Übersetzung für "Osce parliamentary assembly" in Deutsch

The OSCE Parliamentary Assembly has set a shining example here.
Die Parlamentarische Versammlung der OSZE ist hier geradezu vorbildlich.
ParaCrawl v7.1

One can only regret such a negative position BDIPTCH and the OSCE Parliamentary Assembly.
Man kann nur bedauern, eine solche ablehnende Haltung BDIPTCH und der Parlamentarischen Versammlung der OSZE.
ParaCrawl v7.1

The OSCE Parliamentary Assembly has its own Secretariat based in Copenhagen.
Die Parlamentarische Versammlung der OSZE verfügt über ein eigenes Sekretariat mit Sitz in Kopenhagen.
ParaCrawl v7.1

I agree with the final recommendation in the sense that Parliament should reflect on its participation in the OSCE Parliamentary Assembly and study the possibility of establishing a standing delegation.
Ich unterstütze die endgültige Empfehlung insofern, als das Parlament sich über seine Beteiligung an der Parlamentarischen Versammlung der OSZE sowie über die Möglichkeit, eine ständige Delegation einzurichten, Gedanken machen sollte.
Europarl v8

The OSCE parliamentary assembly has also addressed the question of developments in human rights and sent a delegation to Turkey.
Die Parlamentarische Versammlung der OSZE hat sich auch mit den Fragen der Entwicklung der Menschenrechte befaßt und eine Delegation in die Türkei entsandt.
Europarl v8

Establishing a standing EU delegation to the OSCE Parliamentary Assembly would help to strengthen cooperation between the EU and the OSCE and would facilitate close monitoring of its activities and the implementation of shared principles and values.
Die Einrichtung einer ständigen EU-Delegation der Parlamentarischen Versammlung der OSZE würde dazu beitragen, die Zusammenarbeit zwischen der EU und der OSZE zu stärken, und eine genaue Überwachung ihrer Aktivitäten sowie die Umsetzung gemeinsamer Grundsätze und Werte ermöglichen.
Europarl v8

A number of people, such as the Vice-President of the OSCE Parliamentary Assembly, believe themselves, however, authorised to take Belarus to task.
Einige, wie die Vizepräsidentin der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, fühlen sich jedoch berechtigt, Belarus anzugreifen.
Europarl v8

The OSCE Forum on Security and cooperation held a special session in 2007 devoted to this topic and the OSCE Parliamentary Assembly adopted in 2008 a resolution calling for the completion, adoption and implementation of an OSCE Best Practice Guide on the illicit air transportation of SALW.
Das OSZE-Forum für Sicherheit und Zusammenarbeit hat 2007 eine Sondertagung über dieses Thema abgehalten, und die Parlamentarische Versammlung der OSZE hat 2008 eine Entschließung angenommen, in der zur Fertigstellung, Annahme und Umsetzung eines OSZE-Leitfadens über bewährte Praktiken bezüglich des unerlaubten Lufttransports von Kleinwaffen und leichten Waffen aufgerufen wurde.
DGT v2019

He has been a member of the OSCE Parliamentary Assembly since 2008, and has headed the San Maritime Delegation since 2009.
Er gehört seit 2008 der Parlamentarischen Versammlung der OSZE an, seit 2009 leitet er die san-marinesische Delegation.
WikiMatrix v1

Parliament also has a regular dialogue with the OSCE Parliamentary Assembly and the Council of Europe.
Das Parlament steht ferner in einem regelmäßigen Dialog mit der Parlamentarischen Versammlung der OSZE und dem Europarat.
EUbookshop v2

Parliament also has a regular dialogue with the OSCE parliamentary assembly and the Council of Europe.
Das Parlament steht ferner in einem regelmäßigen Dialog mit der Parlamentarischen Versammlung der OSZE und dem Europarat.
EUbookshop v2

The elections to the State Duma of Russia in the Rostov region will observe two representatives from the CIS countries - Armenia and Belarus - and four observers from the OSCE Parliamentary Assembly: Belgium, Iceland, Sweden, the United States.
Die Wahlen zur Staatsduma der Russischen F?¶deration in der Region Rostow beobachten zwei Vertreter aus den GUS-L?¤ndern - Armenien und Weißrussland - und vier Beobachter der Parlamentarischen Versammlung der OSZE: Belgien, Island, Schweden, den Vereinigten Staaten.
ParaCrawl v7.1

