Übersetzung für "Notify you" in Deutsch

The President in the chair assured him that he would notify you.
Der amtierende Präsident hat ihm versichert, dass er Sie informieren würde.
Europarl v8

Well, we'll notify you if anything turns up.
Wir werden uns bei Ihnen melden, sobald wir eine freie Stelle haben.
OpenSubtitles v2018

Could you notify a mechanic or electrician?
Könnten Sie vielleicht einen Monteur holen oder einen Elektrotechniker?
OpenSubtitles v2018

We notify you, as soon as we find him.
Wir geben Bescheid, sobald wir ihn gefunden haben.
OpenSubtitles v2018

I'm aware of the clause, and I will notify you as soon as it's appropriate.
Ich setze Sie in Kenntnis, wenn es angebracht ist.
OpenSubtitles v2018

We'll notify you once the disciplinary committee has met this afternoon.
Wir benachrichtigen dich, sobald der Disziplinarausschuss sich heute Nachmittag zusammengesetzt hat.
OpenSubtitles v2018

So I wanted to drop by and notify you.
Da wollte ich Sie mal persönlich in Kenntnis setzen.
OpenSubtitles v2018

We'll notify you when we're done with the decedent.
Wir werden uns bei Ihnen melden, sobald die Verstorbene freigegeben wird.
OpenSubtitles v2018

As soon as we know something new, will we notify you Right away.
Sobald wir etwas Neues wissen, werden wir Sie sofort darüber informieren.
OpenSubtitles v2018

They got to notify you if the Catholic Church moves into the neighborhood.
Sie müssen dich informieren, falls die katholische Kirche in deine Nachbarschaft zieht.
OpenSubtitles v2018

I'll notify you the moment that Sister Bertrille... lands.
Ich gebe Ihnen sofort Bescheid, wenn Schwester Bertrille landet.
OpenSubtitles v2018

I'll notify you when I find her.
Ich werde dich benachrichtigen, wenn ich sie finde.
OpenSubtitles v2018

We will notify you in writing if we can find something.
Wir werden Sie schriftlich benachrichtigen, wenn wir etwas finden.
OpenSubtitles v2018

Stalker-One, please notify , you are taken?
Stalker-One, bitte melden, sind Sie getroffen?
OpenSubtitles v2018

I want to officially notify you that this is now an FBI investigation.
Ich möchte dir offiziell melden, dass das jetzt eine FBI Ermittlung ist.
OpenSubtitles v2018

You wanted me to notify you immediately if the website got a hit.
Ich sollte Sie benachrichtigen, wenn die Webseite angeklickt wird.
OpenSubtitles v2018

Well, did you notify the police about my husband?
Haben Sie schon die Polizei informiert?
OpenSubtitles v2018