Übersetzung für "Non-negotiated" in Deutsch

These earnings differentials reflect both negotiated and non-negotiated individualised increases.
Dabei sind diese das Ergebnis ausgehandelter und nicht ausgehandelter individueller Lohnerhöhungen.
EUbookshop v2

The relevant requirements of Annex I, the specific requirements of this Annex and the conformity assessment procedures listed in this Annex apply to gas meters defined below intended for use in non-negotiated transactions.
Die maßgeblichen Anforderungen von Anhang I, die spezifischen Anforderungen dieses Anhangs und die in diesem Anhang angeführten Konformitätsbewertungsverfahren gelten für nachfolgend definierte Gaszähler, die zur Verwendung in nicht im einzelnen ausgehandelten Geschäftsvorgängen bestimmt sind.
TildeMODEL v2018

The relevant requirements of Annex I, the specific requirements of this Annex and the conformity assessment procedures listed in this Annex apply to water meters intended for the measurement of volumes of clean, cold or heated water used in non-negotiated transactions.
Die maßgeblichen Anforderungen von Anhang I, die spezifischen Anforderungen dieses Anhangs und die in diesem Anhang angeführten Konformitätsbewertungsverfahren gelten für Wasserzähler, die dazu bestimmt sind, Mengen von sauberem Kalt- oder Warmwasser zu messen, die in nicht im einzelnen ausgehandelten Geschäftsvorgängen zum Einsatz kommen.
TildeMODEL v2018

A non-negotiated term is unfair when it establishes a significant imbalance, to the consumer’s detriment, between the rights and obligations of the contracting parties (a list of unfair terms is annexed to the Directive) (Article 3).
Eine Vertragsklausel, die nicht im einzelnen ausgehandelt wurde, ist als missbräuchlich anzusehen, wenn sie zum Nachteil des Verbrauchers ein erhebliches Missverhältnis der vertraglichen Rechte und Pflichten der Vertragspartner verursacht (Eine Liste missbräuchlicher Klausel ist der Richtlinie als Anhang beigefügt) (Artikel 3).
TildeMODEL v2018

According to the text, a non-negotiated clause is to be regarded as unfair where, in spite of the requirements of good faith, it creates a significant imbalance, to the detriment of the consumer, between the rights and obligations of the parties under the contract.
Nach dem Text ist eine nicht ausgehandelte Klausel als mißbräuchlich anzusehen, wenn sie entgegen dem Gebot von Treu und Glauben zum Nachteil des Verbrauchers ein erhebliches Mißverhältnis der vertraglichen Rechte und Pflichten der Vertragspartner verursacht.
TildeMODEL v2018

The Directive on unfair contract terms currently applies to non-negotiated terms only, i.e. contractual clauses which the consumer has had no possibility to influence during the negotiation process.
Die Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln gilt derzeit nur für nicht verhandelte Klauseln, d. h. Vertragsklauseln, auf die der Verbraucher bei der Aushandlung keinen Einfluss nehmen konnte.
TildeMODEL v2018

Under the Directive on Unfair Terms a non-negotiated contractual term is considered unfair if, contrary to the requirement of good faith, it causes a significant imbalance in the parties’ rights and obligations arising under the contract, i.e. the unfairness test.
Nach der Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln ist eine nicht ausgehandelte Vertragsklausel dann missbräuchlich, wenn sie entgegen dem Gebot von Treu und Glauben für ein deutliches Ungleichgewicht der vertraglichen Rechte und Pflichten der Vertragsparteien sorgt (Missbräuchlichkeitsprüfung).
TildeMODEL v2018

This Directive represents considerable progress in the protection of consumers against non-negotiated, and often unfair terms.
Diese Richtlinie stellt einen bedeutenden Fort schritt für den Schutz der Verbraucher vor nicht ausgehandelten und oft mißbräuchlichen Klauseln dar.
EUbookshop v2

The socioeconomic models of these emerging countries are characterized by low pay, little social security, non-negotiated employment flexibility, the watering down of contractual rights, but also a strong sense of teamwork.
Die sozio-ökonomischen Modelle dieser Länder sind charakterisiert durch niedrige Löhne, schwachen sozialen Schutz, eine - nicht ausgehandelte - Flexibilität der Arbeit, ebenso wie durch eine Schwächung des Vertragsrecht, aber auch durch einen starken Sinn für das "Kollektiv".
ParaCrawl v7.1