The OSCE Parliamentary Assembly is comprised of 320 parliamentarians from 55 countries spanning Europe, Central Asia and North America. The Assembly provides a forum for parliamentary diplomacy, monitors elections, and strengthens international cooperation to uphold commitments on political, security, economic, environmental and human rights issues.
Mit 320 Parlamentariern aus 55 Ländern Europas, Mittelasiens und Nordamerikas bietet die OSZE eine Tribünefür den parlamentarischen Austausch, sie leitet Einsätze zur Beobachtung der Durchführung von Wahlen und stärkt die internationale Zusammenarbeit zur Einhaltung übernommener Verpflichtungen auf den Gebieten der Politik, der Wirtschaft, der Sicherheit, der Umwelt und der Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1

But BDIPTCH and the OSCE Parliamentary Assembly decided baykotirovat presidential elections in Russia, then to try to interpret them as they see fit.
Aber BDIPTCH und der Parlamentarischen Versammlung der OSZE beschlossen baykotirovat Präsidentschaftswahlen in Russland, dann um zu versuchen, sie zu interpretieren, wie sie es für richtig halten.
ParaCrawl v7.1

On 1 July 2016, Germany's then Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier opened the Annual Session of the OSCE Parliamentary Assembly in Tbilisi and held bilateral political talks during his visit.
Am 1. Juli 2016 eröffnete Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier in Tiflis die Parlamentarische Versammlung der OSZE und führte bilaterale politische Gespräche.
ParaCrawl v7.1

The OSCE Parliamentary Assembly should reconsider holding its annual session in Minsk in July 2017 and identify another host country and city for this event.
Die Parlamentarische Versammlung der OSZE sollte die Entscheidung, ihre jährliche Versammlung im Juli 2017 in Minsk abzuhalten, überdenken und ein anderes Gastland für dieses Ereignis aussuchen.
CCAligned v1

The special coordinator of the OSCE Parliamentary Assembly, Mateo Meka?i, said that the election day was regular in every respect – from the identification of voters to the counting of votes.
Der Sonderkoordinator der Beobachtermission von OSZE, Matteo Mecacci, sagte, der Tag der Stichwahl sei in jeder Hinsich gut verlaufen – von der Identifizierung der Wähler bis zur Auszählung der Stimmen.
ParaCrawl v7.1

Azerbaijan`s Minister of Foreign Affairs Elmar Mammadyarov has met with head of the Italian Delegation to the OSCE Parliamentary Assembly Paolo Grimoldi as part of his visit to Milan.
Der aserbaidschanische Außenminister Elmar Mammadyarov ist mit dem Vorsitzenden der italienischen Delegation in der Parlamentarischen Versammlung der OSZE Paolo Grimoldi zusammengetroffen.
ParaCrawl v7.1

Inter-parliamentary assemblies such as the OSCE Parliamentary Assembly, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe as well as the European Parliament also send delegations.
Parlamentarische Versammlungen, wie die Parlamentarische Versammlung der OSZE und die Parlamentarische Versammlung des Europarates sowie das Europäische Parlament sind ebenfalls vertreten.
ParaCrawl v7.1

It also constituted a positive follow-up to the recent Resolution of the OSCE Parliamentary Assembly on combating intolerance and discrimination against Christians in the OSCE area.
Des Weiteren stellte es eine positive Folgemaßnahme zur jüngsten Resolution der parlamentarischen Versammlung der OSZE über die Bekämpfung von Intoleranz und die Diskriminierung von Christen im OSZE-Raum dar.
ParaCrawl v7.1

German MPs take part in international election observation missions organised by the OSCE Parliamentary Assembly, the Council of Europe, NATO and the European Parliament.
Deutsche Abgeordnete nehmen an internationalen Wahlbeobachtungsmissionen im Rahmen der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, des Europarats, der NATO sowie des Europäischen Parlaments teil.
ParaCrawl v7.1

