Übersetzung für "Ordinary mail" in Deutsch

All other notifications shall be by ordinary mail.’;
Alle anderen Mitteilungen erfolgen durch gewöhnlichen Brief.“
DGT v2019

All other communications shall be ordinary mail.
Alle anderen Mitteilungen erfolgen durch gewöhnlichen Brief.
JRC-Acquis v3.0

The school confirms enrolment by e-mail, fax or ordinary mail.
Die Schule bestätigt die Einschreibung per E-mail, Fax oder Brief.
ParaCrawl v7.1

Orders over 50 euro are shipped for free via ordinary mail.
Bestellungen über 50 Euro sind kostenlos über vorrangigen Mail versandt.
ParaCrawl v7.1

Notification by ordinary mail shall be deemed to have been effected on the tenth day following that of its posting.’;
Eine Mitteilung durch gewöhnlichen Brief gilt zehn Tage nach Aufgabe zur Post als zugestellt.“
DGT v2019

This is how you can reach us by ordinary mail, phone, fax or e-mail.
So finden Sie uns – per Post, per Telefon, per Fax oder per E-mail.
ParaCrawl v7.1

Send it electronically by email to [email protected] or by ordinary mail to our postal address.
Schicken Sie das ausgefüllte Formular entweder an [email protected] oder mit der regulären Post an unsere Postanschrift.
ParaCrawl v7.1

If a time limit expires on a day on which there is a general interruption in the delivery of mail in the Member State where the Office is located, or, if and to the extent that the President of the Office has allowed communications to be sent by electronic means pursuant to Rule 82, on which there is an actual interruption of the Offices connection to these electronic means of communication, the time limit shall extend until the first day following that interruption on which the Office is open for the receipt of documents and on which ordinary mail is delivered.
Läuft eine Frist an einem Tag ab, an dem die Postzustellung in dem Mitgliedstaat, in dem das Amt seinen Sitz hat, allgemein unterbrochen ist oder, sofern der Präsident des Amtes die elektronische Zustellung gemäß Regel 82 zugelassen hat, an dem der Zugang des Amtes zu den elektronischen Kommunikationsmitteln gestört ist, so erstreckt sich die Frist auf den ersten Tag nach Beendigung der Unterbrechung oder Störung, an dem das Amt wieder Schriftstücke entgegennimmt und an dem gewöhnliche Postsendungen zugestellt werden.
DGT v2019

The many reports of human rights organisations and the testimonies of refugees themselves are flooding into our offices via the ordinary mail and via e-mail.
Viele Berichte, unzählige Situationsbeschreibungen von Menschenrechtsorganisationen und Augenzeugenberichte von Flüchtlingen überschwemmen auf dem normalen Postweg und über das Internet unsere Büros.
Europarl v8

This appropriation is intended to cover expenditure on postal and delivery charges for ordinary mail, on reports and publications, on postal and other packages sent by air, sea or rail, and on the Agency's internal mail.
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung von Postgebühren und Zustellungskosten für den normalen Schriftverkehr, den Versand von Berichten und Veröffentlichungen und von Paketgebühren im Luft-, Schiffs- und Eisenbahnversand sowie für den internen Postdienst der Agentur.
JRC-Acquis v3.0

It follows that Royal Mail’s pension scheme still carries substantial liabilities which arose solely as a result of employing staff on civil service terms, and over a period of time when Royal Mail enjoyed a monopoly over ordinary letter mail.
Infolgedessen weist das Vorsorgesystem von Royal Mail nach wie vor ein erhebliches Defizit aus, welches einzig darauf zurückzuführen ist, dass Arbeitnehmer zu den Bedingungen des öffentlichen Diensts eingestellt wurden, und zwar in einem Zeitraum, in dem Royal Mail ein Monopol in Bezug auf gewöhnliche Briefpost innehatte.
DGT v2019