Übersetzung für "Ordinary person" in Deutsch
He's
trying
to
remain
an
ordinary
person.
Er
versucht,
ein
normaler
Mensch
zu
bleiben.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
the
ordinary
person
wouldn't
understand.
Nun,
normale
Menschen
würden
das
nicht
verstehen.
OpenSubtitles v2018
He's
an
ordinary
person
that
you
needn't
bother
about.
Er
ist
eine
gewöhnliche
Person,
die
dich
nicht
kümmern
muss.
OpenSubtitles v2018
Then
you
are
just
an
ordinary
person,
and
that
is
probably
how
it
should
be.
Dann
ist
man
ein
gewöhnlicher
Mensch,
den
man
laufenlassen
kann.
EUbookshop v2
I'm
just
an
ordinary
person
here,
of
no
particular
origin.
Ich
bin
eine
ganz
gewöhnliche
Person,
ohne
besondere
Herkunft.
OpenSubtitles v2018
An
ordinary
person
gets
used
to
it.
Ein
normaler
Mensch
gewöhnt
sich
schon
daran.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
get
a
job,
and
I'm
going
to
be
an
ordinary
person
like
you.
Ich
werde
mir
einen
Job
suchen
und
normal
leben,
so
wie
du.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
be
an
ordinary
person
Ich
will
nur
ein
gewöhnlicher
Mensch
sein...
OpenSubtitles v2018
I'm
just
an
ordinary
person,
politics
never
touched
me.
Ich
bin
nur
ein
gewöhnlicher
Mensch,
die
Politik
war
mir
einerlei.
OpenSubtitles v2018
It's
our
job
to
deal
with
situations
that
an
ordinary
person...
Es
ist
unser
Job,
mit
Situationen
fertig
zu
werden...
OpenSubtitles v2018
I'm
just
an
ordinary
person.
Ich
bin
eben
ein
ängstlicher
Mensch.
OpenSubtitles v2018
You
take
your
average,
ordinary
person
and
rob
him
of
everything
he
cares
about.
Ein
durchschnittlicher,
normaler
Mensch
verliert
alles,
was
ihm
wichtig
ist.
OpenSubtitles v2018
The
most
ordinary
person
can
change
the
world.
Der
normalste
Mensch
könnte
die
Welt
verändern.
OpenSubtitles v2018
An
ordinary
person
spends
his
life
avoiding
tense
situations.
Normale
Leute
versuchen
ständig,
heikle
Situationen
zu
vermeiden.
OpenSubtitles v2018
And
thank
you,
ordinary
person.
Und
danke
ihnen,
normale
Person.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
like
an
ordinary
person,
as
I
paid
a
lot
of
attention
to
prophecies.
Ich
dachte
wie
ein
gewöhnlicher
Mensch,
während
ich
Prophezeiungen
viel
Aufmerksamkeit
schenkte.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
that
an
ordinary
person
should
go
to
another
teacher.
Es
ist
möglich,
daß
eine
gewöhnliche
Person
einem
anderen
Lehrer
folgen
würde.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
think
as
an
ordinary
person.
Ich
denke
nicht,
wie
eine
gewöhnliche
Person.
ParaCrawl v7.1
Because
he
is
an
ordinary
person,
he
will
become
ill
and
run
into
problems.
Er
ist
ein
gewöhnlicher
Mensch,
deshalb
wird
er
Krankheiten
und
Probleme
bekommen.
ParaCrawl v7.1
What
an
ordinary
person
can
do
is
to
position
himself/herself.
Was
ein
alltäglicher
Mensch
tun
kann,
ist
sich
selbst
zu
positionieren.
ParaCrawl v7.1
But,
I
was
not
defeated
only
at
the
level
of
ordinary
person.
Aber
ich
war
nicht
nur
auf
der
Ebene
der
gewöhnlichen
Menschen
besiegt
worden.
ParaCrawl v7.1
An
ordinary
person
will
arrive,
dressed
in
ordinary
clothes.
Eine
gewöhnliche
Person
wird
in
gewöhnlicher
Kleidung
ankommen.
ParaCrawl v7.1
He
realised
that
the
priest
was
no
ordinary
person.
Ihm
wurde
klar,
dass
dieser
Kultivierende
kein
gewöhnlicher
Mensch
sein
konnte.
ParaCrawl v7.1
Tyler
is
an
ordinary
person
who
thinks
realistically.
Tyler
ist
ein
gewöhnlicher
Mensch,
der
realistisch.
ParaCrawl v7.1