Übersetzung für "Order closing" in Deutsch

The issue was two times oversubscribed upon order book closing.
Bei Schließung der Bücher war die Emission zweifach überzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The court can, moreover, order the closing of the establishment.
Das Gericht kann außerdem die Schließung der Einrichtung befehlen.
ParaCrawl v7.1

Pointing out that the current situation negatively affects the competitiveness of Europe’s aerospace industry and jeopardises the implementation of the ESDP, it calls for early progress in this area in particular in order to avert closing off future policy options in relation to Europe’s long-term security needs.
Der Bericht weist darauf hin, dass die derzeitige Situation sich negativ auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Luft- und Raum­fahrtindustrie auswirkt und die Verwirklichung der europäischen Sicherheits- und Verteidigungs­politik gefährdet, und fordert baldige Fortschritte auf diesem Gebiet, insbesondere um zu verhindern, dass zukünftige politische Optionen im Zusammenhang mit dem langfristigen Sicherheitsbedarf Europas verbaut werden.
TildeMODEL v2018

Pointing out that the current situation negatively affects the competitiveness of Europe’s aerospace industry and jeopardises the implementation of the ESDP, it calls for early progress in this area in particular in order to avert closing off future policy options in relation to Europe’s long term security needs.
Der Bericht weist darauf hin, dass die derzeitige Situation sich negativ auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie auswirkt und die Verwirklichung der europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik gefährdet und fordert baldige Fortschritte auf diesem Gebiet, insbesondere um zu verhindern, dass zukünftige politische Optionen im Zusammenhang mit dem langfristigen Sicherheitsbedarf Europas verbaut werden.
TildeMODEL v2018

Cut to the sailor who receives that order closing that hatch on his comrades.
Schnitt auf den Seemann, der den Befehl erhält, die Luke zu seinen Kameraden zu schließen.
OpenSubtitles v2018

The end of flap armature 38 situated in the vicinity of closing body 24 is pressed against the end region of actuating member 20 in the vicinity of closing body 24 via an integrally formed pressure extension 38A through a helical spring 46 inserted into the bore of flap armature 38 in order to hold closing body 24 in tight contact with the seat surface of valve seat 12.
Durch eine in eine Bohrung des Klappankers 38 eingesetzte Schraubenfeder 46 wird das dem Schließkörper 24 benachbarte Ende des Klappankers 38 über einen angeformten Druckansatz 38A gegen den dem Schließkörper 24 benachbarten Endbereich des Betätigungsgliedes 20 gedrückt, um den Schließkörper 24 in Dichtanlage an der Sitzfläche des Ventilsitzes 12 zu halten.
EuroPat v2

In order that this closing valve does not become inoperable due to clogging or being inundated with bulk material, its float cage is provided in the area below the float with an aeration device which can be made closed like a plate in order to protect the valve from the direct surge of the material.
Damit es nicht durch Verstopfung bzw. Überschüttung mit Schüttgut funktionsunfähig wird, ist sein Schwimmerkäfig im Bereich unterhalb des Schwimmers mit einer Belüftungseinrichtung ausgerüstet, die tellerförmig geschlossen ausgeführt sein kann, um das Ventil vor dem direkten Schwall des Guts zu schützen.
EuroPat v2

Closing of the leading door 23 on its own would be possible without problem via the solenoid valve located in the door closer because this solenoid valve would only have to be opened in order to ensure closing of the leading door.
Ein Schließen des Standflügels 23 allein wäre über das sich im Schließer befindende Magnetventil problemlos möglich, da dieses Magnetventil lediglich geöffnet werden müßte, um ein Zulaufen des Standflügels zu erreichen.
EuroPat v2

In order to enable closing off the housing 8a of the conveyor pipe 8 in gas-tight fashion through the use of the conveyed waste A, the conveying device 2 should be operated fully filled.
Um das Gehäuse 8a des Transportkanals 8 durch den transportierten Abfall A gasdicht verschließen zu können, sollte die Transporteinrichtung 2 voll gefüllt betrieben werden.
EuroPat v2

When the door is only slightly open, preferably less than 5°, the final closing of the door is accomplished by using the recovered energy in order to assure closing of the door.
Wenn die Tür nur noch ein bißchen offen ist, vorzugsweise weniger als 5°, wird ein endgültiges Zuziehen der Tür durch die Ausnützung der zurückgewonnenen Energie bewerkstelligt, um das Schließen der Tür sicherzustellen.
EuroPat v2

Because the rig is held more upright when foil surfing, your foot has significantly more reach in order to ensure closing the gap even in this position.
Da das Rigg beim Foilen aufrechter gefahren wird, ist der Fußbereich ganz spezifisch und deutlich stärker ausgestellt, um auch in dieser Position einen perfekten Boardabschluß zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Stop loss is an order for closing a previously opened position at a price less profitable for the client than the price at the time of placing the stop loss.
Stop-Loss ist die Schließung einer zuvor eröffneten Order zu einem Kurs, der für den Kunden weniger profitabel ist als der Kurs beim Setzen des Stop-Loss.
ParaCrawl v7.1