Übersetzung für "Only to discover" in Deutsch

I wish only to discover his current value.
Ich möchte nur seinen gegenwärtigen Wert herausfinden.
OpenSubtitles v2018

Madame, I only wish to discover the truth, and I understand that that is your wish also.
Madame, ich will nur die Wahrheit herausfinden, ebenso wie Sie.
OpenSubtitles v2018

Do you mean to tell me we've trudged all the way out here only to discover waste products?
Haben wir uns etwa hierher gequält, nur, um Abfallprodukte zu finden?
OpenSubtitles v2018

You have only begun to discover your power.
Du hast gerade erst begonnen, deine Kräfte zu entdecken.
OpenSubtitles v2018

Observe and learn is the only way to discover the truth.
Beobachten und erfahren ist der einzige weg, die wahrheit zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

Examining the Entries file isn't the only way to discover a revision number.
Die Untersuchung der Entries-Datei ist nicht die einzige Möglichkeit, Revisionsnummern herauszubekommen.
ParaCrawl v7.1

Paris definitely has something to offer, you only need to discover it.
Paris hat jedenfalls viel zu bieten, es reicht nur es zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

We are only trying to discover just how cleverly the Lord created it.
Wir versuchen nur zu entdecken, wie geschickt der Herr es geschaffen hat.
ParaCrawl v7.1

Employee monitoring is the only possible way to discover the cyber-bullies.
Mitarbeiterüberwachung ist die einzige Möglichkeit, die Cyber-Mobber zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

We are entering twin portals only to discover a long corridor in front of us.
Wir treten durch ein Zwillingsportal und entdecken einen langen Korridor vor uns.
ParaCrawl v7.1

I fall for you, only to discover you got something else up and running.
Ich verliebe mich, nur um festzustellen, dass du noch was anderes am Laufen hast.
OpenSubtitles v2018

We're only starting to discover the mysteries of the human soul.
Nun, die Wissenschaft steht erst am Anfang, die Geheimnisse der menschlichen Seele zu entschlüsseln.
OpenSubtitles v2018

Everything is only to discover and contemplate, there is nothing else to do.
Alles ist nur zum Entdecken und Nachdenken, es gibt nichts anderes zu tun.
CCAligned v1

At the heart of Haeckel's colossal legacy was the motivation not only to discover but also to explain.
Wie der Naturforscher Alexander von Humboldt wollte Haeckel nicht nur entdecken, sondern auch erklären.
ParaCrawl v7.1

We went there after 5 pm only to discover that they were closed.
Wir waren dort nach 17.00 Uhr nur um festzustellen, dass sie geschlossen waren.
ParaCrawl v7.1

Only to discover at the end of an injury compensation claim that it wasn't mentioned.
Am Ende eines Verletzung Ausgleich Anspruches nur entdecken, daß es nicht erwähnt wurde.
ParaCrawl v7.1

Kate investigates only to discover that Melissa has disappeared into a mysterious cult.
Kate untersucht den Fall und findet heraus, dass Melissa in einem mysteriösen Kult verschwunden ist.
ParaCrawl v7.1