Übersetzung für "Notification of delay" in Deutsch
The
notification
of
the
delay
of
the
disclosure
of
inside
information
and,
where
required,
the
explanation
of
how
all
the
applicable
conditions
for
the
delay
were
met
should
be
provided
to
the
competent
authority
in
writing
using
secure
electronic
means
specified
by
the
same
competent
authority,
thereby
ensuring
the
integrity
and
confidentiality
of
the
content
of
the
information,
as
well
as
the
rapidity
of
the
transmission.
Die
Mitteilung
des
Aufschubs
der
Bekanntgabe
von
Insiderinformationen
und,
sofern
erforderlich,
die
Erläuterung,
wie
alle
für
den
Aufschub
geltenden
Bedingungen
erfüllt
wurden,
sollten
der
zuständigen
Behörde
über
von
ihr
benannte
sichere
elektronische
Kommunikationsmittel
schriftlich
mitgeteilt
werden,
wodurch
die
Integrität
und
Vertraulichkeit
des
Inhalts
der
Informationen
sowie
eine
rasche
Übertragung
gewährleistet
werden.
DGT v2019
To
enable
the
competent
authority
to
identify
the
relevant
persons
within
the
issuer
or
the
emission
allowance
market
participant
involved
in
the
delay
of
disclosure
of
inside
information,
the
notification
of
the
delay
should
include
the
identity
of
the
person
who
made
the
notification
and
of
the
person
or
persons
responsible
for
the
decision
to
delay
the
disclosure
of
inside
information.
Damit
die
zuständige
Behörde
die
am
Aufschub
der
Bekanntgabe
von
Insiderinformationen
beteiligten
relevanten
Personen
beim
Emittenten
oder
Teilnehmer
am
Markt
für
Emissionszertifikate
ermitteln
kann,
sollte
die
Aufschubmitteilung
Angaben
zur
Identität
der
mitteilenden
Person
und
der
Person
bzw.
der
Personen
enthalten,
die
für
die
Entscheidung
über
den
Aufschub
der
Bekanntgabe
von
Insiderinformationen
verantwortlich
sind.
DGT v2019
The
Regulation
contains
provisions
laying
out
the
detailed
procedure
for
the
transmission
and
execution
of
requests
which
cover
such
questions
as
form
and
content
of
the
request,
language,
transmission
of
requests
and
other
communications,
general
provisions
on
the
execution
of
the
request
(within
90
days),
coercive
measures,
refusal
to
execute,
notification
of
delay,
direct
taking
of
evidence
by
the
requesting
court
and
costs.
Die
Verordnung
enthält
Bestimmungen,
in
denen
die
Einzelheiten
des
Verfahrens
zur
Übermittlung
und
Erledigung
der
Ersuchen
festgelegt
sind,
zu
denen
die
Form
und
der
Inhalt
des
Ersuchens,
die
Sprachen,
die
Übermittlung
von
Ersuchen
und
anderer
Mitteilungen
allgemeine
Bestimmungen
über
die
Erledigung
des
Ersuchens
(innerhalb
von
90
Tagen),
Zwangsmaßnahmen,
die
Ablehnung
der
Erledigung,
die
Mitteilung
über
Verzögerungen,
die
unmittelbare
Beweisaufnahme
durch
das
ersuchende
Gericht
sowie
die
Kosten
gehören.
TildeMODEL v2018
A
method
according
to
claim
1,
in
which
the
step
of
estimating
a
time
of
exhalation
comprises
adding
a
delay
to
the
time
of
notification,
the
delay
being
a
predetermined
average
delay
between
inhalation
and
exhalation.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
wobei
der
Schritt
des
Schätzens
einer
Exhalationszeit
das
Hinzufügen
einer
Verzögerung
zu
der
Benachrichtigungszeit
umfasst,
wobei
die
Verzögerung
eine
vorbestimmte
durchschnittliche
Verzögerung
zwischen
Inhalation
und
Exhalation
ist.
EuroPat v2
A
method
according
to
claim
1,
in
which
the
step
of
estimating
a
time
of
exhalation
comprises
adding
a
delay
to
the
time
of
notification,
the
delay
being
estimated
as
a
function
of
one
or
more
biometric
factors
of
the
user.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
wobei
der
Schritt
des
Schätzens
einer
Exhalationszeit
das
Hinzufügen
einer
Verzögerung
zu
der
Benachrichtigungszeit
umfasst,
wobei
die
Verzögerung
als
eine
Funktion
von
einem
oder
mehreren
biometrischen
Faktoren
des
Benutzers
geschätzt
wird.
EuroPat v2
A
method
according
to
claim
1,
in
which
the
step
of
estimating
a
time
of
exhalation
comprises
adding
a
delay
to
the
time
of
notification,
the
delay
being
based
upon
delay
calibration
data
obtained
during
a
calibration
phase.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
wobei
der
Schritt
des
Schätzens
einer
Exhalationszeit
das
Hinzufügen
einer
Verzögerung
zu
der
Benachrichtigungszeit
umfasst,
wobei
die
Verzögerung
auf
während
einer
Kalibrierungsphase
erhaltenen
Verzögerungskalibrierungsdaten
basiert.
EuroPat v2
The
Supplier
shall
give
notification
of
any
anticipated
delays
as
soon
as
possible.
Sich
abzeichnende
Verzögerungen
teilt
der
Lieferer
sobald
als
möglich
mit.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
shall
give
notification
of
delays
as
soon
as
possible
when
they
become
apparent.
Sich
abzeichnende
Verzögerungen
teilt
der
Lieferer
sobald
als
möglich
mit.
ParaCrawl v7.1
We
provide
you
with
immediate
eMail
notification
of
delivery
delays
Bei
Verzögerung
der
Lieferung
informieren
wir
Sie
umgehend
via
eMail.
ParaCrawl v7.1
However,
this
does
not
apply
to
the
deadline
for
notification
of
damaged,
delayed
or
lost
baggage
relating
to
flights
in
accordance
with
Item.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
die
Frist
zur
Anmeldung
von
Gepäckschäden,
Zustellungsverzögerungen,
Gepäck-
oder
Gepäckverlust
im
Zusammenhang
mit
Flügen
gemäß
Ziff.
ParaCrawl v7.1