Übersetzung für "Original agreement" in Deutsch
On
that
basis
the
original
agreement
on
dates
should
stand.
Auf
dieser
Basis
sollte
die
ursprüngliche
Vereinbarung
zu
den
Terminen
bestehen
bleiben.
Europarl v8
I
shall
abide
by
the
terms
of
our
original
agreement.
Darum
werde
ich
unsere
zuvor
getroffene
Vereinbarung
respektieren.
OpenSubtitles v2018
We
want
you
to
live
up
to
the
terms
-
of
the
original
agreement.
Wir
wollen,
dass
Sie
sich
an
die
Bedingungen
der
ursprünglichen
Vereinbarung
halten.
OpenSubtitles v2018
That
is
not
part
of
our
original
agreement,
but...
Das
ist
nicht
Teil
unserer
ursprünglichen
Abmachung,
aber...
OpenSubtitles v2018
And
you're
gonna
honor
your
original
agreement
with
Craig
Seidel.
Und
Sie
werden
sich
an
Ihre
ursprüngliche
Vereinbarung
mit
Craig
Seidel
halten.
OpenSubtitles v2018
In
the
notification
itself
the
parties
already
announced
changes
to
the
original
cooperation
agreement.
Schon
bei
dieser
Anmeldung
kündigten
die
Vertragspartner
eine
Änderung
des
ursprünglichen
Kooperationsvertrags
an.
EUbookshop v2
By
letter
of
10
November
1993,
the
Basque
Government
informed
the
Commission
that
implementation
of
the
original
agreement
had
been
suspended.
Die
ursprüngliche
Vereinbarung
wurde
bei
der
Kommission
nicht
angemeldet.
EUbookshop v2
The
original
agreement
was
operational
from
January
2002
to
January
2005.
Die
erste
Vereinbarung
war
von
Januar
2002
bis
Januar
2005
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
The
original
investment
agreement
has
been
adapted
accordingly
to
reflect
the
new
Offer.
Die
ursprüngliche
Investorenvereinbarung
ist
für
das
neue
Angebot
entsprechend
angepasst
worden.
ParaCrawl v7.1
The
original
agreement
of
1842
leased
the
railway
lines
to
the
companies
for
only
36
years.
Das
ursprüngliche
Gesetz
von
1842
konzessionierte
die
Strecken
für
36
Jahre.
WikiMatrix v1
Primark
was
one
of
the
first
brands
to
sign
the
original
Accord
agreement.
Primark
war
eine
der
ersten
Marken,
die
das
ursprüngliche
Abkommen
unterzeichnete.
ParaCrawl v7.1
The
original
agreement
was
for
a
four-step
takeover
to
be
completed
by
the
end
of
2006.
Der
ursprüngliche
Vertrag
sah
einen
Kauf
in
vier
Teilschritten
bis
Ende
2006
vor.
ParaCrawl v7.1
The
original
agreement
was
for
an
acquisition
in
four
stages
to
be
completed
by
the
end
of
2006.
Der
ursprüngliche
Vertrag
sah
einen
Kauf
in
vier
Teilschritten
bis
Ende
2006
vor.
ParaCrawl v7.1
S
&
D
MEP
Birgit
Sippel,
the
S
&
Ds'
lead
negotiator
for
the
original
SWIFT
agreement,
said:
Birgit
Sippel,
Verhandlungsführerin
der
Sozialdemokraten
für
das
ursprüngliche
SWIFT-Abkommen,
sagte:
ParaCrawl v7.1
In-fighting
within
the
European
institutions
brought
about
the
premature
termination
of
the
original
agreement.
Die
internen
Streitigkeiten
innerhalb
der
europäischen
Organe
haben
die
vorzeitige
Auflösung
des
ursprünglichen
Abkommens
bewirkt.
Europarl v8