Übersetzung für "Occupation policy" in Deutsch

When the use of torture was exposed, U.S. occupation policy lost all credibility.
Mit den Enthüllungen über die Folter war die Glaubwürdigkeit der Besatzungspolitik endgültig erschüttert.
ParaCrawl v7.1

His main areas of research are the German National Socialist occupation policy in Europe and the consequences of the Second World War.
Seine Forschungsschwerpunkte sind die nationalsozialistische Besatzungspolitik in Europa und die Folgen des Zweiten Weltkriegs.
ParaCrawl v7.1

By causing a continuous shift to the political right, Israel’s occupation policy has undermined the state’s political and ethical foundations, while turning Prime Minister Binyamin Netanyahu into a hostage of forces even more extreme than he is.
Indem die israelische Besatzungspolitik immer weiter nach rechts gerückt ist, hat sie die politischen und ethischen Grundlagen des Staates unterminiert und Ministerpräsident Benjamin Netanjahu zur Geisel von Kräften gemacht, die noch extremer sind als er selbst.
News-Commentary v14

Topics included the rejection of the planned construction of a West German state and the criticism of the US-British occupation policy.
Themen waren die Ablehnung der geplanten Errichtung eines westdeutschen Teilstaates und die Kritik an der amerikanisch-britischen Besatzungspolitik.
Wikipedia v1.0

This change in Swedish occupation policy followed swiftly, with the result that repression of the state and the civilian population increased sharply.
Der Umschwung in der Besatzungspolitik der Schweden erfolgte rasch, mit der Folge, dass die Repressionen gegen Land und Zivilbevölkerung stark anstiegen.
WikiMatrix v1

By dealing with different sources participants will get to know the destinies of families, which suffered from the Nazi extermination and occupation policy in Europe, as well as from the Soviet occupation.
In der Auseinandersetzung mit verschiedenen Quellen werden die Teilnehmenden das Schicksal von Familien untersuchen, die sowohl unter der Nazi-Politik der Vernichtung und Besetzung in Europa als auch unter der Besetzung durch die Sowjetunion zu leiden hatten.
ParaCrawl v7.1

Almost completely unknown are the consequences which the British occupation policy had on the nutritional situation in India.
Fast gar nicht bekannt ist hingegen, welche Auswirkungen die britische Besatzungspolitik auf die Ernährungssituation in Indien hatte.
ParaCrawl v7.1

The congress at Osnabrück, published here, was directed at carving out fundamental aspects of Roman occupation policy in the Early Empire by empire-wide comparisons.
Der hier publizierte Osnabrücker Kongress setzte sich daher zum Ziel, grundlegende Aspekte römischer Okkupationspolitik in der frühen Kaiserzeit durch einen reichsweiten Vergleich herauszuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

Merkel and Maas thus oblige the Germans to aid and support the decades-long Israeli occupation policy, the permanent land theft and its wars contrary to international law, and to do everything, as the AA assured at the time, to stand up for the "security" of the "Israeli friends".
Merkel und Maas verpflichten damit die Deutschen zur Beihilfe und Unterstützung der seit Jahrzehnten andauernden israelischen Besatzungspolitik, des permanenten Landraubs und seiner völkerrechtswidrigen Kriege, und alles, wie das AA seinerzeit versicherte, dafür zu tun, um für die "Sicherheit" der "israelischen Freunde" einzutreten.
ParaCrawl v7.1

Anyone who dares criticize the occupation policy is branded an anti-Semite, every act of resistance is perceived as an existential threat.
Jeder, der es wagt, die Besatzungspolitik zu kritisieren, wird als Antisemit gebrandmarkt. Jeder Akt des Widerstandes wird als existentielle Bedrohung angesehen.
ParaCrawl v7.1

So it's of major importance for us to unmask the occupation policy and thus diminish the public support for it.
Um dem entgegenzuwirken ist meiner Meinung nach, die Entlarvung der Besatzungspolitik für uns von entscheidender Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

