Übersetzung für "Notice of arrival" in Deutsch
We
notice
the
arrival
of
the
boars
in
the
webcam
in
early
evening
.
Wir
beobachten
die
Ankunft
der
Wildschweine
an
der
Webkamera
am
frühen
Abend.
ParaCrawl v7.1
If
she
had
received
proper
notice...
of
my
arrival,
she
would
have
done
something
about
it.
Hätte
sie
frühzeitig
genug
von
meiner
Ankunft
erfahren,
hätte
sie
etwas
dagegen
getan.
OpenSubtitles v2018
The
Reservations
are
valid
until
18:00
hours,
unless
notice
of
later
arrival.
Die
Reservierungen
sind
bis
18:00
Uhr
gültig,
sofern
nicht
eine
spätere
Anreise
angekündigt
wird.
ParaCrawl v7.1
After
a
formal
check
by
the
DPG
Head
Office,
you
will
get
a
notice
of
arrival
by
email.
Nach
formaler
Antragsprüfung
in
der
DPG-Geschäftsstelle
bekommen
Sie
innerhalb
weniger
Werktage
eine
Eingangsbestätigung
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
After
you
have
entered
the
application
data
and
after
a
formal
check
you
will
get
a
notice
of
arrival
per
email.
Nach
erfolgreicher
Eingabe
der
Antragsdaten
erhalten
Sie
nach
einer
formalen
Überprüfung
eine
Eingangsbestätigung
per
Email.
ParaCrawl v7.1
The
efficiency
of
maritime
traffic,
and
in
particular
of
the
management
of
ships'
calls
into
ports,
also
depends
on
ships
giving
sufficient
advance
notice
of
their
arrival.
Die
Effizienz
des
Seeverkehrs
und
insbesondere
die
Organisation
des
Hafenaufenthalts
der
Schiffe
hängen
auch
davon
ab,
dass
die
Schiffe
ihr
Eintreffen
lange
genug
zuvor
anmelden.
JRC-Acquis v3.0
A
vessel
flying
a
flag
of
convenience
should
give
at
least
72
hours'
notice
of
its
arrival
in
a
Community
port.
Der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs,
das
eine
Billigflagge
führt,
sollte
die
Ankunft
des
Schiffes
im
Hafen
eines
Mitgliedstaats
mindestens
72
Stunden
im
voraus
ankündigen.
TildeMODEL v2018
It
would
also
considerably
simplify
the
formalities
to
be
completed
by
traders
by
ensuring
the
rapid
and
risk-free
release
of
their
guarantees
because
the
message
giving
notice
of
the
arrival
of
their
goods
at
destination
would
be
transmitted
electronically.
Darüber
hinaus
vereinfacht
dieses
System
die
den
Wirtschaftsbeteiligten
heute
noch
obliegenden
Formalitäten
erheblich,
und
die
Wirtschaftsbeteiligten
können
dank
der
elektronischen
Rückmeldung
über
die
Ankunft
der
Waren
am
Bestimmungsort
ihre
Sicherheitsleistung
rasch
und
zuverlässig
zurückerhalten.
TildeMODEL v2018
Likewise,
it
may
be
necessary
to
require
advance
notice
of
the
arrival
of
goods
at
the
territory
of
the
Community.
Ebenso
kann
es
notwendig
sein,
eine
Vorabinformation
über
das
Eintreffen
von
Waren
auf
dem
Gebiet
der
Gemeinschaft
zu
verlangen.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
require
the
exporter
to
give
advance
notice
of
the
arrival
of
the
consignment
at
the
exit
point
to
the
official
veterinarian
at
the
exit
point.
Die
Mitgliedstaaten
können
vorschreiben,
dass
der
Ausführer
dem
amtlichen
Tierarzt
an
der
Ausgangsstelle
das
Eintreffen
der
Lieferung
an
der
Ausgangsstelle
im
Voraus
ankündigen
muss.
DGT v2019
The
efficiency
of
maritime
traffic,
and
in
particular
of
the
management
of
ships’
calls
into
ports,
also
depends
on
ships
giving
sufficient
advance
notice
of
their
arrival.
