Übersetzung für "Operational guidelines" in Deutsch

Governmental experts have established the minimum functions and operational guidelines for clearing houses.
Regierungsexperten haben die funktionale Mindestausstattung sowie Leitlinien für den Betrieb der Clearingstellen aufgestellt.
TildeMODEL v2018

We're following operational guidelines, Minister.
Wir folgen operativen Richtlinien, Ministerin.
OpenSubtitles v2018

These obligations are explained further in detailed operational guidelines.
Diese Pflichten werden in den operativen Leitlinien genauer erläutert.
EUbookshop v2

Preparation of operational guidelines reflecting best practices in EC experience and other donors.
Ausarbeitung praktischer Leitlinien mit den nach der Erfahrung der EG und der anderen Geber besten Vorgehensweisen.
TildeMODEL v2018

The operational guidelines set out in the document have been revised, in consultation with the three groups.
Die in dem Dokument enthaltenen praktischen Leitlinien wurden in Absprache mit den drei Gruppen überarbeitet.
TildeMODEL v2018

Chapter 4 of the proposal deals with operational standards, guidelines and best practices.
Kapitel 4 des Vorschlags befasst sich mit den operativen Normen, Leitlinien und bewährten Verfahren.
TildeMODEL v2018

It is agreed that AFD shall act as Lead Financier for the purposes of the Operational Guidelines.
Es wurde vereinbart, dass die AFD als federführendes Institut im Sinne der Operativen Leitlinien fungiert.
ParaCrawl v7.1

The Operational Guidelines were signed on 21 January 2013, and the MRI roll-out phase has started.
Die operativen Leitlinien wurden am 21. Januar 2013 unterzeichnet und die Ausbauphase der Gegenseitigkeitsinitiative hat begonnen.
ParaCrawl v7.1

In order to prevent a disproportionate burden on producers, distributors and the competent authorities and to facilitate the effective application of this obligation it is appropriate to establish, in addition to a standard form, operational guidelines concerning the most relevant notification criteria as well as practical aspects of notification, which are put forward in particular in order to assist producers and distributors in the implementation of the provisions laid down in Article 5(3) of Directive 2001/95/EC,
Um eine unverhältnismäßige Belastung der Hersteller, Händler und der zuständigen Behörden zu vermeiden und die wirksame Umsetzung dieser Verpflichtung zu erleichtern, sollten zusätzlich zu einer Standardform operationelle Leitlinien zu den relevantesten Meldekriterien und den praktischen Aspekten der Meldung festgelegt werden, insbesondere, um Hersteller und Händler bei der Anwendung der Bestimmungen nach Artikel 5 Absatz 3 der Richtlinie 2001/95/EG zu unterstützen —
DGT v2019

Is the Commission aware that under new operational guidelines in Scotland, projects require a minimum budget of £200 000 in order to qualify for European Structural Funds?
Ist der Kommission bekannt, dass nach den neuen operativen Leitlinien in Schottland Projekte ein Mindestbudget von 200 000 £ (279 000 Euro) aufweisen müssen, um Anspruch auf eine Förderung aus den Europäischen Strukturfonds zu haben?
Europarl v8

In particular, one result of this work has been a Memorandum of Understanding, setting out the minimum functions and operational guidelines for the clearing-houses, which is now close to finalisation.
Ein Ergebnis dieser Arbeiten ist insbesondere die inzwischen fast fertig gestellte Absichtserklärung, in der Mindestfunktionen und Leitlinien für die Tätigkeit der Clearing-Stellen dargelegt werden.
Europarl v8

This is a text that gives the Commission a high degree of flexibility because it does not contain political or operational guidelines.
Dieser Text ermöglicht der Kommission ein hohes Maß an Flexibilität, denn er enthält keine politischen oder operativen Leitlinien.
Europarl v8

What was surely needed was to carry out an exhaustive and rigorous review of the many weak links remaining in the chain of maritime safety, one that would be capable of producing operational guidelines linked together according to the different areas of competence, including the intermediate European level.
Es gab ja immerhin genügend Stoff für eine eingehende und konsequente Untersuchung der zahlreichen schwachen Glieder in der Kette der Seeverkehrssicherheit, die geeignet gewesen wäre, operationelle Leitlinien entsprechend den einzelnen Zuständigkeitsbereichen, darunter auch der europäischen Zwischenebene, zu erstellen.
Europarl v8

A set of operational guidelines, including standards and procedures for the separation of armed elements from refugee populations, will follow later this year.
Ein Paket operativer Richtlinien, namentlich Normen und Verfahren für die Trennung bewaffneter Elemente von Flüchtlingsbevölkerungen, wird im weiteren Verlauf des Jahres nachfolgen.
MultiUN v1

To the extent that the remit of the Bank as defined in Annex II of the Cotonou Agreement and in the operational guidelines of the Investment Facility remains unchanged, the maximum fee specified under Article 1 shall constitute a ceiling.
Soweit die Aufgaben der Bank, wie sie in Anhang II des Abkommens von Cotonou und den Operativen Leitlinien für die Investitionsfazilität festgelegt sind, unverändert bleiben, stellt der in Artikel 1 genannte Hoechstbetrag eine Obergrenze dar.
JRC-Acquis v3.0

The scheme will only become fully operational once the guidelines on adaptation of data requirements become available.
Das Projekt wird seine volle Wirksamkeit erst entfalten können, wenn die Leitlinien zur Anpassung der Datenanforderungen verfügbar sind.
ELRC_2682 v1

This will contribute to further generalized de-risking within the regulated sectors, as part of a broader financial-sector movement toward a “utilities model” that emphasizes larger capital cushions, less leverage, greater disclosure, stricter operational guidelines, and a lot more oversight.
Dies trägt innerhalb der regulierten Sektoren zu weiter verringerten Risiken bei – als Teil einer größeren Bewegung des Finanzsektors hin zu einem „Versorgungsmodell“, das durch größere Kapitaldecken, weniger Fremdfinanzierung, stärkere Offenlegung, strengere operative Richtlinien und viel mehr Übersichtlichkeit bestimmt ist.
News-Commentary v14

The guidelines will translate international human rights norms, standards and principles into operational guidelines for practitioners involved in the design, implementation and monitoring of poverty reduction strategies.
Mit Hilfe dieser Richtlinien werden die internationalen Normen, Maßstäbe und Grundsätze auf dem Gebiet der Menschenrechte in operative Richtlinien für die an der Ausarbeitung, Umsetzung und Überwachung von Armutsbekämpfungsstrategien beteiligten Akteure umgesetzt.
MultiUN v1