Übersetzung für "Out of synchronization" in Deutsch

Step 32 carries out the synchronization of the RDS decoder 16 to the received RDS data flow.
Im Schritt 32 erfolgt die Synchronisation des RDS-Decoders 16 auf den empfangenen RDS-Datenstrom.
EuroPat v2

The mouse and the mouse driver may have become out of synchronization.
Ihre Maus und der Maustreiber sind etwas aus der Synchronisation geraten.
ParaCrawl v7.1

At initialization, that is when the system is out of synchronization, the OFC 34 is indexed by the synchronous control 35 and all C/R s are reinterrogated to see if they contain frame one information.
Bei der Initialisierung, d.h., wenn das System nicht mehr synchron arbeitet, wird der Ausgangsrahmenzähler 34 von der Synchronisationssteuereinheit 35 aus weitergezählt und alle Rahmenzuordnungspeicher werden abgefragt, ob sie eine Information mit der Rahmennummer 1 enthalten.
EuroPat v2

The control device 14 which, in particular, carries out the synchronization of the digital section 13 to the demodulated data stream DS and the switching of connections in the TDMA process with the reception of the digital data stream DS, is in turn allocated to a microprocessor arrangement 16 via a bus interface 15.
Die Steuereinrichtung 14, die insbesondere mit dem Empfang des digitalen Datenstroms DS die Synchronisation des Digitalteils 13 auf dem demodulierten Datenstrom DS und die Vermittlung von Verbindungen im TDMA-Verfahren durchführt, ist ihrerseits über eine Busschnittstelle 15 einer Mikroprozessoranordnung 16 zugeordnet.
EuroPat v2

In this case, by means of selective formation of the directional pattern of the radar sensor or its antennas, it is still possible to carry out the synchronization of the present disclosure through monitoring of a transmit signal of an adjacent sensor module, while the risk of unintentional reciprocal interference of adjacent sensor modules is largely ruled out, particularly if the directional pattern of the respective radar sensor do not extend into the overlap area.
In diesem Fall ist durch eine gezielte Formung der Richtcharakteristik des Radarsensors bzw. dessen Antennen nach wie vor die Möglichkeit gegeben, die erfindungsgemäße Synchronisation durch die Überwachung eines Sendesignals eines benachbarten Sensormoduls durchzuführen, während das Risiko einer unbeabsichtigten gegenseitigen Störung der benachbarten Sensormodule weitgehend ausgeschlossen wird, solange die Richtcharakteristik des jeweiligen Radarsensors nicht in den Überlappungsbereich hineinreicht.
EuroPat v2

In this case, the invention involves carrying out phase synchronization of the local clock signals of the measuring subunits by means of a synchronization signal for ensuring simultaneity of acquiring the measured value in the measuring subunits with a temporal uncertainty which does not exceed a phase jitter of the synchronization.
Erfindungsgemäß wird dabei ein Synchronisieren der lokalen Taktsignale der Teilmesseinheiten, insbesondere ein Phasen-Synchronisieren, durch ein Synchronisationssignal durchgeführt, zur Sicherstellung einer Gleichzeitigkeit des Erfassens des Messwerts in den Teilmesseinheiten mit einer zeitlichen Unsicherheit, welche einen Phasen-Jittern des Synchronisierens nicht übersteigt.
EuroPat v2

It is therefore proposed, for example, to carry out synchronization of the software loop times of nodes in a distributed system with respect to a common reference.
Beispielsgemäß wird daher vorgeschlagen, eine Synchronisation der Software-Loop-Zeiten von Knoten in einem verteilten System gegenüber einer gemeinsamen Referenz durchzuführen.
EuroPat v2

In order to minimize the hardware complexity, it is considered to be advantageous if in the method, the measurement of the voltage and the current at the two line ends is carried out free of synchronization, and the voltage and current measured values at the two line ends are unsynchronized.
Um einen möglichst geringen Apparateaufwand zu erreichen, wird es als vorteilhaft angesehen, wenn bei dem Verfahren das Messen von Spannung und Strom an den beiden Leitungsenden synchronisationsfrei erfolgt und die Spannungs- und Strommesswerte an den beiden Leitungsenden unsynchronisiert sind.
EuroPat v2

Third node K 3 is an independent node without access to external time sources and, as first node K 1, only carries out synchronization of its clocks on the basis of received transmitting signals sci.
Der dritte Knoten K3 ist ein eigenständiger Knoten ohne Zugriff auf externe Zeitquellen und führt wie der erste Knoten K1 lediglich eine Synchronisation seiner Uhren aufgrund der empfangenen Sendesignale sci durch.
EuroPat v2

Each demodulator 12 and 15 is suitable to carry out demodulation of the synchronization signals received using multiplication by +1 and ?1.
Jeder Demodulator 12 und 15 ist geeignet, eine Demodulation der empfangenen Synchronisationssignale unter Verwendung einer Multiplikation mit +1 und -1 durchzuführen.
EuroPat v2

