Übersetzung für "Not covered" in Deutsch
The
Contracting
Parties
agree
that
immigration
policy
is
not
covered
by
the
EEA
Agreement.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
dass
die
Einwanderungspolitik
nicht
unter
das
EWR-Abkommen
fällt.
DGT v2019
The
loss
of
income
has
not
been
covered
by
the
compensatory
aid
granted
by
the
Member
States.
Die
Einkommensverluste
wurden
durch
die
von
den
Mitgliedstaaten
gewährten
Ausgleichsbeihilfen
nicht
aufgefangen.
Europarl v8
We
have
of
course
decided
that
it
is
not
covered
by
our
immunity.
Wir
haben
ja
beschlossen,
daß
es
unserer
Immunität
nicht
unterliegt.
Europarl v8
Independent
fishermen
are
not
covered
by
this
directive.
Unabhängige
Fischer
fallen
nicht
unter
diese
Richtlinie.
Europarl v8
I
am
well
aware
that
this
is
not
covered
by
this
directive.
Ich
weiß
sehr
wohl,
daß
das
nicht
durch
diese
Richtlinie
abgedeckt
ist.
Europarl v8
Assistance
to
recover
duties,
taxes
or
fines
is
not
covered
by
this
Annex.
Die
Amtshilfe
zur
Beitreibung
von
Abgaben
oder
Geldstrafen
fällt
nicht
unter
diesen
Anhang.
DGT v2019
Products/materials
not
covered
by
footnote
[1].
Produkte/Materialien,
auf
welche
die
Fußnote
[1]
nicht
zutrifft.
DGT v2019
Examples
of
investments
not
covered
are:
Beispiele
für
hier
nicht
einbezogene
Investitionen
sind:
DGT v2019
Consequently,
such
compensation
should
not
be
covered
by
this
Decision.
Folglich
sollten
diese
Ausgleichszahlungen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Entscheidung
fallen.
DGT v2019
They
are
not
covered
by
this
agreement.
Sie
fallen
nicht
unter
diese
Vereinbarung.
Europarl v8
They
are
not
covered
by
this
resolution
and
that
is
why
we
are
demanding
an
amendment.
Sie
werden
von
dieser
Entschließung
nicht
erfasst
und
darum
fordern
wir
eine
Abänderung.
Europarl v8
These
are
the
types
of
aid
that
are
not
covered
by
the
OECD
agreement.
Das
sind
die
Arten
von
Beihilfen,
die
vom
OECD-Übereinkommen
nicht
erfaßt
werden.
Europarl v8
Some
Member
States
have
not
covered
themselves
with
glory
in
these
matters
in
the
past.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
in
der
Vergangenheit
in
diesem
Bereich
nicht
gerade
Ruhmestaten
vollbracht.
Europarl v8
Increased
costs
were
not
covered
by
additional
revenue.
Die
gestiegenen
Kosten
konnten
nicht
durch
zusätzliche
Einnahmen
gedeckt
werden.
Europarl v8
Related
costs
shall
not
be
covered
by
the
IDABC
programme.
Damit
verbundene
Kosten
werden
nicht
vom
Programm
IDABC
getragen.
DGT v2019
Unfortunately,
these
aspects
are
not
covered
by
the
present
report.
Leider
werden
diese
Aspekte
nicht
von
dem
vorliegenden
Bericht
abgedeckt.
Europarl v8
The
costs
not
covered
must
be
spread
among
all
operators
of
telecommunications
services.
Die
nicht
gedeckten
Kosten
müssen
von
allen
Betreibern
der
Telekommunikationseinrichtungen
gerecht
getragen
werden.
Europarl v8
The
products
mentioned
in
the
list
may
not
be
all
covered
by
the
Agreement.
Nicht
alle
in
der
Liste
aufgeführten
Waren
fallen
unter
das
Abkommen.
DGT v2019
For
that
reason,
it
is
not
covered
by
this
Decision.
Aus
diesem
Grund
ist
sie
nicht
Bestandteil
der
vorliegenden
Entscheidung.
DGT v2019
The
latter
is
therefore
not
covered
by
the
scope
of
the
product
definition.
Letztere
fallen
somit
nicht
unter
die
Warendefinition.
DGT v2019