Übersetzung für "Operating desk" in Deutsch
The
sheet
scanner
10
is
connected
to
the
operating
desk
9
through
a
transfer
line
11
.
Der
Bogenscanner
10
ist
über
eine
Übertragungsleitung
11
mit
dem
Bedienpult
9
verbunden.
EuroPat v2
The
scanned
printing
image
201
is
displayed
on
a
monitor
12
of
the
operating
desk
9
.
Das
eingescannte
Druckbild
201
ist
auf
einem
Monitor
12
des
Bedienpultes
9
dargestellt.
EuroPat v2
The
printing
press
can
be
controlled
from
an
operating
desk
9
through
a
communication
line
8
.
Über
eine
Kommunikationsverbindung
8
kann
die
Druckmaschine
von
einem
Bedienpult
9
aus
gesteuert
werden.
EuroPat v2
The
operating
desk
9
has
a
monitor
12
for
supporting
the
control
or
for
the
control
itself.
Dieses
Bedienpult
9
weist
zur
Unterstützung
der
Steuerung
oder
zur
Steuerung
selber
einen
Monitor
12
auf.
EuroPat v2
Overall,
it
is
also
possible
for
the
monitor
12
per
se
to
represent
the
operating
desk
9
.
Insgesamt
ist
es
auch
möglich,
dass
der
Monitor
12
als
solches
das
Bedienpult
9
darstellt.
EuroPat v2
Bookblock,
book
case
and
jacket
are
measured
in
at
the
operating
desk
of
the
Diamant,
then
the
formats
are
automatically
forwarded
to
the
Tele-Commander.
Buchblock,
Buchdecke
und
Schutzumschlag
werden
am
Bedienpult
der
Diamant
eingemessen
und
die
Formate
automatisch
dem
Tele-Commander
übergeben.
ParaCrawl v7.1
In
the
driver's
station
of
such
a
high-bay
stacker,
an
operating
desk
having
an
operating
console
is
usually
provided
as
an
operating
device
and,
for
example,
has
a
steering
wheel,
control
switches
for
diverse
operating
functions
of
the
high-bay
stacker
and
at
least
one
display.
Im
Fahrerstand
eines
solchen
Hochregalstaplers
ist
als
Bedienungseinrichtung
üblicherweise
ein
Bedienpult
mit
einer
Bedienungskonsole
vorgesehen,
welche
z.B.
ein
Lenkrad,
Steuerschalter
für
diverse
Betriebsfunktionen
des
Hochregalstaplers
und
wenigstens
ein
Display
aufweist.
EuroPat v2
That
is
to
say,
the
operator
inputs
the
desired
burner
lance
angle,
for
example,
at
a
suitable
operating
desk,
which
desired
burner
lance
angle
is
then
implemented
by
the
control
device
in
conjunction
with
the
burner
holder
or
holders
1
.
Das
heißt,
dass
der
Bediener
beispielsweise
an
einem
geeigneten
Bedienpult
den
gewünschten
Brennerlanzenwinkel
eingibt,
der
sodann
seitens
der
Steuereinrichtung
in
Verbindung
mit
der
oder
den
Brennerhalterungen
1
umgesetzt
wird.
EuroPat v2
In
this
way,
all
of
the
data
of
the
printed
sheet
7
can
be
transmitted
from
the
sheet
scanner
10
to
the
operating
desk
9
and
can
be
displayed
there.
Auf
diese
Weise
können
alle
Daten
des
Druckbogens
7
von
dem
Bogenscanner
10
an
das
Bedienpult
9
übertragen
werden
und
hier
dargestellt
werden.
EuroPat v2
Firstly
the
printing
press
1
can
be
operated
from
the
operating
desk
9,
and
secondly
corrections
can
be
carried
out
on
the
printing
image
201,
through
the
use
of
operating
elements.
Mittels
hier
nicht
weiter
dargestellten
Bedienelementen
kann
vom
Bedienpult
9
zum
einen
die
Druckmaschine
1
bedient
werden,
zum
anderen
können
Korrekturen
an
dem
Druckbild
201
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
operating
elements
either
can
be
provided
as
hardware
on
the
operating
desk
9
or
can
be
displayed
on
the
monitor
12
.
Diese
Bedienelemente
können
entweder
in
Hardware
auf
dem
Bedienpult
9
vorgesehen
sein,
oder
auf
dem
Monitor
12
dargestellt
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
correction
values
102
are
generated
which
are
transmitted
back
to
the
RIP
15
from
the
operating
desk
9
.
