Übersetzung für "Ordinary maintenance" in Deutsch
What
level
of
autonomy
do
you
want
to
leave
in
the
ordinary
maintenance
of
the
machine?
Welchen
Grad
an
Autonomie
wollen
Sie
bei
der
normalen
Wartung
der
Maschine
belassen?
CCAligned v1
Ordinary
maintenance
(allowed
in
zones
B1,
C,
D)
Gewöhnliche
Instandhaltung
(in
Zone
B1,
C,
D
erlaubt)
ParaCrawl v7.1
Only
an
ordinary
maintenance
of
the
pump
was
done,
together
with
cleaning
of
the
water
pipe.
Es
wurde
nur
eine
gewöhnliche
Wartung
der
Pumpe
durchgeführt
und
die
Wasserleitung
gereinigt.
ParaCrawl v7.1
Second,
repair
by
sealing
the
bricks
is
part
of
the
ordinary
maintenance
of
a
coking
battery.
Zweitens
ist
eine
Instandsetzung
in
Form
einer
Versiegelung
Teil
der
üblichen
Wartung
eine
Koksofenbatterie.
DGT v2019
We
guarantee
technical
assistance
(ordinary
maintenance
and
repairs)
for
all
the
offered
services.
Technischer
Kundensupport
(ordentliche
und
außerordentliche
Instandhaltung/Wartung)
ist
für
jede
unserer
Dienstleistung
gewährleistet.
CCAligned v1
Our
bike
room
is
stocked
with
the
following
equipment
for
ordinary
bike
maintenance:
Unser
Bike-Raum
ist
mit
den
folgenden
Geräten
für
die
normale
Wartung
eurer
Räder
ausgestattet:
CCAligned v1
Innovative
floodlight,
conceived
to
make
installation
and
ordinary
maintenance
faster
and
easier.
Scheinwerfer
neuesten
Standes,
entwickelt,
um
die
Installation
und
die
normale
Wartung
moeglichst
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
For
the
ordinary
maintenance
cleaning,
vacuuming
or
wiping
with
a
slightly
dampened
floor
cloth
is
recommended.
Für
die
normale
Unterhaltsreinigung
wird
das
Saugen
oder
Abwischen
mit
einem
leicht
angefeuchteten
Bodentuch
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that,
for
owner-occupied
dwellings,
intermediate
consumption
should
cover
the
same
types
of
ordinary
maintenance
and
repairs
as
would
normally
be
regarded
as
intermediate
consumption
by
the
landlord
for
similar
rented
dwellings.
Das
bedeutet,
dass
die
Vorleistungen
bei
Eigentümerwohnungen
die
gleichen
Arten
von
normaler
Instandhaltung
und
Reparatur
umfassen
sollten,
wie
ein
Vermieter
sie
auch
bei
ähnlichen
Mietwohnungen
zu
den
Vorleistungen
zählen
würde.
DGT v2019
Intermediate
consumption
of
ordinary
maintenance
and
repairs
related
to
owner-occupied
dwellings
may
be
derived
from
direct
statistical
sources
such
as
household
budget
surveys.
Die
Vorleistungen
in
Form
von
normaler
Instandhaltung
und
Reparatur
bei
eigengenutzten
Wohnungen
lassen
sich
aus
unmittelbaren
statistischen
Quellen
wie
Erhebungen
über
die
Wirtschaftsrechnungen
der
privaten
Haushalte
entnehmen.
DGT v2019
When
the
difference
is
caused
by
differences
in
quality,
for
example
a
different
level
of
ordinary
maintenance
for
otherwise
similar
dwellings,
imputed
rentals
should
be
adjusted
accordingly.
Liegt
die
Ursache
für
die
Abweichung
in
qualitativen
Unterschieden,
z.
B.
einem
unterschiedlichen
Umfang
regelmäßiger
Instandhaltung
bei
ansonsten
ähnlichen
Wohnungen,
dann
sollten
die
unterstellten
Mieten
dementsprechend
angepasst
werden.
DGT v2019
It
is
obvious,
in
fact,
that
breakdowns
—
which
are
potential
causes
of
accidents
—
increase
with
the
age
of
the
vehicle,
and
that
the
risk
of
accidents
saused
by
technical
defects
increases
even
more
rapidly
if
ordinary
maintenance
is
neglected.
Denn
es
liegt
auf
der
Hand,
daß
das
Auftreten
von
Mängeln,
die
zu
Unfällen
führen
können,
mit
dem
Alter
des
Fahrzeugs
zunimmt
und
daß
das
Unfall
risiko
infolge
technischer
Störungen
noch
schneller
zu
nimmt,
wenn
die
übliche
Wartung
fehlt.
EUbookshop v2
The
useful
project
life
is
the
period
during
which
buildings,
subject
to
the
ordinary
maintenance,
must
be
used
for
the
purpose
they
are
destined
to.
Die
Lebensdauer
des
Projekts
versteht
sich
wie
die
Zeitperiode
in
welcher
die
Struktur,
vorausgesetzt
die
ordentliche
Instandhaltung,
für
den
ihr
zugewiesenen
Zweck
benutzt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1