Übersetzung für "Opinion towards" in Deutsch

The German Presidency would like to make a vital contribution towards opinion-forming within the Community.
Der deutsche Vorsitz möchte die Meinungsbildung in der Gemeinschaft maßgeblich vorantreiben.
ParaCrawl v7.1

Citizens' opinion towards dairy farmers is definitely positive!
Die Stimmung in der Bevölkerung gerade gegenüber Milchbauern ist durchweg positiv!
ParaCrawl v7.1

Chapter 2 looks at long-term developments in public opinion towards the European Union.
Kapitel 2 befaßt sich mit langfristigen Entwicklungstrends der öffentlichen Meinung im Hinblick auf die Europäische Union.
EUbookshop v2

Since 1993 the Eurobarometer has gauged public opinion towards a number of key issues of the European Union.
Seit 1993 hat das Eurobarometer die öffentliche Meinung bezüglich einiger Schlüsselprobleme der Europäischen Union gemessen.
EUbookshop v2

Chapter 3 looks at long-term developments in public opinion towards the European Union.
In Kapitel 3 werden langfristige Tendenzen der öffentlichen Meinung bezüglich der Europäischen Union betrachtet.
EUbookshop v2

The survey also continues to measure public opinion towards a number of key issues of the European Union.
In der Umfrage wird weiterhin die öffentliche Meinung zu einigen Schlüsselthemen der Europäischen Union untersucht.
EUbookshop v2

Public opinion towards the single currency is discussed in more detail in section 6.2 of this chapter.
Die Meinung der Öffenlichkeit zur einheitlichen Währung wird in Abschnitt 6.2 dieses Kapitels ausführlicher diskutiert.
EUbookshop v2

A detailed analysis of public opinion towards enlargement is presented further down in this chapter.
Eine genaue Analyse der Meinung der Öffenlichkeit zur Erweiterung wird weiter unten in diesem Kapitel dargestellt.
EUbookshop v2

What is your opinion towards the argument "I have nothing to hide!"?
Was meinst du zu dem beliebten Argument „Ich habe doch nichts zu verbergen!“?
CCAligned v1

In the debates on the future direction of the EU, we should, in my opinion, behave towards each other with an appropriate sense of humility and, at the same time, we should calmly respect the sovereign decision-making mechanisms of the various Member States and their constitutional actors.
In den Debatten zur künftigen Richtung der EU sollten wir uns meiner Ansicht nach den anderen gegenüber mit einem angemessenen Sinn für Demut verhalten, und gleichzeitig sollten wir den souveränen Entscheidungsmechanismus der verschiedenen Mitgliedstaaten und ihrer verfassungsmäßigen Akteure gelassen respektieren.
Europarl v8

I think that this demonstrates the real strength of this Parliament as an effective instrument for steering opinion towards necessary change.
Ich finde, dies ist ein Zeichen der wirklichen Stärke dieses Parlaments als effektives Organ zur Meinungsbildung für notwendige Veränderungen.
Europarl v8