Übersetzung für "Obtained from" in Deutsch
Distillers
shall
deliver
the
product
obtained
from
distillation
to
the
intervention
agency.
Die
Brennerei
liefert
das
aus
der
Destillation
hervorgegangene
Erzeugnis
an
die
Interventionsstelle.
DGT v2019
It
is
obtained
from
the
fermentation
of
a
wort
of
15,3
degrees
Plato.
Es
wird
aus
der
Fermentierung
einer
Würze
mit
15,3
Grad
Plato
gewonnen.
DGT v2019
Marmota
Oil
is
the
oil
obtained
from
the
fatty
tissues
of
the
marmot
(Marmota)
Marmota
Oil
ist
das
Öl
aus
Murmeltier-Fettgewebe
(Marmota
sp.)
DGT v2019
I
have
today
obtained
figures
from
my
Land
government.
Ich
habe
mir
heute
die
Zahlen
von
meiner
Landesregierung
geben
lassen.
Europarl v8
This
Decision
will
be
reviewed
in
the
light
of
information
obtained
from
Brazil.
Diese
Entscheidung
wird
im
Lichte
der
von
Brasilien
erteilten
Auskünfte
überprüft
werden.
DGT v2019
Bombyx
Extract
is
an
extract
obtained
from
crushed
silk
worms
(Bombyx)
Bombyx
Extract
ist
ein
Extrakt
aus
zerdrückten
Seidenraupen
(Bombyx)
DGT v2019
Saccharum
Officinarum
Powder
is
a
powder
obtained
from
sugar
cane
(Saccharum
officinarum,
Gramineae)
molasses
Saccharum
Officinarum
Powder
ist
ein
Pulver
aus
Zuckerrohr-Melasse
(Saccharum
officinarum,
Poaceae)
DGT v2019
The
tyre
standards
can
be
obtained
from
the
following
addresses:
Die
Reifennormen
sind
bei
folgenden
Anschriften
erhältlich:
DGT v2019
Soft
commissions
are
typically
obtained
from,
or
through,
the
executing
broker.
Geldwerte
Vorteile
werden
in
der
Regel
von
oder
über
den
ausführenden
Broker
gewährt.
DGT v2019
Flesh-bearing
bones
obtained
from
frozen
carcases
must
not
be
refrozen.
Fleischtragende
Knochen
von
gefrorenen
Schlachtkörpern
dürfen
nicht
wieder
eingefroren
werden.
DGT v2019
One
third
of
the
Czech
energy
mix
comprises
power
obtained
from
reliable
nuclear
plants.
Ein
Drittel
des
tschechischen
Energiemix
besteht
aus
Energie
aus
verlässlichen
Kernkraftwerken.
Europarl v8
These
nuclear
power
stations
were
obtained
from
the
Soviet
Union,
which
does
not
give
any
guarantee
for
the
future.
Die
Kernkraftwerke
stammen
aus
der
Sowjetunion
und
bieten
keinerlei
Sicherheit
für
die
Zukunft.
Europarl v8
It
is
obtained
from
sucrose
by
an
enzymatic
process.
Es
wird
aus
Sucrose
durch
einen
enzymatischen
Prozess
gewonnen.
DGT v2019
Manihot
Utilissima
Starch
is
the
starch
obtained
from
tapioca,
Manihot
utilissima,
Euphorbiaceae.
Manihot
Utilissima
Starch
ist
die
Tapioka-Stärke
aus
Manihot
utilissima,
Euphorbiaceae.
DGT v2019
This
Decision
is
to
be
reviewed
in
the
light
of
information
obtained
from
Botswana.
Diese
Entscheidung
wird
im
Lichte
der
von
Botsuana
erteilten
Auskünfte
überprüft
werden.
DGT v2019
The
Commission's
position
on
all
the
amendments
may
be
obtained
from
the
secretariat.
Die
Haltung
der
Kommission
zu
allen
Änderungsanträgen
ist
im
Sekretariat
erhältlich.
Europarl v8
Apart
from
sweeteners
and
colourings,
the
bulk
of
these
are
obtained
from
natural
raw
materials.
Abgesehen
von
Süßungsmitteln
und
Farbstoffen
stammen
sie
zum
größten
Teil
aus
natürlichen
Rohstoffen.
Europarl v8
For
that,
EUR
70
million
was
obtained
from
the
flexibility
instrument.
Dafür
wurden
70
Millionen
Euro
aus
dem
Flexibilitätsinstrument
bereitgestellt.
Europarl v8