It seemed that Israel wanted to teach me, and more significantly, the UN a lesson: there will be no cooperation with those who make strong criticisms of Israel’s occupation policy.
Es scheint, dass Israel mich - oder bedeutsamer - die UN lehren wollte: Es gibt keine Zusammenarbeit mit denen, die Israels Besatzungspolitik heftig kritisieren.
ParaCrawl v7.1

It seemed that Israel wanted to teach me, and more significantly, the UN a lesson: there will be no cooperation with those who make strong criticisms of Israel's occupation policy.
Es scheint, dass Israel mich - oder bedeutsamer - die UN lehren wollte: Es gibt keine Zusammenarbeit mit denen, die Israels Besatzungspolitik heftig kritisieren.
ParaCrawl v7.1

The keynote speakers pointed out the disastrous effects of the apartheid wall and the Israeli occupation policy on the Palestinian population and agreed that the Gaza pullout does not mean in any way the end of the illegal and inhumane occupation of Palestinian land.
Die Podiumssprecher zeigten deutlich die entsetzlichen Auswirkungen der Apartheidmauer und der israelischen Besatzungspolitik für die palästinensischen Bevölkerung auf und stimmten überein, dass der Abzug aus dem Gazastreifen in keiner Weise ein Ende der illegalen und unmenschlichen Besatzung palästinensischen Landes bedeutete.
ParaCrawl v7.1

Unlike many of the Israeli artists of his generation, he does not want to make statements about his country’s occupation policy and complex political conflicts.
Im Gegensatz zu vielen der israelischen Künstler seiner Generation will er keine Aussagen zur Besatzungspolitik seines Landes und dessen komplexen politischen Konflikten machen.
ParaCrawl v7.1

One of the outcomes of the conference was the Moscow Declaration, which among others stated that Austria had been the first victim of Hitler’s occupation policy and should be re-established as a free and independent state.
Ein Ergebnis der Konferenz war die Moskauer Deklaration, in der u.a. festgehalten wurde, dass Österreich das erste Opfer der Hitlerschen Okkupationspolitik war und als eigener Staat wiedererrichtet werden sollte.
ParaCrawl v7.1

Featuring three main chapters, “Music as an instrument of occupation”, “Music under threat – Music as a threat” and “Musical responses to war and occupation”, the compendium presents the different functions of music within the occupation policy of this era.
Mit seinen drei Hauptkapiteln „Musik als Besatzungsinstrument“, „Bedrohte Musik – Bedrohung Musik“ sowie „Musikalische Antworten auf Krieg und Besatzung“ stellt der Sammelband die unterschiedlichen Funktionen der Musik innerhalb der Besatzungspolitik dieser Epoche vor.
ParaCrawl v7.1

Unlike many of the Israeli artists of his generation, he does not want to make statements about his country's occupation policy and complex political conflicts.
Im Gegensatz zu vielen der israelischen Künstler seiner Generation will er keine Aussagen zur Besatzungspolitik seines Landes und dessen komplexen politischen Konflikten machen.
ParaCrawl v7.1

This was cynically thought necessary by the Israelis – according to the German-Jewish newspaper Semit Times – to strengthen the Western world’s solidarity with Israel, and to divert attention from Israeli occupation policy regarding the Palestinians.
Dies würde verwerflicherweise von den Israelis als notwendig betrachtet, so die deutsch-jüdische Zeitschrift SemitTimes, um die Solidarität des Westens mit Israel zu festigen und von der israelischen Besatzungspolitik gegenüber den Palästinensern abzulenken.
ParaCrawl v7.1

Mass murder was an integral component of the German occupation policy in the east in which large parts of the military and civil authorities were involved.
Der Massenmord war integraler Bestandteil der deutschen Besatzungspolitik im Osten, in die große Teile der militärischen wie zivilen Behörden verstrickt waren.
ParaCrawl v7.1