Übersetzung für "Organisational implications" in Deutsch
This
has
major
financial
and
organisational
implications
for
many
Member
States.
Für
zahlreiche
Mitgliedstaaten
ergeben
sich
daraus
erhebliche
finanzielle
und
organisatorische
Auswirkungen.
TildeMODEL v2018
What
are
the
social
and
organisational
implications
and
how
can
we
handle
them?
Welche
sozialen
und
organisatorischen
Auswirkungen
gehen
damit
einher
und
wie
können
wir
damit
umgehen?
ParaCrawl v7.1
As
I
said
earlier,
we
are
moving
beyond
questions
of
connectivity
and
infrastructure,
to
ones
associated
with
content,
teacher
training
and
organisational
implications,
including
new
social
interactions
inside
and
beyond
schools.
Wie
gesagt:
Während
bisher
vor
allem
Fragen
der
Konnektivität
und
der
Infrastruktur
im
Mittelpunkt
standen,
werden
nun
andere
Aspekte
immer
wichtiger
Inhalte,
Lehrerausbildung
und
organisatorische
Auswirkungen
einschließlich
neuer
sozialer
Interaktionsformen
innerhalb
und
außerhalb
der
Schule.
TildeMODEL v2018
What
are
the
financial,
resource
and
organisational
implications
of
transforming
a
fragmented
age-
and
sector-specific
approach
to
career
guidance
provision
to
one
that
is
integrated
in
a
lifelong
learning
framework
and
that
allows
a
diverse
range
of
services
to
be
provided
throughout
the
lifespan
within
such
a
framework?
Welche
Auswirkungen
auf
Finanzierung,
Ressourcen
und
Organisation
hat
die
Umwandlung
eines
fragmentierten
alters-
und
sektorspezifischen
Ansatzes
der
Berufsberatung
in
einen
Ansatz,
der
in
den
Rahmen
des
lebenslangen
Lernens
integriert
ist
und
der
so
eine
differenzierte
Angebotspalette
das
ganze
Leben
hindurch
ermöglicht?
TildeMODEL v2018
We
are
moving
beyond
questions
of
connectivity
and
infrastructure,
to
ones
associated
with
content,
teacher
training
and
organisational
implications,
including
new
social
interactions
inside
and
beyond
schools.
Während
bisher
vor
allem
Fragen
der
Konnektivität
und
der
Infrastruktur
im
Mittelpunkt
standen,
werden
nun
die
Inhalte,
die
Lehrerausbildung
und
die
organisatorischen
Auswirkungen
einschließlich
neuer
sozialer
Interaktionsformen
innerhalb
und
außerhalb
der
Schule
immer
wichtiger.
TildeMODEL v2018
We
are
moving
beyond
questions
of
connectivity
and
infrastructure,
to
ones
associated
with
content,
teacher
training
and
organisational
implications,
including
new
social
interactions
inside
and
beyond
schools
Wir
bewegen
uns
weg
von
Fragen
der
Konnektivitaet
und
Infrastruktur
hin
zu
Fragen
im
Zusammenhang
mit
Inhalten,
Weiterbildung
von
Lehrern
und
organisatorische
Auswirkungen,
einschließlich
neue
soziale
Wechselbeziehungen
innerhalb
und
außerhalb
der
Schulen.
TildeMODEL v2018
Although
considerable
efforts
go
into
technical
and
organisational
measures,
the
implications
of
the
new
technology
for
staff
appear
not
to
have
been
thought
through
at
all.
Obgleich
grosse
Sorgfalt
auf
die
technischen
und
organisatorischen
Massnahmen
verwandt
wird,
scheinen
die
Auswirkungen
der
neuen
Technologie
auf
die
Mitarbeiter
nicht
genügend
durch
dacht
worden
zu
sein.
EUbookshop v2
In
this
respect,
however,
commitments
have
not
been
met,
and
many
countries
are
lagging
behind
in
implementing
what
is
essentially
a
simple
and
practical
measure,
albeit
one
with
organisational
and
financial
implications.
Allerdings
wurden
die
in
diesem
Zusammenhang
eingegangenen
Verpflichtungen
nicht
vollständig
erfüllt,
und
zahlreiche
Länder
sind
bei
der
Umsetzung
dieser
im
Wesentlichen
einfachen
und
praktischen
Maßnahme,
die
jedoch
organisatorische
und
finanzielle
Auswirkungen
hat,
im
Rückstand.
EUbookshop v2
In
this
particular
case,
though
user
acceptability
had
been
given
extensive
consideration
by
careful
attention
to
the
ergonomie
aspects
of
the
interface
between
man
and
computer,
it
was
the
organisational
implications
which
were
a
fundamental
weakness.
Im
vorliegenden
Falle
war
der
Annehmbarkeit
für
den
Nutzer
durch
sorgfältige
Beachtung
der
ergonomischen
Aspekte
der
Berührungsflächen
zwischen
Mensch
und
Computer
weitgehend
Rechnung
getragen
worden,
Schwächen
zeigten
sich
hingegen
in
Bezug
auf
die
organisatorischen
Auswirkungen.
EUbookshop v2
During
the
past
year
there
have
been
several
important
develop
ments
in
Ireland
with
policy
and
organisational
implications
for
vocational
training.
Im
vergangenen
Jahr
waren
in
Irland
mehrere
wichtige
Entwicklungen
zu
verzeichnen,
die
sich
auf
die
Berufsbildungspolitik
und
die
organisatorische
Gestaltung
der
beruflichen
Bildung
auswirkten.
EUbookshop v2
In
this
context,
Ecologic
is
organising
a
Round
Table
meeting
between
the
German
government
and
its
EU
partners
on
the
legal,
organisational
and
political
implications
of
universal
membership
in
UNEP.
Ecologic
organisiert
vor
diesem
Hintergrund
ein
Treffen
zwischen
der
Bundesregierung
und
den
EU-Partnern
über
die
rechtlichen,
organisatorischen
und
politischen
Implikationen
einer
universellen
Mitgliedschaft
bei
UNEP.
ParaCrawl v7.1
This
question
will
be
examined
in
more
detail
during
the
lecture,
which
will
then
provide
examples
of
some
of
the
technical
possibilities
and
organisational
implications
of
'Industry
4.0'.
Im
Rahmen
des
Vortrags
wird
diesen
Fragestellungen
nachgegangen
und
beispielhaft
die
technischen
Möglichkeiten
sowie
die
organisatorischen
Implikationen
durch
Industrie
4.0
aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1
Europe
2009:
Comprehensive
evaluation
of
the
technical,
commercial
and
organisational
implications
of
the
interconnection
of
two
national
networks,
leading
to
a
further
integration
of
the
European
transmission
grids.
Europa
2009:
Umfangreiche
Bewertung
der
technischen,
wirtschaftlichen
und
organisatorischen
Implikationen
einer
Kopplung
von
nationalen
Teilnetzen,
die
Auswirkungen
auf
die
Integration
des
europäischen
Übertragungsnetzes
hat.
ParaCrawl v7.1
What
the
enterprise
should
do:
For
companies
and
organisations
the
implications
are
clear.
Was
das
Unternehmen
tun
sollte:
Die
Implikationen
für
Firmen
und
Organisationen
sind
klar.
EUbookshop v2
World
Trade
Organisation
implications
must
be
known
before
the
introduction
of
vaccines.
Vor
der
Einführung
von
Impfstoffen
muss
klar
sein,
welche
Implikationen
sich
im
Hinblick
auf
die
Welthandelsorganisation
ergeben.
TildeMODEL v2018