Übersetzung für "Operative result" in Deutsch

The operative result was unchanged at –1.9 million euros.
Das operative Ergebnis lag unverändert bei –1,9 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

The operative result will possibly increase over proportionally.
Das Betriebsergebnis wird sich voraussichtlich überproportional erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The actual operative result may diverge significantly from such future-oriented statements and is subject to certain risks.
Das tatsächliche Betriebsergebnis kann wesentlich von diesen zukunftsgerichteten Aussagen abweichen und unterliegt bestimmten Risiken.
ParaCrawl v7.1

For the operative result margin (adjusted EBITDA margin) the prognosis is roughly 19.5 percent.
Für die operative Ergebnis-Marge (Adjusted EBITDA-Marge) beträgt die Prognose rund 19,5 Prozent.
ParaCrawl v7.1

The two segments therewith contributed to over 50 percent of the group’s operative result.
Der Beitrag beider Segmente zum operativen Ergebnis von Oerlikon lag damit bei über 50 Prozent.
ParaCrawl v7.1

The operative result improved to 0.8 million euros (2005: 0.4 million euros).
Das Betriebsergebnis verbesserte sich auf 0,8 Mio. Euro (2005: 0,4 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

In the crisis year 2009, Rickert achieved sales of € 7 million and a positive operative result.
Im Krisenjahr 2009 erreichte Rickert einen Umsatz von 7 Mio. € und ein positives Betriebsergebnis.
ParaCrawl v7.1

At approximately –1 million Euro the operative result (EBIT) lies within the predicted range.
Das operative Ergebnis (EBIT) liegt mit etwa –1 Million Euro im prognostizierten Rahmen.
ParaCrawl v7.1

Telefónica Germany's operative result (OIBDA) showed particularly strong growth and now stands at 295 million euros.
Besonders stark gewachsen auf 295 Millionen Euro ist Telefónica Germanys operatives Ergebnis (OIBDA).
ParaCrawl v7.1

In November 2012, the seventh EU-CELAC High Level Meeting on Migration endorsed a Commission position paper on the future of the dialogue, which called for a more operative and result-oriented approach.
Im November 2012 billigten die Teilnehmer des siebten hochrangigen EU-CELAC-Treffens zur Migration ein Positionspapier der Kommission über die Zukunft des Dialogs, in dem ein stärker operativ ausgerichteter und ergebnisorientierterer Ansatz gefordert wird.
TildeMODEL v2018

Based on the course of the business year to date, CENIT expects an operative result (EBIT) of around EUR 10 million.
Aufgrund des bisherigen Geschäftsverlaufs geht die CENIT AG von einem operativen Ergebnis (EBIT) von rund 10 Mio. EUR aus.
ParaCrawl v7.1

The operative result declined in comparison with the same period last year owing to groundwork in international projects to -36k euros (2005: 0.7 million euros).
Das Betriebsergebnis verringerte sich gegenüber dem Vorjahreszeitraum durch Vorleistungen in internationalen Projekten auf - 36 TEUR (2005: 0,7 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

The bank affirms its forecast of € 25 - € 30 million for the operative segment result before taxes and non-recurring effects – the forecast however remains dependent upon interest rate developments.
An ihrer Prognose für das operative Segmentergebnis vor Steuern und Einmaleffekten von 25 bis 30 Mio. € – je nach Entwicklung der Zinslandschaft – hält die Aareal Bank fest.
ParaCrawl v7.1

In MRO business, initial indications of impairment would only then occur if the operative result (EBIT) deviated from EBIT planned figures by around 20 %.
Im MRO-Geschäft ergäben sich Hinweise für eine mögliche Wertminderung erst dann, wenn das tatsächliche operative Ergebnis (EBIT) um 20 % vom geplanten EBIT abweichen würde.
ParaCrawl v7.1

The net profit reached CHF 319 million, a more restrained growth than the operative result.
Der Net-Profit erreichte einen Wert von CHF 319 Mio. und wuchs damit verhaltener als das operative Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

The significantly increased operative result and the improved financial result have led to an increase in the result from ordinary activities by €52.2 million to €58.7 million in 2005.
Das deutlich gestiegene Betriebliche Ergebnis sowie das verbesserte Finanzergebnis haben 2005 zu einem Anstieg im Ergebnis vor Steuern um 52,2 Mio. € auf 58,7 Mio. € geführt.
ParaCrawl v7.1

The division increased its operative result by 32% to CHF 70 million, thanks to a better plant utilization in the second half and as the cost reductions implemented in the first half-year became effective.
Die Division steigerte ihr Betriebsergebnis um 32% auf CHF 70 Mio. Grund dafÃ1?4r waren eine bessere Auslastung der Werke im zweiten Halbjahr sowie die in der ersten Jahreshälfte eingefÃ1?4hrten Kostensenkungen, die wirksam wurden.
ParaCrawl v7.1

Because of high demand for i:FAO’s software products the AG had already in the last quarter of fiscal year 2000 a positive operative result.
Aufgrund der hohen Nachfrage nach den Softwareprodukten von i:FAO habe die AG bereits im abgelaufenen Quartal ein operativ positives Ergebnis erzielt.
ParaCrawl v7.1

The extent of the damage relates to the impact on the AIXTRON group's operative result (EBIT).
Die Schadenshöhe bezieht sich auf die Auswirkung auf das operative Ergebnis (EBIT) des AIXTRON Konzerns.
ParaCrawl v7.1

The network management segment (energy, telecommunications, transport) had earnings of 35.2 million Euro in the first half-year (2002: 37.8 million Euro) and an operative result of 1.6 million Euro (2002: 3.0 million Euro).
Das Segment Netzmanagement (Energie, Telekommunikation, Verkehr) erzielte im ersten Halbjahr einen Umsatz von 35,2 Mio. Euro (2002: 37,8 Mio. Euro) und ein operatives Ergebnis von 1,6 Mio. Euro (2002: 3,0 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

The operative result at -0.4 million euros was slightly below the result of the previous year (2005: 80k euros).
Das Betriebsergebnis lag mit -0,4 Mio. Euro leicht unter dem Vorjahresergebnis (2005: 80 TEUR).
ParaCrawl v7.1