Übersetzung für "Not one" in Deutsch

It is not one that is necessarily shared by all my Socialist colleagues.
Sie wird nicht zwangsläufig von allen meinen sozialistischen Kolleginnen und Kollegen geteilt.
Europarl v8

It is both of these together, not one instead of the other.
Es geht um beides gleichzeitig, nicht um das Eine gegen das Andere.
Europarl v8

The problem is not one that can be resolved by the use of force - arrests, court rulings, incarcerations.
Die Missstände lassen sich nicht gewaltsam mit Verhaftungen, Verurteilungen und Haftstrafen beseitigen.
Europarl v8

I was not one of those who supported it.
Ich gehörte nicht zu denjenigen, die diese unterstützt haben.
Europarl v8

Commissioner, I do not doubt for one minute your commitment to this area.
Frau Kommissarin, ich zweifle keine Minute an Ihrem Einsatz für diesen Bereich.
Europarl v8

Not one of these attacks has come under investigation.
Bei keinem einzigen dieser Angriffe wurden Ermittlungen aufgenommen.
Europarl v8

There is not just one vote, there are two.
Es geht nicht nur um eine Abstimmung, sondern um zwei.
Europarl v8

This question of mutual recognition of professional qualifications is not just a one-off.
Die Frage der gegenseitigen Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise ist nicht bloß eine einmalige Sache.
Europarl v8

However, in Europe, we do not speak with one voice.
Aber wir in Europa sprechen nun einmal nicht mit einer Stimme.
Europarl v8

I have to say, I was not one of them.
Ich muss sagen, mir ging das nicht so.
Europarl v8

Establishing relations with the European Union is not a one-off event.
Der Aufbau von Beziehungen zur Europäischen Union ist kein einmaliges Vorkommnis.
Europarl v8

Obviously, your success was not an easy one.
Ihr Erfolg war natürlich kein leichter.
Europarl v8

This is an excellent result, but it was not an easy one to achieve.
Dies ist ein hervorragendes Ergebnis, dessen Verwirklichung jedoch nicht leicht war.
Europarl v8

Madam President, the problem with the Tacis regulation is not a new one.
Frau Präsidentin, das Problem TACIS-Verordnung ist ja nicht neu.
Europarl v8

The decision which we have to take today is not a trivial one.
Es ist keine triviale Entscheidung, die wir hier heute zu fällen haben.
Europarl v8

That is all very well, but it does not make one very likeable.
Das ist zwar sehr schön, aber man macht sich dadurch nicht beliebt.
Europarl v8

Of course but, by way of reply, we do not have one!
Sicherlich, aber wir haben keine Antwort erhalten!
Europarl v8

It will not save one D-mark or one pound.
Und es werden auch keine D-Mark und kein Pfund eingespart.
Europarl v8