Übersetzung für "Obligations arising" in Deutsch
All
such
measures
should
comply
with
the
obligations
arising
from
the
WTO
agreements.
Diese
Maßnahmen
sollten
mit
den
Verpflichtungen
aus
den
WTO-Übereinkommen
in
Einklang
stehen.
DGT v2019
Rights
and
obligations
arising
in
connection
with
the
invitation
to
tender
shall
not
be
transferable.
Die
mit
der
Ausschreibung
verbundenen
Rechte
und
Pflichten
sind
nicht
übertragbar.
DGT v2019
This
Directive
shall
be
without
prejudice
to
obligations
arising
from
customs
rules.
Die
sich
aus
den
Zollvorschriften
ergebenden
Verpflichtungen
bleiben
von
dieser
Richtlinie
unberührt.
JRC-Acquis v3.0
This
Directive
shall
apply
without
prejudice
to
obligations
arising
from
customs
legislation.
Diese
Richtlinie
gilt
unbeschadet
der
im
Rahmen
der
Zollgesetzgebung
geltenden
Verpflichtungen.
JRC-Acquis v3.0
Rights
and
obligations
arising
from
awards
shall
not
be
transferable.
Die
sich
aus
dem
Zuschlag
ergebenden
Rechte
und
Pflichten
sind
nicht
übertragbar.
DGT v2019
Fulfil
all
obligations
arising
out
of
membership
of
the
Council
of
Europe.
Erfüllung
sämtlicher
Verpflichtungen,
die
sich
aus
der
Mitgliedschaft
im
Europarat
ergeben.
DGT v2019
Rights
and
obligations
arising
under
invitations
to
tender
shall
not
be
transferable.
Die
mit
der
Ausschreibung
verbundenen
Rechte
und
Pflichten
sind
nicht
übertragbar.
DGT v2019
They
shall
continue
to
be
bound
by
the
obligations
arising
from
the
rules
to
which
they
are
subject.
Sie
bleiben
an
die
Verpflichtungen
aufgrund
ihres
jeweiligen
Dienstrechts
gebunden.
DGT v2019
All
such
measures
must
comply
with
the
obligations
arising
from
the
World
Trade
Organisation
agreements.
Diese
Maßnahmen
sollten
mit
den
Verpflichtungen
aus
den
betreffenden
WTO-Übereinkommen
in
Einklang
stehen.
TildeMODEL v2018
They
continue
to
be
bound
by
the
obligations
arising
from
the
rules
to
which
they
are
subject.
Sie
bleiben
an
die
Verpflichtungen
aufgrund
ihres
jeweiligen
Dienstrechts
gebunden.
TildeMODEL v2018
This
does
not
prejudice
the
rights
and
obligations
arising
under
the
United
Nations
Convention
on
a
Code
of
Conduct
for
Liner
Conferences.
Rechte
und
Pflichten
aus
dem
Verhaltenskodex
der
Vereinten
Nationen
für
Linienkonferenzen
bleiben
unberührt.
TildeMODEL v2018
Court
of
Justice
stances
preclude
a
Member
State
from
fulfilling
the
obligations
arising
from
the
two
Conventions
in
question.
Verpflichtungen
aus
den
beiden
fraglichen
Abkommen
einzuhalten.
EUbookshop v2