If it is found in step 70 that the gear-switching actuator no longer tries to engage the impermissible speed, then the system further returns to step 66 so that the monitoring of the gear-switching actuator with regard to the latter's attempt to set the faulty speed will last until it is recognized that the gear-selection actuator 28 moves the gear-switching finger out of the faulty gear-step speed range or the faulty speed step range or where, in a prior step (not shown), the gear-switching actuator 30 moves the gear-switching finger out of the synchronization sector back out into the gear-selection speed range (neutral position) so that one cannot recognize any further impermissible speed that is to be engaged or that the vehicle speed has decreased so much that the hitherto impermissible speed becomes permissible.
Wenn im Schritt 70 festgestellt wird, dass der Schaltaktor nicht mehr versucht, den unzulässigen Gang einzulegen, kehrt das System weiter zum Schritt 66 zurück, so dass die Überwachung des Schaltaktors auf dessen Versuch, den fehlerhaften Gang einzulegen, andauert, bis erkannt wird, dass der Wählaktor 28 den Schaltfinger aus der fehlerhaften Schalt- bzw. Ganggasse herausbewegt oder aber in einer Vorstufe (nicht dargestellt) der Schaltaktor 30 den Schaltfinger aus dem Synchronisierbereich zurück heraus in die Wählgasse (Neutralstellung) bewegt, so dass, kein unzulässiger einzulegender Gang mehr erkannt wird, oder aber die Geschwindigkeit des Fahrzeugs so weit abgenommen hat, dass der bisher unzulässige Gang zulässig wird.
EuroPat v2

The sensor-internal monitoring function generally responds when one of the various sensor-internal control voltages or control variables being monitored enters the limits of its respective dynamic range or is beyond design-related value ranges, or when offset values are outside permissible ranges, or when a phase-lock loop drops out of synchronization, or when counters are found to have an overflow or impermissible values.
Die sensorinterne Überwachungsfunktion spricht im Allgemeinen an, wenn eine der verschiedenen überwachten sensorinternen Steuerspannungen oder Regelgrößen in die Grenzen ihres jeweiligen Dynamikbereiches kommen oder sich außerhalb durch designabhängiger Wertebereiche befinden oder Offsetwerte außerhalb zulässiger Bereiche sind oder eine Phasenregelschleife aus der Synchronisierung fällt oder Zähler auf Überlauf oder unzulässige Werte erkannt haben.
EuroPat v2

Thrush or yeast infections are generally triggered when the balance involving the candida fungus and the good bacterias which control it may be out of synchronization.
Thrush oder Hefe-Infektionen sind in der Regel ausgelöst, wenn der Balance, die die Candida-Pilz und die guten Bakterien, die die Kontrolle kann es nicht synchron sein.
ParaCrawl v7.1

But, the good news is, you can fix this issue easily as Remo software has designed AVI Repair utility which fixes AVI audio out of synchronization problem in simple 3 step procedure.
Aber, die gute Nachricht ist, können Sie dieses Problem leicht zu beheben, da Remo-Software AVI Reparieren-Dienstprogramm entworfen hat, das AVI-Audio aus Synchronisationsproblem in einfachem 3-Schritt-Verfahren behebt.
ParaCrawl v7.1

Begin to see how out of synchronization Urantia is from the rest of the universe, where life on your planet has been turned into a joke, where taking responsibility has to do with choosing what you have to eat and wear.
Beginnt zu sehen, wie Urantia außerhalb von Synchronizität gegenüber dem Rest des Universums steht, wo Leben auf eurem Planeten in ein Gespött verwandelt worden ist, wo Verantwortung wahrnehmen zu tun hat mit Auswählen, was ihr zu essen und anzuziehen habt.
ParaCrawl v7.1

Clocks can fall out of synchronization with the actual time which invalidates sessions and affects networks.
Systemuhren sind ggf. nicht mehr synchron mit der tatsächlichen Zeit, was Sitzungen ungültig macht und Auswirkungen auf Netzwerke hat.
ParaCrawl v7.1

Trade alerts are not calculated on history, since it would be difficult to judge about the correctness of placing the trade alerts if the indicator moves out of synchronization with the price movements.
Handel Warnungen werden nicht auf Geschichte berechnet, da es schwierig sein würde, um die Richtigkeit der Platzierung der Handel Warnungen zu beurteilen, ob der Indikator bewegt sich aus der Synchronisation mit den Kursbewegungen.
ParaCrawl v7.1

When I am receiving pictures with JVComm32, they always get out of synchronization, showing a kind of "steps"
Wenn ich Bilder in JVComm32 empfange, geraten diese ständig "aus dem Tritt". Die empfangenen Bilder zeigen eine Art von Treppenstufen.
ParaCrawl v7.1

This can bring the circuit arrangement out of the synchronized state.
Dadurch kann die Schaltungsanordnung aus dem synchronisierten Zustand gebracht werden.
EuroPat v2

