Übersetzung für "Objective conditions" in Deutsch
However,
such
changes
need
to
be
undertaken
under
transparent
and
objective
conditions.
Allerdings
müssen
solche
Änderungen
in
transparenter
und
objektiver
Weise
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Privatisation
and
economic
restructuring
need
to
be
pursued
under
transparent
and
objective
conditions.
Privatisierung
und
die
wirtschaftliche
Umstrukturierung
müssen
unter
transparenten
und
objektiven
Bedingungen
fortgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
It
Is
however
acknowledged
that
such
measures
also
reflect
objective
conditions
in
their
work.
Bekanntlich
spiegeln
die
Angaben
der
Befragten
aber
auch
ihre
objektiven
Arbeitsbedingungen
wider.
EUbookshop v2
The
objective
conditions
explained
the
state
of
the
revolutionary
movement.
Die
objektiven
Verhältnisse
erklärten
die
Situation
der
revolutionären
Bewegung
hinreichend.
ParaCrawl v7.1
In
the
before-imperialistic
time
the
objective
conditions
of
the
proletarian
revolution
were
missing.
In
der
vorimperialistischen
Zeit
waren
die
objektiven
Bedingungen
der
proletarischen
Revolution
nicht
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
Are
the
objective
conditions
for
the
impending
struggle
favourable
or
not?
Sind
die
objektiven
Bedingungen
für
den
unmittelbaren
Kampf
günstig
oder
nicht?
ParaCrawl v7.1
A
revolution
will
occur
when
all
the
objective
conditions
are
present.
Eine
Revolution
beginnt,
wenn
alle
objektiven
Bedingungen
gegeben
sind.
ParaCrawl v7.1
In
reality,
however,
booms
and
slumps
are
rooted
in
objective
conditions.
In
Wirklichkeit
jedoch
basieren
Auf-
und
Abschwünge
auf
objektiven
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
Have
the
objective
conditions
for
a
proletarian
revolution
decayed?
Sind
die
objektiven
Verhältnisse
der
proletarischen
Revolution
verkommen?
ParaCrawl v7.1
All
the
objective
conditions
for
a
political
revolution
were
now
given.
Alle
objektiven
Bedingungen
für
eine
politische
Revolution
lagen
nun
vor.
ParaCrawl v7.1
The
objective
conditions
for
revolution
are
rapidly
maturing
everywhere
in
Latin
America.
Die
objektiven
Bedingungen
für
eine
Revolution
reifen
in
ganz
Lateinamerika
rapide
heran.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
the
objective
conditions
for
doing
this
are
already
over
ripe.
Ich
glaube,
dass
die
objektive
Situation
dafür
bereits
überreif
ist.
ParaCrawl v7.1
These
objective
conditions
are
the
process
of
production
and
profit.
Diese
objektiven
Bedingungen
sind
Produktionsprozess
und
Profit.
ParaCrawl v7.1
The
hearing
devices
must
thus
be
able
to
be
adjusted
to
numerous
subjective
and
objective
conditions.
Die
Hörgeräte
müssen
deshalb
an
zahlreiche
subjektive
und
objektive
Gegebenheiten
angepasst
werden
können.
EuroPat v2
But
human
consciousness
does
not
merely
passively
reflect
its
objective
conditions.
Das
menschliche
Bewußtsein
widerspiegelt
aber
die
objektiven
Bedingungen
nicht
passiv.
ParaCrawl v7.1
The
objective
conditions
existed
for
the
victory
of
socialism.
Die
objektiven
Bedingungen
für
den
Sieg
des
Sozialismus
waren
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
All
the
objective
conditions
for
a
socialist
revolution
are
present.
Alle
objektiven
Bedingungen
für
eine
sozialistische
Revolution
sind
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
All
the
objective
conditions
exist
for
a
successful
insurrection.
Alle
objektiven
Voraussetzungen
eines
erfolgreichen
Aufstands
sind
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Man's
consciousness
does
not
determine
the
objective
conditions.
Das
Bewusstsein
des
Menschen
schafft
nicht
die
objektiven
Bedingungen.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
there
are
at
hand
the
basic
objective
conditions
for
a
proletarian
revolution.
Mit
anderen
Worten:
die
wichtigsten
objektiven
Vorbedingungen
der
proletarischen
Revolution
sind
gegeben.
ParaCrawl v7.1
This
shows
that
the
objective
conditions
in
Iran
had
matured.
Das
zeigte,
dass
die
objektiven
Voraussetzungen
im
Iran
herangereift
waren.
ParaCrawl v7.1
Under
what
objective
conditions
will
it
be
possible
to
form
such
a
government?
Unter
welchen
objektiven
Bedingungen
wird
die
Bildung
einer
solchen
Regierung
möglich
sein?
ParaCrawl v7.1