Übersetzung für "Open night" in Deutsch
Was
it
you
that
left
the
door
open
last
night?
Wart
ihr
das,
die
letzte
Nacht
die
Tür
offen
gelassen
haben?
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
think
it's
been
open
all
night?
Denkst
du,
die
war
den
ganzen
Abend
offen?
OpenSubtitles v2018
I'll
keep
the
connection
open
all
night.
Ich
halte
die
Verbindung
die
ganze
Nacht
aufrecht.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
more
an
open
mic
night
at
a
deserted
coffee
house.
Ich
dachte
da
eher
an
einen
Abend
in
einem
leeren
Café.
OpenSubtitles v2018
It's
a
good
thing
Ming's
Palace
is
open
all
night.
Es
ist
gut,
dass
Ming's
Palace
durchgehend
geöfnet
hat.
OpenSubtitles v2018
We're
open
all
night,
baby.
Wir
haben
die
ganze
Nacht
geöffnet.
OpenSubtitles v2018
Will
I
see
you
at
the
open
house
Thursday
night?
Werde
ich
dich
beim
Tag
der
offenen
Tür
am
Donnerstagabend
sehen?
OpenSubtitles v2018
I
run
an
open-mic
night
at
sidebar.
Ich
veranstalte
ein
Open
Mic
in
der
Sidebar.
OpenSubtitles v2018
And
on
Fridays
and
Saturdays
I
might
even
open
during
the
night.
Und
freitags
und
samstags...
Vielleicht
mache
ich
sogar
einen
Abend
auf.
OpenSubtitles v2018
Open
day
and
night
since
they
built
it.
Tag
und
Nacht
offen,
seit
er
gebaut
wurde.
OpenSubtitles v2018
Gunshots
every
night,
open
murder
cases
piling
up
on
our
doorsteps.
Schüsse
jede
Nacht,
offene
Mordfälle
häufen
sich
vor
unserer
Haustür.
OpenSubtitles v2018
She
decided
to
keep
the
diner
open
all
night.
Sie
beschloss,
dass
Diner
die
ganze
Nacht
geöffnet
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
What
about
the
girl
from
open-Mike
night?
Was
ist
mit
dem
Mädchen...
von
der
Open
Mike
Night?
OpenSubtitles v2018
That
door
didn't
open
last
night?
Diese
Tür
hat
sich
letzte
Nacht
nicht
geöffnet.
OpenSubtitles v2018
By
the
way
there's
an
open
mic
night
tonight.
Übrigens,
es
gibt
eine
offene
Bühne
heute
Abend.
OpenSubtitles v2018