Übersetzung für "Only barely" in Deutsch

And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off.
Und die am meisten gesuchten sind die, die nur wenig gerubbelt waren.
TED2013 v1.1

The "Falter" only barely escaped financial ruin.
Der "Falter" entrann nur knapp dem finanziellen Ruin.
Wikipedia v1.0

Holmes, you've only now barely missed sending me to the gallows.
Sie haben gerade nur knapp verfehlt, mich an den Galgen zu bringen.
OpenSubtitles v2018

It's only because you barely sleep.
Mama, du schläfst doch kaum.
OpenSubtitles v2018

The Falter only barely escaped financial ruin.
Der Falter entrann nur knapp dem finanziellen Ruin.
WikiMatrix v1

Many of these young people comefrom broken homes and only barely integratedimmigrant and refugee families.
Viele dieser Jugendlichen kommen auszerrütteten Elternhäusern oder kaum integrierten Einwanderer- oder Flüchtlingsfamilien.
EUbookshop v2

So far, this huge endeavor has only barely translated into economic success and practical use.
Bisher mündete dieses riesige Unterfangen kaum in wirtschaftlichem Erfolg und praktischem Nutzen.
ParaCrawl v7.1

It is located opposite the Greifswald coast and is only barely touched by tourism.
Sie liegt gegenüber der Greifswalder Küste und ist vom Tourismus nur wenig berührt.
ParaCrawl v7.1

In front of the bowl, there are now only barely perceptible shadows.
Vor der Schüssel befinden sich nur noch kaum wahrnehmbare Schatten.
ParaCrawl v7.1

The whole genus seems to be only barely known and little investigated.
Die gesamte Gattung scheint nur wenig bekannt und kaum erforscht zu sein.
ParaCrawl v7.1

In uninfected cells treated with penciclovir, concentrations of penciclovir-triphosphate are only barely detectable.
In nicht infizierten Zellen, die mit Penciclovir behandelt werden, ist Penciclovir-Triphosphat dagegen kaum nachweisbar.
ELRC_2682 v1

It only barely reaches the time with plaster in the case of Example 2, at 6.5 minutes.
Sie erreicht nur knapp die Zeit von Gips in Beispiel 2 mit 6,5 Minuten.
EuroPat v2

The plumage at the throat of the female is whitish and the crest at the nape only barely visible.
Das Gefieder am Hals der Henne ist weißlich und der Kamm im Nacken kaum sichtbar.
ParaCrawl v7.1

While we stood there in line, we weren't allowed to speak and could only barely move.
Während wir dort gestanden sind in der Reihe durften wir nicht sprechen und uns kaum bewegen.
ParaCrawl v7.1

Current design of the building only barely reminds the old one.
Das gegenwärtige Aussehen des Hostel erinnert nur in groben Andeutungen an das alte Gebäude.
ParaCrawl v7.1

A single action potential in a motor unit produces only a barely perceptible twitch.
Ein einzelnes Aktionspotential in einer motorischen Einheit löst nur eine kaum wahrnehmbare Muskelzuckung aus.
ParaCrawl v7.1

During the last days of the war the artwork in Altaussee and Lauffen only barely escaped being destroyed.
In den letzten Kriegstagen entgingen die Kunstwerke in Altaussee und Lauffen nur knapp der Zerstörung.
ParaCrawl v7.1

If the general cargo group only barely fits into the standard size, a morphogenetic arrangement is preferably provided.
Sofern die Stückgutgruppe nur knapp in die Standardgröße passt, erfolgt bevorzugt eine morpho-genetische Anordnung.
EuroPat v2

Other extraction systems available on the market so far operate on a water basis and are therefore only barely suitable.
Andere bislang auf dem Markt erhältliche Extraktionssysteme arbeiten auf Wasserbasis und sind daher nur wenig geeignet.
EuroPat v2

Yes But only barely, only enough to know that it was coming from the same place.
Ja Aber nur knapp, nur genug um zu wissen dass es von demselben Ort kam.
ParaCrawl v7.1

Even business expectations have fallen slightly of late, and are now only barely in positive territory.
Auch die Geschäftserwartungen gaben zuletzt leicht nach und liegen nur knapp im positiven Bereich.
ParaCrawl v7.1

The resolution of 2,560 x 1,440 pixels is only barely exceeded, even by 30-inch computer monitors.
Die Auflösung von 2.560 x 1.440 Pixeln wird auch von Computerbildschirmen mit 30-Zoll nur knapp übertroffen.
ParaCrawl v7.1