Übersetzung für "Not care about" in Deutsch
The
European
Commission
really
does
not
care
about
consumers
or
the
people.
In
Wirklichkeit
hält
die
Europäische
Kommission
die
Verbraucher
und
die
Bürger
zum
Narren.
Europarl v8
But
microbes
do
not
care
about
borders.
Aber
Krankheitserreger
kümmern
sich
nicht
um
Grenzen.
Europarl v8
I
could
not
care
less
about
your
foolish
politics.
Ich
interessiere
mich
keinen
Deut
für
Ihre
verrückte
Politik.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
care
about
surviving
one.
Es
interessiert
mich
nicht,
wie
man
einen
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
just
do
not
care
about
politics,
Gordy.
Mir
ist
Politik
einfach
egal,
Gordy.
OpenSubtitles v2018
You
care
not
about
the
cause?
Sie
interessieren
sich
nicht
für
die
Sache?
OpenSubtitles v2018
One:
my
father
does
not
care
about
me.
Erstens:
Mein
Vater
macht
sich
keine
Sorgen
um
mich.
OpenSubtitles v2018
Your
suggestion
that
I
do
not
care
about
dying
is
incorrect.
Deine
Vermutung,
dass
mir
der
Tod
egal
ist,
ist
falsch.
OpenSubtitles v2018
Klaus
may
not
care
about
his
own
child,
but
it's
very
clear
what
it
already
means
to
you.
Klaus
mag
sein
eigenes
Kind
egal
sein,
aber
Ihnen
bedeutet
es
viel.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
not
care
about
that?
Wie
kann
dir
das
nicht
wichtig
sein?
OpenSubtitles v2018
I
keep
waiting
to
not
care
about
her.
Ich
warte
darauf,
sie
nicht
mehr
zu
lieben.
OpenSubtitles v2018
Not
like
they
care
about
anything.
Oder
als
ob
sie
sich
für
etwas
einsetzen
würden.
OpenSubtitles v2018