To strengthen parliamentary exchange and intensify the participation of elected representatives in the OSCE process, the OSCE (then CSCE) Parliamentary Assembly was established in 1991.
Um den parlamentarischen Austausch zu stärken und die Beteiligung der gewählten Volksvertreter am OSZE -Prozess zu intensivieren, wurde 1991 die Parlamentarische Versammlung der OSZE (damals noch KSZE) ins Leben gerufen.
ParaCrawl v7.1

Isabel Santos, Vice-President of the OSCE Parliamentary Assembly, said: “In addressing discrimination and racially motivated crimes against Roma and Sinti, parliamentarians have an important role to play by enacting or strengthening our laws in order to protect these vulnerable groups.
Isabel Santos, Vize-Präsidentin der Parlamentarischen Versammlung der OSZE sagte: „Abgeordnete spielen eine wichtige Rolle in der Bekämpfung von Diskriminierung und rassistisch motivierten Straftaten gegen Sinti und Roma, da sie unsere Gesetze erlassen und verschärfen können, um diese Gruppen zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Comparing to previous elections in 2008, there has been progress in organizing elections in Serbia, and the whole system has been improved, it has been assessed by the observers from the OSCE, Parliamentary Assembly of the Council of Europe and representatives of the delegation of the Congress of Local and Parliamentary Authorities, also from the Council of Europe, who had a press conference in Belgrade.
Im Vergleich zu den vorigen Wahlen 2008 sei es in der Organisation der Wahlen und im Wahlssystem zur Verbesserung gekommen, lautet die Bewertung der Beobachter der OSZE, der Parlamentarischen Versammlung des Europarates und der Vertereter der Delegation des Kongresses der Kommunal- und Regionalverwaltungen des Europarates.
ParaCrawl v7.1

Mr Tsereteli has appointed OSCE parliamentary assembly vice-president Kari Henriksen to lead the Moldova delegation.
Herr Tsereteli hat den stellvertretenden Vorsitzenden der Parlamentarischen Versammlung der OSZE, Kari Henriksen, zur Delegation der Republik Moldau ernannt.
ParaCrawl v7.1

On Sunday, May 6, the elections in Serbia will be monitored by some 1,500 observers from local and foreign organizations, as well as over 100 accredited foreign correspondents. Among others, the election process will be monitored by representatives of the OSCE, Parliamentary Assembly of the Council of Europe, Election Monitoring Organization from Tokyo, Initiative for Democratic Support “Silva” from Copenhagen, CeSID and Transparency Serbia, as well as the Swedish International Liberal Center and embassies if the U.S., UK and France in Belgrade. Pistalo’s novel nominated for “National Book Award”
Die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen in Serbien wird am Sonntag von etwa 1300 Betrachtern aus mehreren in- und ausländischen Organisationen überwacht, wie auch von über 100 akkreditierten ausländischen Journalisten. Außerdem werden die Wahlen u.a. von der Organisation für Verfolgung von Wahlen aus Tokio, Initiative für die Unterstützung der Demokratie „Silva“ aus Kopenhagen, Parlamentarischen Versammlung des Europarats, OSZE, CeSID und der Organisation „Transparentnost Srbija“ (TS) verfolgt.
ParaCrawl v7.1

Some 1,500 observers from local and foreign organizations, as well as over 100 accredited foreign correspondents, monitor the elections in Serbia. Among others, representatives of the OSCE, Parliamentary Assembly of the Council of Europe, Election Monitoring Organization from Tokyo, Initiative for Democratic Support “Silva” from Copenhagen, CeSID and Transparency Serbia, as well as the Swedish International Liberal Center and embassies of the U.S., UK and France are monitoring the election process. Pistalo’s novel nominated for “National Book Award”
Die morgigen Wahlen in Serbien werden etwa 1500 Betrachter aus mehreren in- und ausländischen Organisationen verfolgen, wie auch mehr als 100 akkreditierten ausländischen Journalisten. So werden die Wahlen von der Organisation für Verfolgung von Wahlen aus Tokyo, Initiative für die Unterstützung der Demokratie „Silva“ aus Kopenhagen, der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, OSZE, CeSid und der Organisation „Transparentnost Srbija“ verfolgt.
ParaCrawl v7.1