Die
Effizienz
des
Seeverkehrs
und
insbesondere
die
Organisation
des
Hafenaufenthalts
der
Schiffe
hängen
gleichfalls
davon
ab,
dass
die
Schiffe
ihr
Eintreffen
lange
genug
zuvor
anmelden;
TildeMODEL v2018
This
is
because
a
consignor
would
immediately
receive
notice
of
the
arrival
of
his
goods
at
their
destination,
a
notice
which
would
have
the
same
effect
as
the
current
copy
3
of
the
accompanying
administrative
document
whose
return
means
that
the
consignor’s
guarantee
is
released
and
he
is
also
discharged
of
all
further
responsibility.
So
könnte
dem
Versender
direkt
eine
Mitteilung
über
das
Eintreffen
der
Ware
am
Bestimmungsort
übermittelt
werden,
die
es
ihm
-
wie
das
Exemplar
Nr.
3
des
begleitenden
Verwaltungsdokuments
-
gestattet,
die
Freigabe
seiner
Sicherheitsleistung
zu
verlangen
und
von
der
Haftung
entbunden
zu
werden.
TildeMODEL v2018
This
inspection
shall
be
carried
out
only
by
duly
authorized
persons
and
must
take
place
within
48
working
hours
of
the
vessel's
arrival
in
port
if
notice
of
arrival
has
been
given
at
least
48
hours
beforehand.
Diese
Inspektion
wird
ausschließlich
von
hierzu
ordnungsgemäß
befugten
Personen
durchgeführt;
wurde
die
Ankunft
des
Schiffes
im
Hafen
mindestens
48
Stunden
im
voraus
angekündigt,
so
muß
diese
Inspektion
innerhalb
von
48
Stunden
(Arbeitstage)
nach
dieser
Ankunft
erfolgen.
EUbookshop v2
The
deposit
is
not
refunded,
but
with
20
days
notice
of
arrival,
will
be
available
to
the
customer
for
a
future
stay
of
equal
duration,
depending
on
the
availability
of
the
Hotel.
Wird
nicht
zurückerstattet,
aber
mit
20
Tage
im
Voraus
erfolgen,
werden
mit
dem
Kunden
zur
Verfügung
für
einen
zukünftigen
Aufenthalt
von
gleicher
Dauer
sein,
je
nach
Verfügbarkeit
des
Hotels.
CCAligned v1
Notice
of
arrival
–
Your
application
must
indicate
your
exact
arrival
time
and
location
in
Malta,
so
pet
inspection
can
be
arranged.
Bekanntmachung
über
die
Ankunft
-
Ihre
Anwendung
muss
Ihre
genaue
Ankunftszeit
und
Ort
angeben
in
Malta,
so
kann
pet
Inspektion
angeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
As
Anthonas
Apartments
does
not
have
a
24-hour
front
desk,
you
are
kindly
requested
to
give
advance
notice
of
your
arrival
time.
Die
Anthonas
Apartments
bieten
keine
24-Stunden-Rezeption,
informieren
Sie
bitte
das
Hotel
im
Voraus
über
Ihre
voraussichtliche
Ankunftszeit.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
your
application
arrived
at
the
department
of
STARTING
you
will
get
a
notice
of
Arrival
via
email.
Sobald
Ihre
Bewerbung
in
der
Abteilung
STARTING
eingetroffen
ist,
erhalten
Sie
unaufgefordert
eine
Eingangsbestätigung
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
your
effort
on
behalf
of
us
all,
I
always
am
so
pleased
to
see
your
notice
of
the
arrival
of
the
monthly
newsletter
in
my
mailbox.
Vielen
Dank
für
Ihre
Mühe
im
Namen
von
uns
allen,
Ich
war
so
erfreut
zu
sehen,
bin
immer
Ihre
Ankündigung
der
Ankunft
des
monatlichen
Newsletters
in
meinem
Briefkasten.
ParaCrawl v7.1
After
the
payment
you
will
get
a
notice
of
arrival
and
within
24
hours
(on
the
weekend
48
hours)
a
booking
confirmation.
Nach
der
Zahlung
erhalten
Sie
eine
Eingangsbestätigung
und
innerhalb
von24
Stunden(an
Wochenenden
48
Stunden)
die
Buchungsbestätigung.
ParaCrawl v7.1