Übersetzung für "Nursing costs" in Deutsch

Do you have any idea how much your mother's nursing home costs?
Hast du eine Ahnung, wie viel das Heim für deine Mutter kostet?
OpenSubtitles v2018

In addition the tedious healing process gives rise to high levels of personnel and nursing costs due to the intensive care required.
Ferner verursacht der langwierige Heilungsprozess durch die erforderliche intensive Betreuung hohe Personal- und Pflegekosten.
EuroPat v2

Faced with the demographic change and the increase in nursing costs, refurbishment concepts for nursing accommodation are an essential task for the future.
Angesichts des demografischen Wandels und der Entwicklung der Pflegekosten sind Sanierungskonzepte für Pflegeunterkünfte ein Zukunftsansatz.
ParaCrawl v7.1

In light of high nursing costs, many senior citizens and their children worry about their savings and assets.
Angesichts der hohen Pflegekosten fÃ1?4rchten viele Senioren und ihre Kinder um Erspartes und Vermögen.
ParaCrawl v7.1

The insurance comprises hospitalisation, including maternity clinics, hospitalisation abroad, general medical assistance outside a hospital by the patient's physician with whom the SSI has contracted, all necessary examinations and treatment carried out by specialists and institutions with whom the SSI has contracted, medicine, xray examinations and radiation, per diem sickness benefits, midwife assistance in cases of births at home, dental and orthodontic treatment, transport costs, travel costs, nursing in the patient's home, aid apparatus, physiotherapy and nursing homes for the elderly.
Die Versicherung umfasst Krankenhausbehandlung (auch in Entbindungskliniken und im Ausland), allgemeinmedizinische, nichtstationaÈre GesundheitsfuÈrsorge durch SSI-VertragsaÈrzte, alle notwendigen Untersuchungen und Behandlungen durch vertraglich an die SSI angeschlossene FachaÈrzte oder Einrichtungen, Arzneimittel, RoÈnt- genuntersuchungen und Bestrahlungen, Krankentagegeld, Hebammenhilfe bei Hausentbindungen, zahnaÈrztliche und kieferorthopaÈdische Behandlung, Transport- und Fahrtkosten, haÈusliche Pflege, medizinische Hilfsmittel und GeraÈte, Physiotherapie und Altenpflege in Heimen.
EUbookshop v2

With people with a nursing step the costs can be subtracted at the request of (if the nursing person is prevented for some time, because of vacation, illness,), about the "prevention care" §39 SGB XI.
Bei Personen mit einer Pflegestufe können die Kosten auf Antrag (wenn die Pflegeperson für einige Zeit, wegen Urlaub, Krankheit, selbst verhindert ist), über die „Verhinderungspflege“ § 39 SGB XI, abgerechnet werden.
ParaCrawl v7.1

And to know the costs, I think everyone who has to do with the care, how much a home will cost space, and how much the nursing home costs but when you take care of someone's home, then so many make and that is the whole point!
Und zu den Kosten, ich glaube jeder, wer mit der Pflege zu tun hat, weiß, wie viel ein Heimplatz kostet und wieviel die Pflege zu Hause kostet aber wenn man jemanden zu Hause pflegt, dann verdienen nicht so viele mit und das ist der springende Punkt!
ParaCrawl v7.1

Article 4(1) of Directive 79/7 does not preclude a national provision under which an insured person is not entitled to home nursing at the cost of the insurance fund, in the form of benefits in kind or reimbursement of the cost of personnel whom he has procured for himself, where the insured person, who alone is entitled to that right lives with another person who can give him the necessary care and assistance.
Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 79/7 steht einer nationalen Vorschrift nicht entgegen, die einem Versicherten das Recht auf häusliche Krankenpflege zu Lasten der Krankenkasse in Form von Sachleistungen oder als Erstattung der Kosten, die durch das Personal verursacht werden, das er sich selbst beschafft hat, verwehrt, wenn dieser Versicherte, der der einzige Inhaber dieses Rechts ist, mit einer anderen Person zusammenlebt, die ihn in dem erforderlichen Umfang pflegen und versorgen kann.
EUbookshop v2