Übersetzung für "Obstacle against" in Deutsch

There should be no obstacle against a commercial success of the Norwegians.
Einem kommerzielleren Erfolg der Norweger sollte mit dieser Veröffentlichung aber nichts mehr im Wege stehen.
ParaCrawl v7.1

In this respect, a system of Tariff Rate Quotas under which no obstacle is raised against traditional trade flows guarantees that the safeguard measures are in line with the Union interest.
Da es sich hier um ein Einzelland-Modell handelt, sind bestimmte explizite und implizite Annahmen notwendig, insbesondere für den US-Stahlmarkt und die Auswirkungen der durch den Rückgriff auf Abschnitt 232 erlassenen Maßnahmen.
DGT v2019

For example, this is the case if in an accident there is an initial impact against a first obstacle and then against a further obstacle which finally brings the vehicle to rest.
Das ist beispielsweise der Fall, wenn man bei einem Unfall zunächst auf ein erstes Hindernis und dann gegen ein weiteres, das Fahrzeug endgültig zum Stillstand bringendes Hindernis prallt.
EuroPat v2

Whether it covered a treacherous iceberg, or some other hidden obstacle against which our little sloop would dash and send us to a watery grave, or was merely the phenomenon of an Arctic fog, there was no way to determine.
Ob es eine verräterische Eisberg oder andere versteckte Hindernis, gegen die unsere kleine Schaluppe Bindestrich und würde uns zu einem nassen Grab, oder war nur das Phänomen der Arktis Nebel bedeckt, es gab keine Möglichkeit zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

It is designed as an obstacle against any Israeli tank forces heading through Lebanon toward the Syrian capital, Damascus - 14 kilometers wide and 22 kilometers long, placed under Hizballah-Syrian military control.
Es ist, als ein Hindernis gegen jeden israelischen Panzer-Vorstoss durch den Libanon in Richtung der syrischen Hauptstadt, Damaskus, entwickelt und unter Hisbollah-syrische militärische Kontrolle gestellt.
ParaCrawl v7.1

It's the obstacle against which one tries everything, to postpone the disturbing of the sudden inanimate, the fear, the alarming state of cancellation, to defer the returning anguish of being wiped out, to cheat time that advances into the past and bolts, pushes hard the doors of his future fate.
Das ist das Hindernis, gegen das man alles versucht, um das Beunruhigende des plötzlich Unbeseelten aufzuschieben, die Angst, den Zustand, der mehr bestürzt als das Ausgelöschtsein, um die Furcht, die ausgeht vom vernichteten Sein, hinauszuzögern, um die Zeit zu täuschen, die in die Vergangenheit geht und die Tore ihres zukünftigen Schicksals verriegelt, verrammelt.
ParaCrawl v7.1

The rail elements include the respective disk blade disposed in cutting position and form an obstacle against unintentional contact with the disk blade, this means the rail elements reduce the risk of an injury through the cutting blade disposed in cutting position to a minimum.
Diese Schienenelemente schließen das jeweils in Schneidposition befindliche Scheibenmesser ein und bilden ein Hindernis gegen unbeabsichtigten Zugriff auf das Scheibenmesser, d.h. Schienenelemente setzen die Gefahr einer Verletzung durch das in Schneidposition befindliche Scheibenmesser auf ein Minimum herab.
EuroPat v2

In this way, in a case where, for example, a positioning device with a subassembly component taken up therein moves against an obstacle and/or against a further subassembly component and/or is subjected to high mechanical loads, feedback that can be experienced in a haptic or tactile manner can be given to a user so that, for example, positioning errors can be pointed out early even without visual contact.
Hierdurch kann einem Benutzer, beispielsweise für den Fall, dass eine Positioniereinrichtung mit einem darin aufgenommenen Untergruppenbauteil gegen ein Hindernis und/oder ein weiteres Untergruppenbauteil fährt und/oder einer zu hohen mechanischen Belastung ausgesetzt ist, eine haptisch erfahrbare Rückmeldung gegeben werden, so dass zum Beispiel Positionierfehler frühzeitig auch ohne einen visuellen Kontakt bemerkbar gemacht werden können.
EuroPat v2

If the obstacle makes contact against the impact surface at such a second flat area, then the impact surface, because of its rigid construction, does not deflect under this impact, but rather, the movement on the impact surface that results from the contact with the obstacle is transmitted along the rigid surface, and, hence, transmitted onto the first flat area that is directly in front of the switch.
Wenn der erwähnte Kontakt eines Hindernisses mit der Prallfläche an einem solchen zweiten Flächenbereich erfolgt, gibt die Prallfläche bei diesem Kontakt nicht lokal nach, sondern stellt aufgrund ihrer starren Ausgestaltung sicher, dass sie die Bewegung, die sie beim Kontakt mit dem Hindernis vollführt, auch auf einen ersten, von der Kontaktstelle entfernten Flächenbereich überträgt, so dass das Ansprechverhalten des Schalters optimiert ist.
EuroPat v2

