Übersetzung für "Not a bit" in Deutsch

We pass resolutions here and you take not a blind bit of notice!
Wir verabschieden hier Entschließungen, die Sie überhaupt nicht zur Kenntnis nehmen!
Europarl v8

It is not a bit-part player in the process.
Es spielt in diesem Prozess keine Nebenrolle.
Europarl v8

At this stage of European reunification, is a Constitution not a bit premature?
Ist eine Verfassung in diesem Stadium der europäischen Einigung nicht etwas verfrüht?
Europarl v8

Because I'm not a bit like that made-up one.
Ich bin nämlich nicht wie diese ausgedachte Frau.
OpenSubtitles v2018

Not a bit since I've entered this scrap heap.
Nicht eine Sekunde, seit ich auf diesem Dreckskasten bin.
OpenSubtitles v2018

Yeah, you've got that something? Sweetheart, you're not a bit like the rest of your group.
Liebling, du bist nicht ein bisschen wie der Rest deiner Truppe.
OpenSubtitles v2018

I am sure they will not leave a bit for us.
Ich bin sicher, die lassen uns keinen Bissen übrig.
OpenSubtitles v2018

She's not a bit like the girl in your photograph.
Sie gleicht dem Mädchen auf dem Foto kein bisschen.
OpenSubtitles v2018

Not that I resented it, not a bit in the world.
Ich hatte nichts dagegen, kein bisschen.
OpenSubtitles v2018

Is not that a bit steep, $ 1, the St ü ck?
Ist das nicht ein bisschen happig, $1 das Stück?
OpenSubtitles v2018

And they're not a bit warmer to him dead than they were when he was alive.
Und sie wärmen tot nicht mehr als zu Lebzeiten.
OpenSubtitles v2018