Übersetzung für "Overall commitment" in Deutsch
The
first
is
the
Commission’s
overall
commitment
to
better
regulation.
Den
ersten
Pfeiler
bildet
das
Engagement
der
Kommission
für
eine
bessere
Rechtsetzung.
EUbookshop v2
That
is
why
we
provide
for
an
overall
increase
in
commitment
appropriations
of
20.8%
for
the
Structural
Funds.
Deshalb
ist
für
die
Strukturfonds
bei
den
Verpflichtungsermächtigungen
insgesamt
eine
Steigerungsrate
von
20,8
%
vorgesehen.
Europarl v8
This
overall
reinforced
commitment
has
involved
the
provision
of
additional
funds
and
macro-financial
assistance
to
the
countries
in
transition.
Aufgrund
dieses
insgesamt
verstärkten
Engagements
mussten
zusätzliche
Mittel
für
die
Übergangsländer
sowie
makrofinanzielle
Hilfe
bereitgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Among
the
big
players
in
the
European
tour
operating
industry,
the
overall
commitment
to
climate
change
mitigation
varies
considerably.
Unter
den
großen
europäischen
Reiseveranstaltern
sind
derzeit
deutliche
Unterschiede
beim
Engagement
für
den
Klimaschutz
feststellbar.
ParaCrawl v7.1
In
parallel,
I
consider
that
the
European
Union,
and
the
Commission
in
particular,
must
maintain
its
overall
commitment
to
the
Global
Fund
objectives,
reform
process
and
strategy
of
alignment
to
country
and
health
systems.
Gleichzeitig
bin
ich
der
Ansicht,
dass
die
Europäische
Union
und
insbesondere
die
Kommission
ihr
Engagement
insgesamt
für
die
Ziele,
die
Reformprozesse
und
die
Strategie
der
Ausrichtung
an
den
Ländern
und
Gesundheitssystemen
aufrechterhalten
muss.
Europarl v8
The
specification
of
a
European
forest
protection
strategy
is
part
of
the
EU's
overall
commitment
to
the
fight
against
climate
change.
Die
Festlegung
einer
europäischen
Strategie
für
den
Waldschutz
ist
Teil
des
allgemeinen
Engagements
der
EU
für
die
Bekämpfung
des
Klimawandels.
Europarl v8
Thus,
we
have
moved
from
an
overall
payment-to-commitment
ratio
of
26%
in
MEDA
I
to
37.4%
in
2000,
53%
in
2001
and
92.9%
in
2002,
an
overall
ratio
for
MEDA
II
of
59%.
So
konnte
das
generelle
Verhältnis
zwischen
Zahlungen
und
Verpflichtungen,
das
bei
MEDA
I
26
%
betrug,
auf
37,4
%
im
Jahr
2000,
53
%
im
Jahr
2001
und
92,9
%
im
Jahr
2002,
d.
h.
auf
59
%
für
MEDA
II
insgesamt
erhöht
werden.
Europarl v8
Freedom,
peace
and
security,
domestic
stability,
respect
for
human
rights,
including
the
right
to
development,
and
the
rule
of
law,
gender
equality,
market-oriented
policies,
and
an
overall
commitment
to
just
and
democratic
societies
are
also
essential
and
mutually
reinforcing.
Freiheit,
Frieden
und
Sicherheit,
Stabilität
im
Inneren,
die
Achtung
der
Menschenrechte,
so
auch
des
Rechts
auf
Entwicklung,
sowie
Rechtsstaatlichkeit,
die
Gleichberechtigung
der
Geschlechter,
eine
marktorientierte
Politik
und
eine
allgemeine
Verpflichtung
auf
eine
gerechte
und
demokratische
Gesellschaft
sind
ebenfalls
von
wesentlicher
Bedeutung
und
stärken
sich
gegenseitig.
MultiUN v1
However,
the
overall
financial
commitment
of
the
Member
State
and
the
Community
may
not
exceed
10
%
of
the
value
of
production
marketed
by
the
producer
group
or
association
thereof
in
one
marketing
year.
Die
finanzielle
Gesamtbeteiligung
des
Mitgliedstaats
und
der
Gemeinschaft
darf
jedoch
10
%
des
Wertes
der
während
eines
Wirtschaftsjahres
von
der
Erzeugergemeinschaft
oder
-vereinigung
vermarkteten
Erzeugung
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
overall
financial
commitment
of
the
Member
State
and
the
Community
may
not
exceed
16,5
%
of
the
value
of
the
production
marketed
by
the
producers'
organization
in
one
marketing
year.
Die
finanzielle
Gesamtbeteiligung
des
Mitgliedstaats
und
der
Gemeinschaft
darf
jedoch
16,5
%
des
Wertes
der
durch
die
Erzeugerorganisation
während
eines
Wirtschaftsjahres
vermarkteten
Erzeugung
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
But,
overall,
the
public’s
commitment
to
cash
remains
strong
–
and
is
becoming
stronger.
Insgesamt
besteht
jedoch
nach
wie
vor
eine
starke
Bindung
der
Öffentlichkeit
an
das
Bargeld
–
und
sie
wird
stärker.
News-Commentary v14
The
Council
agreed
upon
the
contributions
of
each
Member
State
to
the
overall
8%
reduction
commitment
at
its
meeting
of
Environment
Ministers
of
15-16
June
1998.
Der
Rat
vereinbarte
auf
der
Tagung
der
Umweltminister
vom
15.
bis
16.
Juni
1998
die
Beiträge
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
zu
dem
Ziel,
die
Emissionen
insgesamt
um
8
%
zu
senken.
TildeMODEL v2018