The spring force thus presses the retaining arms outwards, and, upon occurrence of an obstacle, the retaining arms and the sweeping brush fixed to each of these can evade the obstacle against the spring-elastic restoring force.
Die Federkraft drückt somit die Haltearme nach außen und bei Auftreten eines Hindernisses können die Haltearme und die jeweils daran festgelegte Kehrbürste entgegen der federelastischen Rückstellkraft dem Hindernis ausweichen.
EuroPat v2

The rounded shape has the advantage that the mounting space can be formed as a depression with a defined peripheral zone, which must be crossed by the individual end section and therefore represents an effective obstacle against spontaneous movement of the tension clamp out of its pre-assembly position.
Die abgerundete Formgebung hat den Vorteil, dass die Aufnahme als Einsenkung mit einer definierten Randzone ausgebildet werden kann, die von dem jeweiligen Endabschnitt in einer gleitenden Bewegung überwunden werden muss und so ein wirksames Hindernis gegen ein selbsttätiges Bewegen der Spannklemme aus ihrer Vormontageposition darstellt.
EuroPat v2

For example, an external force 20 acts on the anti-pinch sensor 2 when an obstacle is located between the actuator and the closure edge, and the driven actuator presses the obstacle against the sensor body 4 of the anti-pinch sensor 2 .
Eine äußere Kraft 20 wirkt beispielsweise auf den Einklemmsensor 2, wenn sich ein Hindernis zwischen dem Stellelement und der Schließkante befindet, und das angetriebene Stellement das Hindernis gegen den Sensorkörper 4 des Einklemmsensors 2 presst.
EuroPat v2

The rotation of the motor is immediately stopped, at the motor driving device, for an electrical window lifter, when an obstacle is placed against the movement of the window.
Bei der Motorantriebsvorrichtung für einen elektrischen Fensterheber wird die Drehung des Motors sofort angehalten, wenn sich der Bewegung des Fensters bei gedrehtem Motor ein Hindernis entgegenstellt.
EuroPat v2

SDS is convinced that the European Union has only two ways of development: either it must develop to an obstacle against the American expansion, or it will be turned into the main rear of this expansion.
Die SDS ist überzeugt, dass die Europäische Union entweder ein Hindernis gegen die amerikanische Expansion werden muss, oder aber sie wird zum Haupthinterland werden.
ParaCrawl v7.1

Write to President Fox expressing: your concern because the constitutional reform on indigenous rights has turned into an obstacle against resuming the peace process and moving toward a solution to the conflict in Chiapas;
Schreiben Sie an Präsident Fox: Ihre Sorge darüber, daß die Verfassungsreform über indigene Rechte zu einem Hindernis für die Wiederaufnahme des Friedensprozesses und das Erreichen einer Lösung des Konflikts in Chiapas geworden ist;
ParaCrawl v7.1

For the Antichrist, the biggest obstacle to standing against God, idolizing himself, and making people receive his mark will be the people of God.
Das größte Hindernis für den Antichristen wird das Volk Gottes sein, wenn er sich gegen Gott stellt, sich selbst zu Gott macht und die Menschen dazu bringt sein Zeichen zu empfangen.
ParaCrawl v7.1

Migrants' organisations however also come up against obstacles in their commitment to development policy goals.
Bei ihrem Engagement für entwicklungspolitische Ziele treffen Migrantenorganisationen jedoch auch auf Hürden.
ParaCrawl v7.1

Everyone must help reduce unnecessary obstacles against free communication between all the others.
Jeder muss mithelfen, unnötige Hürden für freie Kommunikation zwischen allen zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

The ascertained passage-related data from the obstacles is compared against passage-related data from the vehicle.
Die ermittelten durchfahrrelevanten Daten der Hindernisse werden mit durchfahrrelevanten Daten des Fahrzeugs verglichen.
EuroPat v2

No obstacles are standing against a new start in business activity.
Dem Neubeginn einer Unternehmenstätigkeit stehen aber keine gesetzlichen Hindernisse entgegen.
ParaCrawl v7.1

Migrants’ organisations however also come up against obstacles in their commitment to development policy goals.
Bei ihrem Engagement für entwicklungspolitische Ziele treffen Migrantenorganisationen jedoch auch auf Hürden.
ParaCrawl v7.1