Auf
diese
Weise
werden
Korrekturwerte
102
erzeugt,
welche
von
dem
Bedienpult
9
zurück
an
den
Rip
15
übergeben
werden.
EuroPat v2
The
corrected
image
points
or
the
corrected
image
data
can
be
transmitted
to
the
operating
desk
9
by
the
RIP
15
as
corrected
values
103
.
Diese
korrigierten
Bildpunkte
bzw.
die
korrigierten
Bilddaten
können
vom
Rip
15
als
korrigierte
Werte
103
an
das
Bedienpult
9
übergeben
werden.
EuroPat v2
If
the
newly
displayed
corrected
image
points
of
the
printing
image
201
meet
the
requirements
of
an
operator,
he
or
she
can
initiate
the
production
of
a
new
corrected
printing
plate
18
by
the
printing
plate
exposer
16
through
a
corresponding
field
on
the
operating
desk
9
.
Entsprechen
die
so
neu
dargestellten
korrigierten
Bildpunkte
des
Druckbildes
201
den
Ansprüchen
eines
Bedieners
so
kann
er
die
Erzeugung
einer
neuen
korrigierten
Druckplatte
18
durch
den
Druckplattenbelichter
16
über
ein
entsprechendes
Feld
auf
dem
Bedienpult
9
anstoßen.
EuroPat v2
In
this
case,
correction
values
102
are
transmitted
repeatedly
to
the
RIP
15
which
transmits
new
corrected
values
103
to
the
operating
desk
9
on
the
basis
thereof.
Hierbei
werden
immer
wieder
Korrekturwerte
102
an
den
Rip
15
übergeben,
der
hierauf
basierend
neue
korrigierte
Werte
103
an
das
Bedienpult
9
übergibt.
EuroPat v2
The
new
printing
images
201
which
are
generated
in
this
way
are
again
displayed
on
a
monitor
12
of
the
operating
desk
9
and,
for
the
case
where
the
printing
image
201
which
has
been
corrected
in
this
way
still
does
not
meet
the
requirements
of
the
user,
it
is
possible
according
to
the
described
method
to
produce
a
new
printing
plate
18
.
Die
so
erzeugten
neuen
Druckbilder
201
werden
erneut
auf
einem
Monitor
12
des
Bedienpultes
9
dargestellt
und
für
den
Fall,
dass
das
so
korrigierte
Druckbild
201
noch
immer
nicht
den
Anforderungen
des
Benutzers
entspricht
ist
es
nach
dem
beschriebenen
Verfahren
möglich
neue
Druckplatten
18
zu
erzeugen.
EuroPat v2
A
selection
can
be
made,
for
example,
on
the
operating
desk
9
as
to
which
type
of
switching
element
and
slide
regulators
are
situated
within
the
correction
selection
range
206
.
Welcher
Art
die
Schaltelemente
und
Schieberregler
innerhalb
des
Korrekturauswahlbereiches
206
sind,
kann
beispielsweise
an
dem
Bedienpult
9
ausgewählt
werden.
EuroPat v2
The
individual
inking
zones
301
can
be
adapted
to
the
requirements
of
an
operator
through
inking
zone
regulators
302
which
are
either
provided
as
mechanical
regulators
on
the
operating
desk
9
or
are
made
available
virtually
on
the
monitor
12
.
Über
Farbzonenregler
302,
die
entweder
als
mechanische
Regler
auf
dem
Bedienpult
9
bereitgestellt
sind
oder
virtuell
auf
dem
Monitor
12
zur
Verfügung
gestellt
werden,
können
die
einzelnen
Farbzonen
301
an
die
Bedürfnisse
einer
Anwenderperson
angepasst
werden.
EuroPat v2
The
image
data
can
be
transmitted
back
to
the
operating
desk
9
over
a
communication
line
14
and
converted
to
the
extent
that
corresponding
changes
in
the
resulting
printing
image
201
are
shown
on
the
monitor
12
.
Diese
Bilddaten
können
über
eine
Kommunikationsleitung
14
zurück
an
das
Bedienpult
9
übertragen
werden
und
soweit
umgerechnet
werden,
dass
entsprechende
Änderungen
in
einem
resultierenden
Druckbild
201
auf
dem
Monitor
12
dargestellt
werden.
EuroPat v2
New
values
for
the
image
points
of
the
printing
image
201
which
is
displayed
on
the
operating
desk
9
can
be
determined
on
the
basis
of
the
image
data.
Auf
Grundlage
dieser
Bilddaten
können
neue
Werte
für
die
Bildpunkte
des
Druckbildes
201
welches
auf
dem
Bedienpult
9
dargestellt
wird
ermittelt
werden.
EuroPat v2