Übersetzung für "An old" in Deutsch
In
reality,
it
was
an
old
nag.
In
Wirklichkeit
war
es
ein
alter
Klepper.
Europarl v8
Mr
President,
today
we
are
debating
an
old
issue.
Herr
Präsident,
worüber
wir
heute
diskutieren,
ist
eine
alte
Geschichte.
Europarl v8
Mr
Valverde
López
is
obviously
an
old
hand
at
parliamentary
procedures.
Herr
Valverde
López
ist
offensichtlich
ein
alter
Routinier
in
parlamentarischen
Verfahren.
Europarl v8
That
is
an
old
English
saying.
Das
ist
ein
altes
englisches
Sprichwort.
Europarl v8
Dementia
is
not
just
an
old
person's
disease.
Demenz
ist
nicht
nur
eine
Krankheit,
an
der
ältere
Menschen
leiden.
Europarl v8
We
are
not
pronouncing
on
an
old
report!
Wir
entscheiden
nicht
über
einen
alten
Bericht!
Europarl v8
In
the
present
administrative
practice,
there
is
still
an
old-fashioned
principle
of
exaggerated
hierarchy.
In
der
gegenwärtigen
Verwaltungspraxis
gibt
es
noch
immer
ein
überkommenes
Prinzip
überzogener
Hierarchie.
Europarl v8
An
old
boat,
however,
is
a
dangerous
boat.
Ein
alter
Kahn
ist
aber
ein
gefährlicher
Kahn.
Europarl v8
An
old
man
died
at
the
checkpoint.
Ein
alter
Mann
starb
am
Checkpoint.
Europarl v8
I
have
an
old
–
four
and
a
half
years
old
–
mobile
telephone.
Ich
besitze
ein
altes
–
viereinhalb
Jahre
altes
–
Mobiltelefon.
Europarl v8
It
was
an
old
blunt
instrument.
Es
handelte
sich
um
ein
altes,
zahnloses
Instrument.
Europarl v8
Yesterday,
in
Angola,
an
80-year-old
missionary
was
murdered.
Gestern
wurde
in
Angola
ein
80-jähriger
Missionar
ermordet.
Europarl v8
She
is
an
old
lady
with
a
low
income.
Sie
ist
eine
alte
Dame
mit
geringem
Einkommen.
Europarl v8
The
customs
union
is
usually
presented
as
an
'old'
pillar
of
the
Community.
Die
Zollunion
wird
üblicherweise
als
ein
"alter"
Pfeiler
der
Gemeinschaft
dargestellt.
Europarl v8
Therefore,
I
would
draw
your
attention
to
the
wisdom
of
an
old
rabbi.
Ich
möchte
Ihnen
die
weisen
Worte
eines
alten
Rabbiners
ans
Herz
legen.
Europarl v8