Übersetzung für "Old folks" in Deutsch

There's a lot of the old folks around here believe that yarn.
Viele von den alten Leuten glauben an diese Geschichte.
OpenSubtitles v2018

Then I checked the stories of the old folks at the Pioneer's Home.
Dann prüfte ich die Geschichten der Alten aus dem Pioneer's Home.
OpenSubtitles v2018

Look at the old folks.
Sehen Sie sich die alten Leute an.
OpenSubtitles v2018

How modern the old folks are becoming.
Fabelhaft, wie modern die Alten mit einmal geworden sind.
OpenSubtitles v2018

For the old folks, to repair the cemetery...
Stromboli hinterlassen, um den Alten zu helfen und den Friedhof zu pflegen.
OpenSubtitles v2018

It was an old folks' home, but they're selling it.
Es war ein Altersheim, aber jetzt wird es verkauft.
OpenSubtitles v2018

He didn't want to walk to school with the old folks.
Er will nur nicht mit den alten Leuten zur Schule gehen.
OpenSubtitles v2018

You should know that old folks don't like surprises.
Alte Leute mögen aber keine Überraschungen.
OpenSubtitles v2018

The old folks say that adding silver helps with bruising.
Die Alten sagen, Silber hinzuzugeben, kann bei Blutergüssen helfen.
OpenSubtitles v2018

I called bingo for half an hour at an old folks' home.
Ich habe eine halbe Stunde Bingo in einem Altersheim gespielt.
OpenSubtitles v2018

Actually, old folks are like children
Irgendwie sind alte Menschen wie kleine Kinder.
OpenSubtitles v2018

The old folks took care of business.
Die alten Herrschaften kümmern sich schon um alles.
OpenSubtitles v2018

I know you could have gotten that job at the old folks home.
Den Job im Altersheim hättest du sicher bekommen.
OpenSubtitles v2018

Mostly old folks' heads in that bag.
Da sind hauptsächlich die Köpfe alter Leute in diesem Sack.
OpenSubtitles v2018