Übersetzung für "Not care about" in Deutsch

The European Commission really does not care about consumers or the people.
In Wirklichkeit hält die Europäische Kommission die Verbraucher und die Bürger zum Narren.
Europarl v8

But microbes do not care about borders.
Aber Krankheitserreger kümmern sich nicht um Grenzen.
Europarl v8

I could not care less about your foolish politics.
Ich interessiere mich keinen Deut für Ihre verrückte Politik.
OpenSubtitles v2018

I do not care about surviving one.
Es interessiert mich nicht, wie man einen überlebt.
OpenSubtitles v2018

I just do not care about politics, Gordy.
Mir ist Politik einfach egal, Gordy.
OpenSubtitles v2018

You care not about the cause?
Sie interessieren sich nicht für die Sache?
OpenSubtitles v2018

One: my father does not care about me.
Erstens: Mein Vater macht sich keine Sorgen um mich.
OpenSubtitles v2018

Your suggestion that I do not care about dying is incorrect.
Deine Vermutung, dass mir der Tod egal ist, ist falsch.
OpenSubtitles v2018

Klaus may not care about his own child, but it's very clear what it already means to you.
Klaus mag sein eigenes Kind egal sein, aber Ihnen bedeutet es viel.
OpenSubtitles v2018

How can you not care about that?
Wie kann dir das nicht wichtig sein?
OpenSubtitles v2018

I keep waiting to not care about her.
Ich warte darauf, sie nicht mehr zu lieben.
OpenSubtitles v2018

Not like they care about anything.
Oder als ob sie sich für etwas einsetzen würden.
OpenSubtitles v2018