Übersetzung für "Old folks" in Deutsch
There's
a
lot
of
the
old
folks
around
here
believe
that
yarn.
Viele
von
den
alten
Leuten
glauben
an
diese
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
Then
I
checked
the
stories
of
the
old
folks
at
the
Pioneer's
Home.
Dann
prüfte
ich
die
Geschichten
der
Alten
aus
dem
Pioneer's
Home.
OpenSubtitles v2018
Look
at
the
old
folks.
Sehen
Sie
sich
die
alten
Leute
an.
OpenSubtitles v2018
How
modern
the
old
folks
are
becoming.
Fabelhaft,
wie
modern
die
Alten
mit
einmal
geworden
sind.
OpenSubtitles v2018
For
the
old
folks,
to
repair
the
cemetery...
Stromboli
hinterlassen,
um
den
Alten
zu
helfen
und
den
Friedhof
zu
pflegen.
OpenSubtitles v2018
It
was
an
old
folks'
home,
but
they're
selling
it.
Es
war
ein
Altersheim,
aber
jetzt
wird
es
verkauft.
OpenSubtitles v2018
He
didn't
want
to
walk
to
school
with
the
old
folks.
Er
will
nur
nicht
mit
den
alten
Leuten
zur
Schule
gehen.
OpenSubtitles v2018
You
should
know
that
old
folks
don't
like
surprises.
Alte
Leute
mögen
aber
keine
Überraschungen.
OpenSubtitles v2018
The
old
folks
say
that
adding
silver
helps
with
bruising.
Die
Alten
sagen,
Silber
hinzuzugeben,
kann
bei
Blutergüssen
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
called
bingo
for
half
an
hour
at
an
old
folks'
home.
Ich
habe
eine
halbe
Stunde
Bingo
in
einem
Altersheim
gespielt.
OpenSubtitles v2018
Actually,
old
folks
are
like
children
Irgendwie
sind
alte
Menschen
wie
kleine
Kinder.
OpenSubtitles v2018
The
old
folks
took
care
of
business.
Die
alten
Herrschaften
kümmern
sich
schon
um
alles.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
could
have
gotten
that
job
at
the
old
folks
home.
Den
Job
im
Altersheim
hättest
du
sicher
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Mostly
old
folks'
heads
in
that
bag.
Da
sind
hauptsächlich
die
Köpfe
alter
Leute
in
diesem
Sack.
OpenSubtitles v2018