Übersetzung für "Objective conditions" in Deutsch

However, such changes need to be undertaken under transparent and objective conditions.
Allerdings müssen solche Änderungen in transparenter und objektiver Weise erfolgen.
TildeMODEL v2018

Privatisation and economic restructuring need to be pursued under transparent and objective conditions.
Privatisierung und die wirtschaftliche Umstrukturierung müssen unter transparenten und objektiven Bedingungen fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

It Is however acknowledged that such measures also reflect objective conditions in their work.
Bekanntlich spiegeln die Angaben der Befragten aber auch ihre objektiven Arbeitsbedingungen wider.
EUbookshop v2

The objective conditions explained the state of the revolutionary movement.
Die objektiven Verhältnisse erklärten die Situation der revolutionären Bewegung hinreichend.
ParaCrawl v7.1

In the before-imperialistic time the objective conditions of the proletarian revolution were missing.
In der vorimperialistischen Zeit waren die objektiven Bedingungen der proletarischen Revolution nicht vorhanden.
ParaCrawl v7.1

Are the objective conditions for the impending struggle favourable or not?
Sind die objektiven Bedingungen für den unmittelbaren Kampf günstig oder nicht?
ParaCrawl v7.1

A revolution will occur when all the objective conditions are present.
Eine Revolution beginnt, wenn alle objektiven Bedingungen gegeben sind.
ParaCrawl v7.1

In reality, however, booms and slumps are rooted in objective conditions.
In Wirklichkeit jedoch basieren Auf- und Abschwünge auf objektiven Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Have the objective conditions for a proletarian revolution decayed?
Sind die objektiven Verhältnisse der proletarischen Revolution verkommen?
ParaCrawl v7.1

All the objective conditions for a political revolution were now given.
Alle objektiven Bedingungen für eine politische Revolution lagen nun vor.
ParaCrawl v7.1

The objective conditions for revolution are rapidly maturing everywhere in Latin America.
Die objektiven Bedingungen für eine Revolution reifen in ganz Lateinamerika rapide heran.
ParaCrawl v7.1

I believe that the objective conditions for doing this are already over ripe.
Ich glaube, dass die objektive Situation dafür bereits überreif ist.
ParaCrawl v7.1

These objective conditions are the process of production and profit.
Diese objektiven Bedingungen sind Produktionsprozess und Profit.
ParaCrawl v7.1

The hearing devices must thus be able to be adjusted to numerous subjective and objective conditions.
Die Hörgeräte müssen deshalb an zahlreiche subjektive und objektive Gegebenheiten angepasst werden können.
EuroPat v2

But human consciousness does not merely passively reflect its objective conditions.
Das menschliche Bewußtsein widerspiegelt aber die objektiven Bedingungen nicht passiv.
ParaCrawl v7.1

The objective conditions existed for the victory of socialism.
Die objektiven Bedingungen für den Sieg des Sozialismus waren vorhanden.
ParaCrawl v7.1

All the objective conditions for a socialist revolution are present.
Alle objektiven Bedingungen für eine sozialistische Revolution sind vorhanden.
ParaCrawl v7.1

All the objective conditions exist for a successful insurrection.
Alle objektiven Voraussetzungen eines erfolgreichen Aufstands sind gegeben.
ParaCrawl v7.1

Man's consciousness does not determine the objective conditions.
Das Bewusstsein des Menschen schafft nicht die objektiven Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

In other words, there are at hand the basic objective conditions for a proletarian revolution.
Mit anderen Worten: die wichtigsten objektiven Vorbedingungen der proletarischen Revolution sind gegeben.
ParaCrawl v7.1

This shows that the objective conditions in Iran had matured.
Das zeigte, dass die objektiven Voraussetzungen im Iran herangereift waren.
ParaCrawl v7.1

Under what objective conditions will it be possible to form such a government?
Unter welchen objektiven Bedingungen wird die Bildung einer solchen Regierung möglich sein?
ParaCrawl v7.1