Übersetzung für "Pass class" in Deutsch

Tom needs to study more if he hopes to pass this class.
Tom muss eifriger lernen, wenn er durch diesen Kurs kommen will.
Tatoeba v2021-03-10

All you gotta do to pass in this class is show up.
Um dieses Fach zu bestehen, muss man nur anwesend sein.
OpenSubtitles v2018

That's what your ass will be if you don't pass this class.
Und da landet ihr, wenn ihr den Kurs nicht besteht.
OpenSubtitles v2018

I can't study in Spain this summer unless I pass my Spanish class.
Ich kann nur nach Spanien im Sommer, wenn ich Spanisch bestehe.
OpenSubtitles v2018

Schoolgirls just want to have fun and pass their class with ease.
Schulmädchen wollen einfach nur Spaß haben und ihre Klasse mit Leichtigkeit bestehen.
ParaCrawl v7.1

Collect enough stars to pass each class.
Sammle genug Sterne, um jede Aufgabe zu bestehen.
ParaCrawl v7.1

Andy Blockus and Unbelievable Lundy get a pass in this class in Lundy's first ever run.
Andy Blockus und Unbelievable Lundy bestehen diese Klasse in Lundys erstem Start an einer Prüfung.
ParaCrawl v7.1

You can't pass this class without a thesis, and you can't have a thesis without a topic.
Ohne eine These besteht man diesen Kurs nicht, und ohne ein Thema bekommt man keine These.
OpenSubtitles v2018

If any of you deadbeats expects to pass my class, you're gonna have to get past Lester.
Wenn ihr Versager denkt, ihr könnt meinen Unterricht bestehen, dann werdet ihr nicht um Lester herum kommen.
OpenSubtitles v2018

I consider that not passing the class that you didn't do enough to pass the class.
Ich glaube, dass ein Nichtbestehen aussagt, dass Sie nicht genug für den Kurs gearbeitet haben.
QED v2.0a

With the offer »Sparpreis Kultur« of Deutsche Bahn you travel, in conjunction with the Culture Pass, in 2nd class from 39 € (1st class from 49 euros) from all stations in Germany to Karlsruhe.
Mit dem Sparpreis Kultur der Deutschen Bahn reisen Sie, in Verbindung mit dem Kulturpass, in der 2. Klasse ab 39 € (in der 1. Klasse ab 49 €) von allen Bahnhöfen Deutschlands aus nach Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1

In outer things, in a class, it takes about a year to pass from one class to another, promoted.
In der Welt, in der Schule, dauert es ein Jahr, um von einer Klasse in die nächste zu gelangen.
ParaCrawl v7.1

Everyone in our class passed the exam.
Alle in unserer Klasse haben die Prüfung bestanden.
Tatoeba v2021-03-10

The whole class passed the exam.
Die ganze Klasse hat die Prüfung bestanden.
Tatoeba v2021-03-10

Did Tom meet the criteria for passing this class?
Hat Tom die Kriterien zum Bestehen der Klasse erfüllt?
Tatoeba v2021-03-10

I haven't passed a single class.
Ich habe nicht einen Kurs geschafft.
OpenSubtitles v2018

I'll send it once you pass your classes.
Und wenn du deine Kurse bestanden hast, schick ich's dir zu.
OpenSubtitles v2018

I mean, I passed all my classes this year and I did it on my own.
Ich bestand dieses Jahr alle Kurse, und zwar alleine.
OpenSubtitles v2018

Well... then you've got bigger problems than passing this class.
Nun... dann hast du größere Probleme, als dieses Fach zu bestehen.
OpenSubtitles v2018

Most of the certificates passed world-class the most rigorous testing approval process.
Die meisten der Zertifikate bestanden Weltklasse die strengsten Testgenehmigungsprozess.
CCAligned v1