Übersetzung für "Operating structure" in Deutsch

Major projects shall be submitted to the Commission for approval by the relevant operating structure.
Großprojekte werden der Kommission von der zuständigen operativen Struktur zur Genehmigung vorgelegt.
DGT v2019

Ex ante evaluations shall be carried out under the responsibility of the operating structure.
Die Ex-ante-Evaluierung wird unter der Verantwortung der operativen Struktur vorgenommen.
DGT v2019

The operating management structure of Geberit is broken down into seven Group divisions:
Die operative Führungsstruktur von Geberit gliedert sich in sieben Konzernbereiche:
CCAligned v1

One may spend the better part of one’s life operating within that structure.
Man kann den größten Teil des Lebens verbringen Betrieb innerhalb dieser Struktur.
ParaCrawl v7.1

One may spend the better part of one's life operating within that structure.
Man kann den größten Teil des Lebens verbringen Betrieb innerhalb dieser Struktur.
ParaCrawl v7.1

The sectoral monitoring committee shall be co-chaired by the head of the operating structure and the Commission.
Der Leiter der operativen Struktur und die Kommission führen gemeinsam den Vorsitz im sektoralen Monitoringausschuss.
DGT v2019

Its composition shall be decided by the operating structure, in agreement with the Commission.
Über die Zusammensetzung des Ausschusses entscheidet die operative Struktur im Einvernehmen mit der Kommission.
DGT v2019

In accordance with Article 59, the operating structure shall establish a sectoral monitoring committee for each programme.
Die operative Struktur setzt nach Artikel 59 für jedes Programm einen sektoralen Monitoringausschuss ein.
DGT v2019

The temporary shutdown in Wilton improved the operating cost structure and generated cost savings.
Die temporäre Stilllegung in Wilton führte neben einer Verbesserung der operativen Kostenstruktur zu Kosteneinsparungen.
ParaCrawl v7.1

I hope that the Centre, with its small but adequate scientific operating structure, will be able to plug these gaps efficiently.
Ich hoffe, dass das Zentrum mit seiner kleinen, aber angemessenen wissenschaftlich organisierten Struktur in der Lage sein wird, diese Lücken wirksam zu schließen.
Europarl v8

The operating structure shall be responsible for the implementation, information and visibility, monitoring and reporting of programmes, and the evaluation thereof whenever relevant, in accordance with the principle of sound financial management, and for ensuring the legality and regularity of the expenditure incurred in the implementation of the programmes under its responsibility.
Die operative Struktur ist für die Durchführung, die Information und Sichtbarkeit, das Monitoring der Programme, die Berichterstattung über die Programme und, falls angezeigt, die Evaluierung der Programme nach dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung zuständig und gewährleistet die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der im Zuge der Programmdurchführung unter ihrer Verantwortung getätigten Ausgaben.
DGT v2019

If any of the requirements set out in Article 11 are not, or are no longer, fulfilled, the national authorising officer shall either suspend or withdraw the accreditation of the operating structure concerned, and shall immediately inform the Commission and the competent accrediting officer of his decision and of the reasons for his decision.
Ist eine der Voraussetzungen des Artikels 11 nicht oder nicht mehr erfüllt, so setzt der nationale Anweisungsbefugte die Akkreditierung der betreffenden operativen Struktur aus oder widerruft sie und unterrichtet die Kommission und den zuständigen Akkreditierungsbeamten unverzüglich über seine Entscheidung und die Gründe für seine Entscheidung.
DGT v2019

Where the accreditation of an operating structure is withdrawn or suspended by the national authorising officer, the provisions of this paragraph shall apply.
Ist die Akkreditierung einer operativen Struktur vom nationalen Anweisungsbefugten widerrufen oder ausgesetzt worden, so findet dieser Absatz Anwendung.
DGT v2019

The Commission shall make no transfers to the beneficiary country of funds relating to programmes or operations implemented by the operating structure concerned while its accreditation is suspended or withdrawn.
Die Kommission transferiert keine Mittel für die von der betreffenden operativen Struktur durchgeführten Programme oder Vorhaben in das begünstigte Land, solange deren Akkreditierung ausgesetzt oder widerrufen ist.
DGT v2019