To effectively combat this phenomenon, it is vital to ensure that there are effective mechanisms for identifying problems and collecting information without coming up against obstacles or political constraints, so as to establish causes and consequences in a clear and sustained way in order to effect a complete response.
Um dieses Phänomen wirksam zu bekämpfen, ist es notwendig, dafür zu sorgen, dass wirksame Mechanismen zur Ermittlung von Problemen und zur Sammlung von Daten bestehen, ohne dass man dabei auf Hindernisse oder politische Zwänge stößt, um die Ursachen und Konsequenzen auf klare und nachhaltige Weise darzulegen und als Antwort darauf umfassende Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

When, for example, there are completely different growth rates between the Union and China, the non-tariff obstacles applied against us, which we considered to be of lesser importance when the Chinese economy was smaller, are having worse and worse results for us as China's relative importance increases and ours decreases.
Wenn zum Beispiel die Wachstumsrate der Union von der Chinas völlig verschieden ist, dann verursachen diese nichttarifären Hemmnisse, die gegen uns gerichtet sind, immer schlechtere Ergebnisse, während Chinas relative Bedeutung zunimmt und unsere abnimmt.
Europarl v8

Far too little use has been made of it in the area of town planning and local authority development plans, and in this context it still runs up against obstacles because of certain minimum running times.
Sie diente allerdings lange Zeit nur als Notaggregattechnik in Krankenhäusern usw., sie war auch noch viel zu wenig verbreitet im Bereich der Städteplanung, der Bebauungspläne von Gemeinden, und sie trifft hier wegen bestimmter Mindestlaufzeiten immer noch auf Hindernisse.
Europarl v8

Have they benefited and found it easier to enter the distribution circuit, the distribution market, or have they found themselves adversely affected or come up against obstacles?
Haben sie profitieren können und war es für sie leichter, in den Kreislauf und den Markt des Vertriebs einzusteigen, oder haben sie sich benachteiligt gefühlt oder sind auf Hindernisse gestoßen?
Europarl v8

This is the reason why we are alarmed at the situation whereby Polish, Czech, and Hungarian entrepreneurs are coming up against obstacles deliberately placed in their way by administrations, hindering their economic activity on the territory of the old Union.
Deshalb sind wir besorgt über die Vorfälle, bei denen polnische, tschechische und ungarische Unternehmer von den Behörden durch willkürliche Hindernisse bei der Ausübung ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit im Hoheitsgebiet der alten Union behindert werden.
Europarl v8

The removal of these articles should not, however, be interpreted by Member States as meaning that they can introduce or retain excessive administrative obstacles against companies that are posting workers across national boundaries.
Die Streichung dieser Artikel sollte von den Mitgliedstaaten jedoch nicht dahingehend ausgelegt werden, dass sie übermäßige bürokratische Hemmnisse für Unternehmen einführen oder beibehalten können, die Arbeitnehmer über nationale Grenzen hinweg entsenden.
Europarl v8

On the basis of proposals submitted by the Commission, the Information Report notes that progress in relations between the two parties is coming up against obstacles on the Turkish side and a series of difficulties and delays on the Community's side.
Ausgehend von den Vorschlägen der Kommission wird in dem Informationsbericht festgestellt, daß die Erzielung bestimmter Fortschritte in den beiderseitigen Beziehungen durch Hindernisse auf türkischer Seite sowie durch eine Reihe von Schwierigkeiten und Verzögerungen auf seiten der Gemeinschaft gehemmt wird.
TildeMODEL v2018

Whereas the Community and its Member States were signatories to the Nairobi Forward-Looking Strategies in 1985 and to the Declaration and Platform for Action of the Fourth World Conference on Women at Beijing in 1995, which stressed the need to act against obstacles to gender equality and to ensure that this perspective is reflected in all policies and programmes;
Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten haben 1985 die Zukunftsstrategien von Nairobi unterzeichnet und 1995 die Erklärung und Aktionsplattform der vierten Welt­frauen­konferenz in Peking, in denen auf die Notwendigkeit hingewiesen wird, gegen die weltweit bestehenden Hindernisse vorzugehen, die einer Gleichstellung der Geschlechter entgegenstehen, und dafür zu sorgen, daß dies in allen Strategien und Programmen berücksichtigt wird.
TildeMODEL v2018

A too strict approach for the determination of high efficiency cogeneration would require a larger degree of control and measurements and could be perceived by the sector as another set of obstacles against extended use of cogeneration.
Ein zu strenges Vorgehen bei der Bestimmung hocheffizienter KWK würde eine stärkere Kontrolle und zusätzliche Messungen erfordern, und würde von der Branche als zusätzliches Hindernis für eine breitere Nutzung der KWK angesehen.
TildeMODEL v2018

Researchers still come up against obstacles to career development or which prevent them from moving to do research elsewhere in the EU.
Immer noch stoßen Forscher auf Hindernisse, die ihrer beruflichen Entwicklung im Wege stehen oder die sie davon abhalten, woanders in der EU eine Forschungstätigkeit aufzunehmen.
TildeMODEL v2018