In this way, prolongation of the thread run can take place after the bobbin change out of synchronism with the exchange of the full bobbin for a new tube.
Auf diese Weise kann die Verlängerung des Fadenlaufes unsynchronisiert zum Austausch der vollen Spule gegen eine neue Hülse nach dem Spulenwechsel erfolgen.
EuroPat v2

Thus, for example, the situation may be reached where in the absence of a correct-phase edge F in the said time interval the previous value of the first phase signal is retained at output 18 of the first sample-and-hold circuit 12 and this, for example, prevents the entire circuit arrangement from dropping out of the synchronized state when only one edge is missing from the synchronizing signal.
Damit läßt sich beispielsweise erreichen, daß beim Ausbleiben einer phasenrichtigen Flanke F in dem genannten Zeitintervall am Ausgang 18 der ersten Abtast- und Halteschaltung 12 der bisherige Wert des ersten Phasensignals erhalten bleibt und damit beispielsweise verhindert wird, daß die gesamte Schaltungsanordnung bereits beim Ausbleiben einer einzigen Flanke im Synchronisiersignal aus dem synchronisierten Zustand gerät.
EuroPat v2

If after reaching a certain counter position the checking counter 115 automatically stops and the first gate 112 remains conducting in this situation, the edge detector 11 is in a waiting position in which it waits for the next edge F in the synchronizing signal if the circuit arrangement has dropped out of the synchronized state.
Hält der Kontrollzähler 115 nach Erreichen einer bestimmten Zählstellung selbsttätig an und bleibt die erste Torschaltung 112 in diesem Zustand durchlässig, befindet sich der Flankendetektor 11 in einer Wartestellung, in der er auf die nächste Flanke F im Synchronisiersignal wartet, wenn die Schaltungsanordnung aus dem synchronisierten Zustand geraten ist.
EuroPat v2

Firstly, this pulse controls the synchronization stage 25, which by mixing in or blanking out of pulses synchronizes the reference divider 23 to the receiver signal.
Dieser Puls steuert einmal die Synchronisationsstufe 25, die durch Einblenden oder Ausblenden von Impulsen den Referenzteiler 23 auf das Aufnehmersignal synchronisiert.
EuroPat v2

In addition to the risk of damaging the printed products because of the high speeds, accelerations and retardations associated with this apparatus, in particular at a high processing capacity, there is the risk that if there is a very small distance between the trailing edges of successive printed products, the restraining device is ineffective and the printed product following the printed product on which influence has been exerted will be carried along out of synchronism.
Neben der Gefahr der Verletzung der Druckereiprodukte infolge der mit dieser Vorrichtung, insbesondere bei grosser Verarbeitungskapazität verbundenen hohen Geschwindigkeiten, Beschleunigungen und Verzögerungen besteht die Gefahr, dass bei sehr kleinem Abstand der Hinterkanten aufeinanderfolgender Druckereiprodukte die Rückhalteeinrichtung unwirksam ist und das den beeinflussten Druckereiprodukt nachfolgende Druckereiprodukt ausser Takt mitgenommen wird.
EuroPat v2

Thereby, when substrates or stock are prematurely fed or pulled in, a printing process which is out of rhythm or synchronism with the appertaining substrate or stock is prevented from being performed.
Dadurch läßt sich bei zu früh eingezogenen Substraten vermeiden, daß ein Druckvorgang außer Takt mit dem dazugehörigen Substrat durchgeführt wird.
EuroPat v2

It is accordingly an object of the invention to provide a method of controlling a printing device which avoids even more reliably the performance of printing processes which are out of rhythm or synchronism with the respective substrates, and to achieve this capability without having to take blank sheets into consideration.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, noch zuverlässiger zu vermeiden, daß Druckvorgänge außer Takt mit den Substraten stattfinden, und dies zu erreichen, ohne durchlaufende Leerbögen in Kauf nehmen zu müssen.
EuroPat v2

If the motor is out of synchronous cycle the starting member is actuated so that the voltage at the input of the voltage/frequency converter is reduced for a short time to zero and then again is increased, depending on the time of running, to the final voltage value.
Fällt der Motor außer Tritt, so wird das Startglied aktiviert, das die Spannung am Eingang des Spannungs-Frequenz-Wandlers kurzzeitig auf Null absenkt und dann wieder zeitabhängig bis auf den Spannungsendwert anwachsen läßt.
EuroPat v2

The acceleration of the motor takes place in accordance with its startup characteristic, without the danger that the motor will fall out of step, or out of synchronism with supply frequency.
Die Beschleunigung des Motors erfolgt entsprechend dessen Anlaufcharakteristik, ohne daß die Gefahr besteht, daß der Motor außer Tritt fällt.
EuroPat v2

Bradycardia have been treated with a corresponding ventricular rhythm which completed with, or was out of synchronism with, the true sinus rate.
Bradykardien wurden dabei mit einem entsprechenden ventrikulären Rhythmus behandelt, der mit der tatsächlichen Sinusrate in Konkurrenz trat oder mit dieser außer Synchronität war.
EuroPat v2