Übersetzung für "Operational differences" in Deutsch
The
technical
and
operational
differences
between
the
railway
systems
of
the
Member
States
have
compartmentalised
the
national
rail
markets
and
prevented
dynamic
development
of
this
sector
on
a
European
scale.
Die
technischen
und
betrieblichen
Unterschiede
zwischen
den
Eisenbahnsystemen
der
Mitgliedstaaten
haben
zu
einer
Abschottung
der
einzelstaatlichen
Eisenbahnmärkte
geführt
und
eine
dynamische
Entwicklung
dieses
Sektors
auf
europäischer
Ebene
verhindert.
DGT v2019
Operational
differences
resulting
from
the
existence
of
different
account
structures
in
the
national
central
banks
may
exist
across
euro
area
countries
.
Aufgrund
unterschiedlicher
Kontenstrukturen
bei
den
nationalen
Zentralbanken
kann
es
operationale
Unterschiede
zwischen
den
Ländern
des
Euro-Währungsgebiets
geben
.
ECB v1
In
view
of
the
current
structural
and
operational
differences
between
the
twelve
National
Agencies,
all
national
bodies
should
be
required
to
observe
a
minimum
information
policy.
In
Anbetracht
der
derzeitigen
strukturellen
und
operationellen
Unterschiede
zwischen
den
zwölf
einzelstaatlichen
Stellen
sollte
von
allen
einzelstaatlichen
Einrichtungen
ein
Minimum
an
Informationstätigkeit
gefordert
werden.
TildeMODEL v2018
Operational
differences
resulting
from
the
existence
of
different
account
structures
in
the
national
central
banks
may
exist
across
euro
area
countries.
Aufgrund
unterschiedlicher
Kontenstrukturen
bei
den
nationalen
Zentralbanken
kann
es
operationale
Unterschiede
zwischen
den
Ländern
des
Euro-Währungsgebiets
geben.
DGT v2019
The
system
already
exists
and
is
not
yet
to
be
built,
there
are
more
and
bigger
technical
and
operational
differences
and
the
players
involved
are
more
diverse.
Die
technischen
und
betrieblichen
Unterschiede
sind
größer
und
zahlreicher
und
die
beteiligten
Akteure
unterscheiden
sich
stärker
voneinander.
TildeMODEL v2018
Even
though
there
are
many
safety
requirements
that
emanates
from
technical
and
operational
differences
of
the
networks
there
is
also
in
the
sector
a
lack
of
understanding
of
the
different
national
approaches
and
sometimes
mutual
suspicion
that
have
its
origins
in
lack
of
knowledge
and
absence
of
transparency.
Zahlreiche
Sicherheitsanforderungen
sind
zwar
auf
technische
und
betriebliche
Unterschiede
der
Eisenbahnnetze
zurückführbar,
doch
herrscht
in
der
Branche
auch
ein
mangelndes
Verständnis
über
die
verschiedenen
nationalen
Konzepte
und
mitunter
ein
gegenseitiges
Misstrauen,
dessen
Ursachen
unzureichende
Kenntnisse
und
fehlende
Transparenz
sind.
TildeMODEL v2018
Even
though
there
are
many
safety
requirements
that
emanate
from
technical
and
operational
differences
of
the
networks
there
is
also
in
the
sector
a
lack
of
understanding
of
the
different
national
approaches
and
sometimes
mutual
suspicion
that
have
their
origins
in
lack
of
knowledge
and
absence
of
transparency.
Zahlreiche
Sicherheitsanforderungen
sind
zwar
auf
technische
und
betriebliche
Unterschiede
in
den
Eisenbahnnetzen
zurückzuführen,
doch
hat
man
in
der
Branche
zu
wenig
in
die
verschiedenen
nationalen
Konzepte
und
misstraut
sich
mitunter
gegenseitig,
was
auf
unzureichende
Kenntnisse
und
fehlende
Transparenz
zurückzuführen
ist.
TildeMODEL v2018
It
is
now
time
to
deal
with
the
technical
and
operational
differences
that
divide
the
conventional
systems.
Nun
ist
es
an
der
Zeit,
etwas
gegen
die
technischen
und
operationellen
Unterschiede
zu
tun,
die
heute
die
konventionellen
Bahnsysteme
trennen.
TildeMODEL v2018
However,
this
means
that,
on
account
of
operational
pressure
differences
in
the
individual
compartments
10,
in
addition
to
the
condensate
flow
in
the
air
cooler
3
a
residual-steam/inert-gas
equalizing
flow
can
likewise
occur
between
adjacent
compartments
10.
Dies
bedeutet
aber,
dass
aufgrund
von
betrieblichen
Druckunterschieden
in
den
einzelenen
Kompartimenten
10
ebenfalls
zu
der
Kondensatströmung
im
Luftkühler
3
eine
Restdampfinertgas-Ausgleichsströmung
zwischen
benachbarten
Kompartimenten
10
auftreten
kann.
EuroPat v2
Since
the
exhaust
gas
return
is
completely
shut
off
during
many
frequently
occuring
motor
operating
conditions,
for
example,
during
idling,
warming
up
and
full
load,
naturally
no
operational
differences
occur
under
these
conditions
with
respect
to
a
system
without
an
exhaust
gas
return.
Da
die
Abgasrückführung
bei
vielen,
häufiger
auftretenden
Motorbetriebszuständen
wie
z.
B.
Leerlauf,
Warmlauf
und
Vollast
ganz
abgeschaltet
wird,
treten
natürlich
in
diesen
Zuständen
keine
Unterschiede
gegenüber
einem
System
ohne
Abgasrückführung
auf.
EuroPat v2
Usually
such
decisions
become
effective
only
from
the
beginning
of
the
new
reserve
maintenance
period.7
Operational
differences
resulting
from
the
existence
of
different
account
structures
in
the
national
central
banks
may
exist
across
euro
area
countries.8
Owing
to
the
existence
of
different
account
structures
across
the
national
central
banks,
the
ECB
may
allow
national
central
banks
to
apply
access
conditions
which
are
slightly
different
from
those
referred
to
here.
In
der
Regel
werden
solche
Beschlüsse
erst
zu
Beginn
der
neuen
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
wirksam.Aufgrund
unterschiedlicher
Kontenstrukturen
bei
den
nationalen
Zentralbanken
kann
es
operationale
Unterschiede
zwischen
den
Ländern
des
Euro-Währungsgebiets
geben.Wegen
unterschiedlicher
Kontenstrukturen
bei
den
nationalen
Zentralbanken
kann
die
EZB
den
nationalen
Zentralbanken
gestatten,
Zugangsbedingungen
anzuwenden,
die
von
den
hier
genannten
Bedingungen
leicht
abweichen.
EUbookshop v2