Übersetzung für "Order delay" in Deutsch

Perhaps you are telling me this in order to delay our defensive response.
Vielleicht sagen Sie das, um unsere Verteidigungsmassnahmen zu verzögern.
OpenSubtitles v2018

Once we have processed your payment, we will deal with your order without delay.
Sobald wir den Zahlungseingang verbuchen, bearbeiten wir Ihre Bestellung umgehend weiter.
ParaCrawl v7.1

Thus the superior man discusses criminal cases in order to delay executions.
So bespricht der Edle die Strafsachen, um Hinrichtungen aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Which tasks must not be delayed in order to not delay the end of the project?
Welche Vorgänge dürfen sich nicht verzögern, um das Projekt-Ende nicht zu verzögern?
CCAligned v1

The seller will confirm receipt of an order electronically without delay.
Der Vertragsschluss kommt erst mit einer gesonderten Auftragsbestätigung zustande.
ParaCrawl v7.1

The supplier will confirm the receipt and processing of our order without delay.
Der Lieferant bestätigt Erhalt und Ausführung unserer Bestellung unverzüglich.
ParaCrawl v7.1

The supply process to the order-picking zones was elaborate and can delay order-picking
Der Nachschubprozess der Kommissionierplätze ist aufwändig und kann die Kommissionierung verzögern.
ParaCrawl v7.1

The supplier must confirm a purchase order without undue delay.
Der Lieferant hat eine Bestellung unverzüglich zu bestätigen.
ParaCrawl v7.1

If the recipient has any objections to the content of the acknowledgement of order sent by us, he must lodge his objection to the confirmation of order without delay.
Hat derEmpfänger Einwendungen gegen den Inhalt unserer übersandtenAuftragsbestätigung, so muss er der Auftragsbestätigung unverzüglich widersprechen.
ParaCrawl v7.1

Additionally, small quantities of squalenes are sufficient in order to notably delay the corrosion of the biocorrodible implant
Zudem reichen geringe Mengen an Squalen aus, die Korrosion eines biokorrodierbaren Implantats merklich zu verzögern.
EuroPat v2

In order to avoid delay, the layer body can be built in a heated atmosphere.
Um Verzug zu vermeiden, kann der Schichtenkörper in einer geheizten Atmosphäre aufgebaut werden.
EuroPat v2

In order not to delay your hot sales season, please take this information into serious.
Um nicht Ihre heiße Verkaufssaison verzögern, bitte nehmen Sie diese Informationen in ernst.
ParaCrawl v7.1

I will now make a brief digression to welcome the responsibility shown by Parliament in agreeing as far as possible on the Council's position in order not to delay the procedure any further.
Ich werde nun kurz abschweifen, um das Verantwortungsbewusstsein zu würdigen, das das Parlament gezeigt hat, indem es dem Standpunkt des Rates soweit wie möglich zugestimmt hat, um das Verfahren nicht noch mehr zu verzögern.
Europarl v8

However, the Hungarian Presidency looked, right at the beginning of its term, for an immediate solution in order not to delay the accession of Bulgaria and Romania to the Schengen area.
Der ungarische Ratsvorsitz hat jedoch schon gleich zu Beginn seiner Amtszeit nach einer sofortigen Lösung gesucht, um den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum nicht zu verzögern.
Europarl v8