Übersetzung für "Outline characters" in Deutsch
The
white
outline
of
selected
characters
should
now
also
include
their
backpacks.
Die
weiße
Umrandung
von
ausgewählten
Charakteren
sollte
nun
auch
deren
Rucksäcke
beinhalten.
ParaCrawl v7.1
Add
the
outline
of
the
characters
in
the
given
text
to
the
current
cursor
position
in
the
vector
drawing
path.
Fügt
die
Umrisse
der
Zeichen
im
angegebenen
Text
an
der
aktuellen
Cursorposition
in
den
Vektorzeichnen-Pfad
ein.
ParaCrawl v7.1
These
areas
preferably
have
the
outline
contours
of
characters,
numerals,
patterns
or
the
like.
Diese
Bereiche
haben
vorzugsweise
die
Umrisskonturen
von
Zeichen,
Ziffern,
Mustern
oder
dergleichen.
EuroPat v2
Further,
at
least
one
of
the
partial
areas
can
only
have
partial
embossed
structures
within
the
outline
form
of
characters,
patterns,
images,
etc.
Ferner
kann
wenigstens
einer
der
Teilbereiche
lediglich
Teilprägestrukturen
innerhalb
der
Umrissform
von
Zeichen,
Mustern,
Bildern
etc.
aufweisen.
EuroPat v2
Rubric
In
this
activity,
students
create
an
outline
for
the
characters
in
the
story,
paying
close
attention
to
the
feelings
and
actions
of
both
major
and
minor
characters.
In
dieser
Aktivität
erstellen
die
Schüler
einen
Umriss
für
die
Charaktere
in
der
Geschichte
und
achten
genau
auf
die
Gefühle
und
Handlungen
der
beiden
Haupt-
und
Nebenfiguren.
ParaCrawl v7.1
In
this
activity,
students
create
an
outline
for
the
characters
in
the
story,
paying
close
attention
to
the
feelings
and
actions
of
both
major
and
minor
characters.
In
dieser
Aktivität,
Studenten
erstellen
einen
Umriss
für
die
Charaktere
in
der
Geschichte,
die
Aufmerksamkeit
auf
die
Gefühle
und
Handlungen
der
beiden
Haupt-und
Nebenfiguren.
ParaCrawl v7.1
In
this
activity,
students
create
an
outline
for
the
characters
in
the
story,
paying
close
attention
to
the
physical
characteristics
and
the
character
traits
of
both
major
and
minor
characters.
In
dieser
Aktivität
erstellen
die
Schüler
einen
Umriss
für
die
Charaktere
in
der
Geschichte
und
achten
genau
auf
die
physikalischen
Eigenschaften
und
die
Charakterzüge
der
beiden
Haupt-
und
Nebenfiguren.
ParaCrawl v7.1
The
main
problem
lies
in
the
half-baked
story
and
the
at
best
roughly
outlined
characters.
Das
Hauptproblem
liegt
in
der
unausgegorenen
Geschichte
und
den
bestenfalls
skizzierten
Charakteren.
ParaCrawl v7.1
This
way,
possible
defects
are
corrected
and
character
outlines
become
more
precise.
Auf
diese
Weise
werden
visuelle
Mängel
korrigiert
und
die
Umrisse
der
Schriftzeichen
werden
präziser.
ParaCrawl v7.1
It
is
however
precisely
the
object
in
practice
to
accentuate
the
detail
contrast
in
half-tone
images,
since
character
outlines
and
line
elements
are
reproduced
with
sharper
definition
in
any
event.
In
der
Praxis
kommt
es
aber
gerade
darauf
an,
insbesondere
den
Detailkontrast
in
Halbtonbildern
anzuheben,
da
Schriftkonturen
und
Strichelemente
ohnehin
schärfer
wiedergegeben
werden.
EuroPat v2
An
original
6
which
may
comprise
half-tone
images,
line
elements
and
character
outlines,
is
clamped
on
the
scanning
drum
1.
Auf
der
Abtasttrommel
1
ist
eine
Vorlage
6
aufgespannt,
die
Halbtonbilder,
Strichelemente
und
Schriftkonturen
aufweisen
möge.
EuroPat v2
The
superelliptic
character
outlines
are
surely
inspired
by
the
shapes
of
the
1960sTV-screens‚
but
even
though
fiftyyears
have
passed
since
the
first
Eurostile
was
designed
and
TV-screens
of
today
are
completely
rectangular‚
the
typeface
is
still
used
a
lot
for
technical
purposes.
Die
superelliptischen
Umrisse
der
Zeichen
wurden
sicher
von
der
Form
von
Fernsehbildschirmen
aus
den
Sechzigern
inspiriert‚
aber
obwohl
seitdem
fünfzigJahre
vergangen
sind‚
seit
die
erste
Eurostile
entworfen
wurde‚
und
die
Fernsehbildschirme
heute
rechteckig
sind‚
wird
die
Schrift
für
technische
Zwecke
noch
immer
viel
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
color
application
is
done
either
in
the
form
of
characters,
letters,
numbers,
images,
symbols,
lines,
guilloches
or
a
point
or
line
pattern,
or
a
semitone
pattern
and
the
like,
or
such
that
the
color
application
forms
the
outlines
of
the
characters,
letters,
numbers,
images,
symbols,
lines,
guilloches
or
a
point
or
line
pattern,
or
a
semitone
pattern
and
the
like.
Der
Farbauftrag
erfolgt
entweder
in
Form
von
Zeichen,
Buchstaben,
Ziffern,
Bildern,
Symbolen,
Linien,
Guillochen
oder
eines
Punkt-
oder
Linienrasters
oder
eines
Halbtonrasters
und
dergleichen,
oder
derart,
dass
der
Farbauftrag
die
Umrisse
der
Zeichen,
Buchstaben,
Ziffern,
Bilder,
Symbole,
Linien,
Guillochen,
eines
Punkt-
oder
Linienrasters
oder
eines
Halbtonrasters
und
dergleichen
bildet.
EuroPat v2