Übersetzung für "Or failing that" in Deutsch
The
EESC
thus
calls
for
it
to
be
abolished
or,
failing
that,
extended
to
all
imported
sugar.
Der
Ausschuss
fordert
deshalb,
diese
abzuschaffen
oder
andernfalls
auf
alle
Zuckerimporte
auszudehnen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
therefore
calls
for
it
to
be
abolished
or,
failing
that,
extended
to
all
imported
sugar.
Der
Ausschuss
fordert
deshalb,
diese
abzuschaffen
oder
andernfalls
auf
alle
Zuckerimporte
auszudehnen.
TildeMODEL v2018
Finally,
it
is
strongly
recommended
that
workers
exposed
to
splashing
by
molten
material
should
wear
underclothes
made
of
wool,
or
failing
that,
of
cotton.
Risiken
ausgesetzten
Arbeiter,
Unterkleidung
aus
Wolle
oder
allenfalls
Baumwolle
tragen.
EUbookshop v2
The
statistical
value
is
based
on
the
customs
value
or,
failing
that,
the
transaction
value
of
the
goods.
Der
statistische
Wert
beruht
auf
dem
Zollwert
oder
ersatzweise
dem
Transaktionswert
der
Waren.
EUbookshop v2
This
information
should
preferably
be
communicated
by
e-mail
or,
failing
that,
by
fax.
Diese
Mitteilungen
erfolgen
vorrangig
per
E-Mail
oder,
falls
nicht
möglich,
per
Fax.
DGT v2019
In
theory,
the
principal
activity
is
determined
on
the
basis
of
the
value
added
or,
failing
that,
according
to
any
criterion
which
comes
closest.
Die
Haupttätigkeit
wird
grundsätzlich
anhand
der
Wertschöpfung
oder
ersatzweise
nach
dem
ihr
nächstkommenden
Kriterium
bestimmt.
EUbookshop v2
I
should
be
grateful
if
the
Commissioner
could
provide
some
answers
to
these
questions
today
or,
failing
that,
as
swiftly
as
possible.
Ich
wäre
der
Frau
Kommissarin
zu
Dank
verbunden,
wenn
ich
heute
oder
eventuell
so
schnell
wie
möglich
eine
Antwort
auf
diese
Fragen
erhalten
könnte.
Europarl v8
The
licence,
or
failing
that,
a
copy
valid
for
45
days
after
the
issue
date,
must
be
kept
on
board
at
all
times.
Die
Lizenz
—
oder
innerhalb
der
ersten
45
Tage
nach
Erteilung
der
Lizenz
eine
Kopie
—
ist
stets
an
Bord
mitzuführen.
DGT v2019
Notification
shall
be
given
preferably
by
e-mail
or,
failing
that,
by
fax
or
radio,
to
an
e-mail
address,
a
telephone
number
or
a
frequency
communicated
by
Gabon.
Die
Meldung
erfolgt
vorzugsweise
per
E-Mail
oder
aber
per
Fax
oder
Funk
an
die
von
Gabun
angegebene
E-Mail-Adresse,
Rufnummer
oder
Frequenz.
DGT v2019
Notification
shall
be
given
preferably
by
e-mail
or,
failing
that,
by
fax,
to
an
e-mail
address
or
a
telephone
number
or
a
fax
number
communicated
by
Mauritius,
using
the
form
attached
to
the
Annex
as
Appendix
4.
Die
Meldung
erfolgt
vorzugsweise
per
E-Mail
oder
anderenfalls
per
Fax
an
die
von
Mauritius
mitgeteilte
E-Mail-Adresse
oder
Rufnummer
oder
Fax-Nummer
unter
Verwendung
der
Vorlage
in
Anlage
4
zu
diesem
Anhang.
DGT v2019
The
contracting
authority
shall
accept,
as
satisfactory
evidence
that
the
candidate
or
tenderer
is
not
in
one
of
the
situations
described
in
point
(a),
(b)
or
(e)
of
Article
93(1)
of
the
Financial
Regulation,
production
of
a
recent
extract
from
the
judicial
record
or,
failing
that,
a
recent
equivalent
document
issued
by
a
judicial
or
administrative
authority
in
the
country
of
origin
or
provenance
showing
that
those
requirements
are
satisfied.
Der
öffentliche
Auftraggeber
akzeptiert
als
ausreichenden
Nachweis
dafür,
dass
keiner
der
in
Artikel
93
Absatz
1
Buchstaben
a,
b
oder
e
der
Haushaltsordnung
genannten
Fälle
auf
den
Bewerber
oder
den
Bieter
zutrifft,
einen
Strafregisterauszug
neueren
Datums
oder
in
Ermangelung
eines
solchen
eine
gleichwertige
Bescheinigung
einer
zuständigen
Justiz-
oder
Verwaltungsbehörde
des
Ursprungs-
oder
Herkunftslandes,
aus
der
hervorgeht,
dass
diese
Anforderungen
erfüllt
sind.
DGT v2019