Übersetzung für "Packed agenda" in Deutsch
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
should
like
to
speak
again,
very
briefly,
in
the
knowledge
that
you
have
a
packed
agenda
today,
to
thank
everyone
who
has
spoken
in
this
debate.
Herr
Präsident,
meine
Damen
und
Herren
Abgeordneten,
ich
möchte,
wohlwissend,
daß
Ihre
heutige
Tagesordnung
sehr
gedrängt
ist,
kurz
das
Wort
ergreifen,
um
allen,
die
sich
an
der
Aussprache
beteiligt
haben,
zu
danken.
Europarl v8
However,
these
Ministers
have
an
increasingly
busy
and
packed
agenda,
on
issues
which
strictly
relate
to
the
European
Union's
foreign
and
security
policy.
Aber
diese
Minister
haben
eine
immer
stärker
belegte
und
dichter
gedrängte
Agenda
mit
Themen,
die
eng
mit
der
Außen-
und
Sicherheitspolitik
der
Europäischen
Union
verbunden
sind.
Europarl v8
As
every
year,
the
participants
of
the
NAFSA
conference
were
provided
for
five
days
with
a
packed
agenda
of
presentations,
meetings,
workshops
and
special
events
on
various
topics
from
the
area
of
international
education.
Wie
in
den
Vorjahren
wurde
den
NAFSA-Teilnehmern
über
fünf
Tage
ein
dichtes
Programm
aus
Vorträgen,
Meetings,
Workshops
und
Special
Events
zu
einer
Vielzahl
von
Themen
aus
dem
internationalen
Bildungssektor
geboten.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
make
any
sense
for
us
to
be
amending
the
agenda
here
for
the
convenience
of
people'
s
travel
plans
only
to
pack
the
agenda
for
the
Brussels
mini-sessions
which
are
always
very
full
as
it
is.
Es
hat
doch
keinen
Sinn,
daß
wir
die
Tagesordnung
mit
Rücksicht
auf
die
Abreisetermine
ändern
und
die
Tagesordnung
der
Mini-Tagungen
in
Brüssel
überlasten,
die
ohnehin
schon
sehr
überladen
sind.
Europarl v8