nebenfluss
der
jüngeren
Generation
hier
ist
mehr
als
nur
eine
Modeerscheinung.
ParaCrawl v7.1
Citizen
participation
is
not
a
passing
fad
but
part
and
parcel
of
far
reaching,
societal
change.
Bürgerbeteiligung
ist
somit
keine
Modeerscheinung,
sondern
Teil
eines
umfassenden,
gesellschaftlichen
Wandels.
ParaCrawl v7.1
Now
an
international
star,
is
she
a
passing
fad
or
a
social
trend?
Ist
dieser
internationale
Star
nur
eine
Modeerscheinung
–
oder
ein
sozialer
Trend?
ParaCrawl v7.1
Sure,
and
they
said
television
was
a
passing
fad,
too!
Sicher
und
sie
sagte,
daß
Fernsehen
ein
überschreitener
Fad,
auch
war!
ParaCrawl v7.1
This
is
not
a
passing
fad
or
a
new
age
trend.
Dies
ist
keine
vergängliche
Modeerscheinung
oder
ein
New
Age
Trend.
ParaCrawl v7.1
However,
like
the
previous
speaker,
I
am
of
the
opinion
that
this
must
not
be
some
passing
fad.
Aber
auch
ich
bin
wie
meine
Vorrednerin
der
Meinung,
dass
das
keine
Eintagsfliege
werden
darf.
Europarl v8
Does
this
new
emphasis
on
happiness
represent
a
shift
or
just
a
passing
fad?
Stellt
diese
neue
Betonung
des
Glücks
einen
Richtungswechsel
dar
oder
nur
eine
vorübergehende
Mode?
News-Commentary v14
These
considerations
were
not
taken
quite
so
seriously,
and
the
arising
startup
centres
regarded
as
a
passing
fad.
Ganz
ernst
genommen
wurden
diese
Überlegungen
nicht,
die
entstehenden
Gründerzentren
als
Modeerscheinung
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Digitalization
and
the
application
of
artificial
intelligence
is
neither
a
passing
fad
nor
a
specter.
Digitalisierung
und
der
Einsatz
von
Künstlicher
Intelligenz
ist
weder
eine
Eintagsfliege
noch
ein
Schreckgespenst.
ParaCrawl v7.1
A
new
relationship
could
be
the
end
of
an
old
life,
and
sometimes
is
just
a
passing
fad.
Eine
neue
Beziehung
könnte
das
Ende
eines
alten
Lebens
sein
und
ist
manchmal
nur
eine
Modeerscheinung.
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
sustainable
development
is
not
an
outdated
concept,
a
passing
fad
of
politicians
and
environmentalists.
Meine
Damen
und
Herren,
die
nachhaltige
Entwicklung
ist
kein
veraltetes
Konzept,
keine
zeitweilige
Modeerscheinung,
der
Politiker
und
Umweltschützer
anhängen.
Europarl v8
You
see,
they
were
convinced
that
movies
were
only
a
passing
fad
and
they
saw
no
future
in
it,
or
so
they
said.
Sie
waren
überzeugt,
dass
Filme
nur
eine
kurzlebige
Modeerscheinung
seien
und
sahen
darin
keine
Zukunft,
behaupteten
sie
zumindest.
OpenSubtitles v2018
This
is
in
the
interests
of
industry,
since
the
thriving
businesses
of
the
future
will
be
those
that
make
ecology
an
integral
part
of
their
development
strategies,
not
those
who
see
ecology
as
a
passing
fad
or
see
fit
to
do
no
more
than
add
a
tinge
of
green
to
their
advertising.
Die
Industrie
hat
insofern
ein
Interesse
daran,
als
die
leistungsfähigen
Unternehmen
von
morgen
eben
diejenigen
sein
werden,
welche
die
Ökologie
in
ihre
Entwicklungsstrategie
ein
bezogen
haben,
und
nicht
diejenigen,
welche
in
der
Ökologie
nur
eine
Mode
gesehen
oder
sich
damit
begnügt
haben,
etwas
Grün
in
ihre
Werbung
zu
bringen.
gen.
EUbookshop v2
As
Directorate-General
for
Education
and
Culture
director
Jean-Michel
Baer
said
in
his
closing
remarks:
'eLearning
is
not
a
passing
fad
but
a
profound
change'.
Jean-Michel
Baer,
Direktor
in
der
Generaldirektion
Bildung
und
Kultur,
sagte
in
seinen
Schlussfolgerungen:
„eLearning
ist
keine
vorübergehende
Modeerscheinung,
sondern
eine
tief
greifende
Veränderung".
EUbookshop v2
They
think
that
native
apps
are
a
passing
fad,
a
sort
of
bad
trip
flashback
to
the
days
of
encyclopedias
on
CD-ROMs,
Compuserve,
and
Microsoft
Blackbird
.
Diese
Meinungsfraktion
glaubt,
dass
native
Apps
eine
flüchtige
Modeerscheinung
sind,
eine
Art
schlechter
Flashback
in
die
Zeit
der
Enzyklopädien
auf
CD-ROMs,
Compuserve
und
Microsoft
Blackbird
.
ParaCrawl v7.1
Pick
HTML5
if
you
believe
that
the
app
explosion
we're
currently
seeing
in
mobile
is
a
passing
fad,
and
that
the
power
of
the
internet
will
eventually
triumph
over
each
niche
ecosystem.
Wählen
Sie
HTML5,
wenn
Sie
glauben,
dass
die
App
Explosion
wir
sehen
derzeit
gerade
im
mobilen
eine
vorübergehende
Modeerscheinung
ist,
und
dass
die
Macht
des
Internets
wird
schließlich
Triumph
über
jede
Nische
Ökosystem.
ParaCrawl v7.1
Emo
was
hanged
on
suitsidnikov
label,
which
is
partly
justified
in
some
cases,
but
more
than
a
passing
fad.
Emo
wurde
am
suitsidnikov
Label,
das
zum
Teil
in
einigen
Fällen
gerechtfertigt
ist,
aber
mehr
als
eine
Modeerscheinung
gehängt.
ParaCrawl v7.1