Übersetzung für "Partnership contract" in Deutsch
A
private
consortium
will
then
deploy
the
full
constellation
through
a
Public-Private
Partnership
contract.
Ein
Privatkonsortium
wird
anschließend
die
komplette
Konstellation
im
Rahmen
einer
öffentlich-privaten
Partnerschaft
errichten.
TildeMODEL v2018
The
CSF
Funds
shall
be
implemented
through
programmes
in
accordance
with
the
Partnership
Contract.
Die
GSR-Fonds
werden
durch
Programme
im
Einklang
mit
der
Partnerschaftsvereinbarung
genutzt.
TildeMODEL v2018
The
Partnership
Contract
shall
be
drawn
up
by
Member
States
in
cooperation
with
the
partners
referred
to
in
Article
5.
Die
Mitgliedstaaten
erstellen
die
Partnerschaftsvereinbarung
gemeinsam
mit
den
in
Artikel
5
genannten
Partnern.
TildeMODEL v2018
The
Partnership
Contract
shall
cover
all
support
from
the
CSF
Funds
in
the
Member
State
concerned.
Die
Partnerschaftsvereinbarung
deckt
alle
Unterstützungsleistungen
aus
den
GSR-Fonds
im
betreffenden
Mitgliedstaat
ab.
TildeMODEL v2018
The
Partnership
Contract
shall
be
prepared
in
dialogue
with
the
Commission.
Die
Partnerschaftsvereinbarung
wird
im
Dialog
mit
der
Kommission
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
I
wrote
out
an
agreement
about
our
partnership,
a
contract.
Ich
habe
eine
Vereinbarung
formuliert,
einen
Vertrag.
OpenSubtitles v2018
Partnership,
the
order
contract
will
be
passed
to
us
soon!!
Partnerschaft,
der
Bestellungsvertrag
wird
uns
bald
übergeben!!
ParaCrawl v7.1
The
partnership
contract
was
extended
last
year
through
2020.
Der
Vertrag
wurde
im
Vorjahr
bis
2020
verlängert.
ParaCrawl v7.1
Hankook
has
signed
a
global
partnership
contract
with
Real
Madrid
CF.
Reifenhersteller
Hankook
hat
einen
globalen
Partnerschaftsvertrag
mit
Real
Madrid
CF
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
Presidential
Committee
of
KIT
and
the
Executive
Board
of
SAP
signed
a
strategic
partnership
contract
today.
Präsidium
des
KIT
und
Vorstand
der
SAP
schlossen
heute
eine
strategische
Partnerschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Member
State
shall
submit
a
proposal
for
amending
the
Partnership
Contract
and
the
relevant
programmes
within
one
month.
Binnen
eines
Monats
übermittelt
der
Mitgliedstaat
einen
Vorschlag
zur
Änderung
der
Partnerschaftsvereinbarung
und
der
relevanten
Programme.
TildeMODEL v2018
The
Commission
may
consult
the
EIB
before
the
adoption
of
the
Partnership
Contract
or
the
programmes.
Die
Kommission
kann
die
EIB
vor
der
Genehmigung
der
Partnerschaftsvereinbarung
oder
der
Programme
konsultieren.
TildeMODEL v2018
For
the
Partnership
Contract
and
each
programme
respectively,
a
Member
State
shall
organise
a
partnership
with
the
following
partners:
Für
die
Partnerschaftsvereinbarung
und
für
jedes
Programm
organisiert
der
Mitgliedstaat
eine
Partnerschaft
mit
folgenden
Partnern:
TildeMODEL v2018
The
Partnership
Contract
would
contain
a
summary
of
the
milestones,
methodology
and
the
key
principles.
Die
Partnerschaftsvereinbarung
würde
eine
Zusammenfassung
der
Etappenziele,
der
Methodik
und
der
Kernprinzipien
enthalten.
TildeMODEL v2018
You
can't
veto
a
nonfinancial
side
agreement
in
a
partnership
contract.
Sie
können
kein
Veto
einlegen,
wenn
es
um
nicht
finanzielle
Nebenabsprachen
in
einem
Partnerschaftsvertrag
geht.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
succeed,
we
need
a
real
partnership
contract
for
development
and
investment.
Damit
dieses
Unterfangen
gelingt,
brauchen
wir
einen
regelrechten
Partnerschaftsvertrag
für
Entwicklung
und
Investition.
EUbookshop v2
Each
Member
State
shall
transmit
its
Partnership
Contract
to
the
Commission
within
3
months
of
the
adoption
of
the
Common
Strategic
Framework.
Jeder
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
binnen
drei
Monaten
nach
Annahme
des
Gemeinsamen
Strategischen
Rahmens
seine
Partnerschaftsvereinbarung.
TildeMODEL v2018