Übersetzung für "On their part" in Deutsch
This
is,
indeed,
a
very
significant
move
on
their
part.
Dies
ist
wirklich
ein
sehr
bedeutender
Schritt
von
ihrer
Seite.
Europarl v8
You
know
it's
a
bluff
on
their
part.
Sie
wissen,
dass
es
ein
Bluff
von
ihnen
ist.
OpenSubtitles v2018
But
the
slightest
misstep
on
their
part
ensures
this
family
is
never
whole
again.
Aber
beim
kleinsten
Fehler
ihrerseits
wird
diese
Familie
nie
wieder
vereint
sein.
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
indication
of
a
more
conciliatory
attitude
on
their
part?
Gibt
es
einen
Hinweis,
dass
sie
eine
versöhnlichere
Haltung
einnehmen?
OpenSubtitles v2018
On
their
part,
Corinthian
painters
took
over
framed
image
fields
from
Athens.
Ihrerseits
übernahmen
korinthische
Maler
aus
Athen
gerahmte
Bildfelder.
WikiMatrix v1
The
actuators
can
be
controlled
on
their
part
by
associated
control
units.
Die
Aktoren
können
ihrerseits
über
zugehörige
Steuereinheiten
gesteuert
werden.
EuroPat v2
They
must
realize
that,
without
real
efforts
on
their
own
part
to
emerge
from
underdevelopment,
there
will
be
no
more
Community
aid.
Ist
das
die
Zukunft,
die
wir
ihnen
wünschen?
EUbookshop v2
Tensions
in
the
ERM
on
their
part
affected
monetary
policy.
Spannungen
im
EWS
beeinflussen
ihrerseits
die
Geldpolitik.
EUbookshop v2
It
shows
a
lot
of
good
faith
on
their
part.
Es
zeigt
eine
Menge
guten
Willen
für
sie.
OpenSubtitles v2018